[Bf-blender-cvs] SVN commit: /data/svn/bf-blender [19546] trunk/blender/po/zh_CN.po: License update for the Chinese .po file.

Ton Roosendaal ton at blender.org
Sun Apr 5 13:45:30 CEST 2009


Revision: 19546
          http://projects.blender.org/plugins/scmsvn/viewcvs.php?view=rev&root=bf-blender&revision=19546
Author:   ton
Date:     2009-04-05 13:45:30 +0200 (Sun, 05 Apr 2009)

Log Message:
-----------
License update for the Chinese .po file.

It had - in chinese only - a couple of restrictions for usage and
distribution that didn't comply to the GNU GPL freedom. After 
contacting the creator of the file, this change was approved.

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender/po/zh_CN.po

Modified: trunk/blender/po/zh_CN.po
===================================================================
--- trunk/blender/po/zh_CN.po	2009-04-05 11:26:33 UTC (rev 19545)
+++ trunk/blender/po/zh_CN.po	2009-04-05 11:45:30 UTC (rev 19546)
@@ -4,6 +4,10 @@
 # Copyright (C) 2005-     http://www.blendercn.org
 # Li Jun <blender at eyou.com>, 2003.
 # Liu Songhe <jack at linux.net.cn>, 2005.
+# This .po file is released under a dual license:
+# 1 Under Blender's GNU GPL license
+# 2 For other cases, this po can be used free of charge, so long as to it states 
+# in the help/document that "the original file is released and copyrighted by www.blendercn.org".
 # BlenderCN translation team, 2005:
 #	Li Jun <blender at eyou.com>
 #	moketao <mkt909 at hotmail.com>
@@ -15,16 +19,6 @@
 #   上列成员,特别是DeathBlood <deathblood at sohu.com>
 # special thanks: snail, Marshadow
 #
-# 说明
-# 1. 汉化是义务的,不会因此得到任何酬劳
-# 2. 汉化文件版权(po、mo文件)归属:www.blendercn.org。任何个人和其他组织不得将其用于商业目的;关于版权所有者,不得误导他人
-# 3. 您可以在blender各种衍生版中自由使用po和mo文件、进行其他语言的i18n。 禁止在此基础上向官方提供简体中文的翻译文件,如果您想帮助汉化,请参观我们网站(www.blendercn.org)的论坛并留言,或者与 牡蛎 联系
-# 4. 未经许可,任何人/组织不得把po/mo文件直接或间接的用于非blender软件中,比如不得用于任何形式的电子词典、汉化软件汉化包——不管你的词典、汉化软件、汉化软件包是否free的。请联系 牡蛎 咨询授权许可方式。所有获得许可的单位/个人,将在我们网站(www.blendercn.org)的论坛登出
-# 5. 署名:首先要注意,没有blender的最终用户会看到署名 小组(team)署名是www.blendercn.org汉化组
-# 项目负责人、第一翻译者:我,嗯,就是牡蛎
-# 其他翻译者,按领取的任务先后顺序排列;如果不愿意署名,当然也可以
-# 6. 翻译可以借助所有工具软件,但是请尽可能把提交的翻译整理成“中国话”,而不是“汉字串”。换句话说,不需要使用者把汉字翻译成英文,然后才能理解翻译的意思。如果某人的任务当中经常出现大量晦涩的翻译,将暂停他的任务要求整改,如果仍然达不到要求,取消其汉化组成员资格,并不在署名中提到他
-# 7. 所有的部分翻译完成后,由 牡蛎 汇总,提供mo文件下载,并向www.blender.org提供文件以便包含在新的Blender中
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender 2.37a\n"





More information about the Bf-blender-cvs mailing list