[Bf-webcontent] misc. edits
Stephen Swaney
sswaney at swbell.net
Tue Apr 13 17:56:14 CEST 2004
Nathan Letwory wrote:
>
> I've published it for now. Maybe it would be a thing of the (near?)
> future to decide on a policy for spelling and vocabulary. Personally I
> prefer British English, but as a non-native speaker there will be
> probably discrepancies between what I (we) wanted to say and what is said.
>
> /Nathan
>
> Stephen Swaney wrote:
> >
> >The section on code formatting used the
> >word 'parentheses' instead of 'braces'.
> >These are parens: ()
> >These are braces: {}
> >It occurs to me that this is American English
> >usage and British English may be a horse of
> >a different color. ( hourse of a different colour? )
My concern was not spelling but what we call those
cute little punctuation marks. Spelling differences
like color/colour are easily parsed away by the reader.
I was thinking more along the line of sofa/chesterfield
or napkin/serviette differences.
The little marks, since they are used for different
purposes, need individual names. The following usage
matches up the the tutorial on python.org which was
co-written by Guido van Rossum, who I believe is Dutch.
This also fits with common American programming terms.
() parentheses - singular form is parenthesis
{} braces - sometimes called curly braces
[] square brackets
Given my authority as King Stephen the First, I hereby
proclaim this to be the Official Blender Usage. Unless
you guys think differently, of course. Do you have
weird EuroNames that you prefer for these things?
--
Stephen Swaney
sswaney at swbell.net
More information about the Bf-webcontent
mailing list