[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5208] trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES: Update r6974

Aaron Carlisle carlisle.b3d at gmail.com
Wed Aug 19 19:42:37 CEST 2020


Revision: 5208
          https://developer.blender.org/rBMT5208
Author:   Blendify
Date:     2020-08-19 19:42:36 +0200 (Wed, 19 Aug 2020)
Log Message:
-----------
Update r6974

Revision Links:
--------------
    https://developer.blender.org/rBMT6974

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/about/contribute/editing.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/about/contribute/guides/markup_guide.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/about/contribute/translations/contribute.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/addons/import_export/mesh_atomic.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/addons/import_export/scene_dxf.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/addons/interface/collection_manager.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/addons/mesh/inset_straight_skeleton.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/addons/mesh/looptools.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/addons/render/povray.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/addons/system/blender_id.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/advanced/scripting/addon_tutorial.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/advanced/scripting/introduction.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/animation/drivers/drivers_panel.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/compositing/types/converter/math.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/compositing/types/distort/stabilize_2d.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/compositing/types/filter/denoise.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/copyright.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/editors/3dview/navigate/navigation.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/editors/graph_editor/fcurves/introduction.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/editors/outliner.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/editors/preferences/interface.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/editors/python_console.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/editors/texture_node/types/converter/math.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/files/data_blocks.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/files/import_export/alembic.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/files/import_export/collada.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/files/media/image_formats.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/getting_started/about/community.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/getting_started/about/history.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/getting_started/about/introduction.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/getting_started/configuration/hardware.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/getting_started/help.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/getting_started/installing/index.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/getting_started/installing/linux.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/getting_started/installing/macos.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/getting_started/installing/windows.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/interface/annotate_tool.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/interface/controls/buttons/menus.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/interface/controls/templates/operator_search.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/curves/properties/geometry.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces_normal.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/meshes/editing/mesh/extrude.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/meshes/editing/vertex/bevel_vertices.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/meshes/tools/tool_settings.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/meshes/tools/toolbar.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/deform/laplacian_deform.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/bevel.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/skin.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/introduction.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/physics/ocean.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/physics/simulation/nodes/converter/math.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/render/color_management.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/render/cycles/gpu_rendering.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/render/cycles/optimizations/reducing_noise.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/render/cycles/render_settings/sampling.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/render/freestyle/material.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/render/layers/denoising.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/render/materials/legacy_textures/types/image_movie.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/render/output/file_formats.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/converter/math.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/environment.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/image.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/transforms.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/sculpt_paint/weight_paint/editing.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/sculpt_paint/weight_paint/usage.po

Added Paths:
-----------
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/meshes/tools/extrude_manifold.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/grab.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/index.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/pinch.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/relax.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/rip.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/toolbar.po

Removed Paths:
-------------
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/uv_sculpt.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/about/contribute/editing.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/about/contribute/editing.po	2020-08-19 17:40:49 UTC (rev 5207)
+++ trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/about/contribute/editing.po	2020-08-19 17:42:36 UTC (rev 5208)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender 2.78 Manual 2.78\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-06 22:21-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-19 13:19-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-12-06 01:28+0900\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language: ko\n"
@@ -17,13 +17,13 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:4
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:4
 msgid "Editing the Manual"
 msgstr "원본 영어 사용설명서 수정하기"
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:6
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:6
 msgid ""
 "You can modify the manual by editing local text files. These files are "
 "kept in sync with those online via a repository, based on this the server"
@@ -30,35 +30,36 @@
 " will update the online manual."
 msgstr ""
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:10
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:10
 msgid ""
-"The manual is written in the `reStructuredText <http://www.sphinx-"
-"doc.org/en/stable/rest.html>`__ (RST) markup language and can be edited "
-"using a plain text editor. For a local preview, you convert (build) the "
-"manual source files from RST into HTML web pages."
+"The manual is written in the `reStructuredText <https://www.sphinx-"
+"doc.org/en/master/usage/restructuredtext/basics.html>`__ (RST) markup "
+"language and can be edited using a plain text editor. For a local "
+"preview, you convert (build) the manual source files from RST into HTML "
+"web pages."
 msgstr ""
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:16
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:16
 msgid "Update"
 msgstr "업데이트"
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:18
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:18
 msgid ""
 "Firstly, make sure that your local copy of the manual is up to date with "
 "the online repository using:"
 msgstr "우선, 자기 컴퓨터 속 동기화 폴더의 내용물이 서버 저장소의 최신 파일들과 맞는지 확인해주세요. 이 명령어를 쓰면 돼요."
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:26
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:26
 msgid "Writing"
 msgstr "쓰기"
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:28
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:28
 msgid ""
 "You can now edit the documentation files, which are the ``.rst`` files "
 "inside the ``manual`` folder using a text editor of your choice."
 msgstr "이제 텍스트 편집기로 ``manual`` 폴더 안에 있는 ``.rst`` 파일들을 수정하면 돼요."
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:31
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:31
 msgid ""
 "Be sure to check the :doc:`/about/contribute/guides/writing_guide` for "
 "conventions and :doc:`/about/contribute/guides/markup_guide` to learn how"
@@ -68,15 +69,15 @@
 ":doc:`/about/contribute/guides/markup_guide` 에서 RST 마크업 "
 "언어(restructuredtext markup language)로 쓰는 방법을 배울 수 있어요."
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:35
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:35
 msgid "Happy writing!"
 msgstr "이제 마음껏 쓰면 돼요!"
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:39
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:39
 msgid "Bigger Changes"
 msgstr "크게 바꾸기"
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:41
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:41
 msgid ""
 "If you are going to add or overhaul a section, be sure to check carefully"
 " that it does not already exist. In some places, the docs are so "
@@ -92,7 +93,7 @@
 "<https://developer.blender.org/maniphest/task/edit/form/default/?project"
 "=PHID-PROJ-c4nvvrxuczix2326vlti>`__ 에서 문제를 설명하고, 원한다면 개정 파일도 올려주세요."
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:47
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:47
 msgid ""
 "Before you make any edits that are not simple and plainly justified (for "
 "example, moving folders around), you should verify with a manual "
@@ -109,7 +110,7 @@
 " 그 섹션에서 막 수정을 하고 있거나, 섹션이 삭제 예정이거나 블렌더 변경사항에 따라 업데이트 될 예정이라면 이렇게 해야 충돌을 "
 "피할 수 있어요."
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:54
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:54
 msgid ""
 ":ref:`Communicating <contribute-contact>` early and frequently is the key"
 " to have a productive environment, to not waste people's effort and to "
@@ -118,11 +119,11 @@
 ":ref:`Communicating <contribute-contact>` 에 필요할 때마다 연락해 주세요. 그래야 효율적이고, "
 "서로의 노력이 안 버려지도록 확인하면서 이 사용설명서를 채울 수 있으니까요."
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:63
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:63
 msgid "Getting Help/Answers"
 msgstr "도움을 청하거나 질문하기"
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:65
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:65
 #, fuzzy
 msgid ""
 "If you are in doubt about functionality that you wish to document, you "
@@ -133,7 +134,7 @@
 "글로 쓰고 싶은 기능에 대해서 무언가 궁금하다면, 그 영역을 담당하는 블렌더 개발자한테 질문하거나 비공식 사용자 지원 채널 "
 "``#blender`` :ref:`IRC channel <irc-channels>` 에서 마음껏 물어봐 주세요."
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:69
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:69
 msgid ""
 "Blender itself has a system of module owners with developer and artist "
 "members who are responsible for the design and maintenance of the "
@@ -146,11 +147,11 @@
 "<https://wiki.blender.org/wiki/Process/Module_Owners/List>`__ 에 더 자세한 내용이"
 " 있어요."
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:76
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:76
 msgid "Preview"
 msgstr "미리보기"
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:78
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:78
 msgid ""
 "To view your changes, build the manual :doc:`as instructed "
 "</about/contribute/build/index>`. Keep in mind that you can also build "
@@ -163,11 +164,11 @@
 "``build/html`` 폴더 속에 내가 빌드한 ``html``파일들이 들어 있을 텐데, 웹 브라우저로 보면 사용설명서에 반영될 "
 "내용이 그대로 보일 거예요."
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:85
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:85
 msgid "Upload"
 msgstr "업로드"
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:87
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:87
 msgid ""
 "When you are happy with your changes, you can upload them, so that they "
 "will be in the online manual. At first, this is done by submitting "
@@ -179,3 +180,14 @@
 "있도록 패치 형태로 올려야 하지만, 몇 번 하다 보면 직접 하도록 허용해줄 거예요. 이 과정은 다음 섹션에서 자세히 설명되어 "
 "있어요."
 
+#~ msgid ""
+#~ "The manual is written in the "
+#~ "`reStructuredText <http://www.sphinx-"
+#~ "doc.org/en/stable/rest.html>`__ (RST) markup "
+#~ "language and can be edited using a"
+#~ " plain text editor. For a local "
+#~ "preview, you convert (build) the manual"
+#~ " source files from RST into HTML "
+#~ "web pages."
+#~ msgstr ""
+

Modified: trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/about/contribute/guides/markup_guide.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/about/contribute/guides/markup_guide.po	2020-08-19 17:40:49 UTC (rev 5207)
+++ trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/about/contribute/guides/markup_guide.po	2020-08-19 17:42:36 UTC (rev 5208)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender 2.78 Manual 2.78\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-15 18:04-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-19 13:19-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-12-06 00:48+0900\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -15,7 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
 
 #: ../../manual/about/contribute/guides/markup_guide.rst:5
 msgid "Markup Style Guide"
@@ -72,13 +72,15 @@
 msgstr "글자 모야"
 
 #: ../../manual/about/contribute/guides/markup_guide.rst:72
+#, fuzzy
 msgid ""
-"See the `overview on ReStructuredText <http://www.sphinx-"
-"doc.org/en/stable/rest.html>`__ for more information on how to style the "
-"various elements of the documentation and on how to add lists, tables, "
-"pictures and code blocks. The `Sphinx reference <http://www.sphinx-"
-"doc.org/en/stable/markup/>`__ provides more insight additional "
-"constructs."
+"See the `overview on ReStructuredText <https://www.sphinx-"
+"doc.org/en/master/usage/restructuredtext/basics.html>`__ for more "
+"information on how to style the various elements of the documentation and"
+" on how to add lists, tables, pictures and code blocks. The `Sphinx "
+"reference <https://www.sphinx-"
+"doc.org/en/master/usage/restructuredtext/index.html>`__ provides more "
+"insight additional constructs."
 msgstr ""
 "`overview on ReStructuredText <http://www.sphinx-"
 "doc.org/en/stable/rest.html>`__ 에 요소들의 모양(style)을 정하고 목록(list), 표(table),"
@@ -86,32 +88,32 @@
 "reference <http://www.sphinx-doc.org/en/stable/markup/>`__ 에서는 그걸 사용하는 "
 "방법을 배울 수 있구요."
 
-#: ../../manual/about/contribute/guides/markup_guide.rst:77
+#: ../../manual/about/contribute/guides/markup_guide.rst:78

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@



More information about the Bf-docboard-svn mailing list