[Bf-translations-svn] SVN commit: [6260] branches/tr/tr.po: Update Turkish translations

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sun Jan 1 18:21:44 CET 2023


Revision: 6260
          https://developer.blender.org/rBTS6260
Author:   bitigchi
Date:     2023-01-01 18:21:44 +0100 (Sun, 01 Jan 2023)
Log Message:
-----------
Update Turkish translations

Modified Paths:
--------------
    branches/tr/tr.po

Modified: branches/tr/tr.po
===================================================================
--- branches/tr/tr.po	2022-12-31 16:32:40 UTC (rev 6259)
+++ branches/tr/tr.po	2023-01-01 17:21:44 UTC (rev 6260)
@@ -1464,7 +1464,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.UI_AP_i18n_settings.FRIBIDI_LIB
 msgid "Fribidi Library"
-msgstr ""
+msgstr "Fribidi Kitaplığı"
 
 #. :src: bpy.types.UI_AP_i18n_settings.FRIBIDI_LIB
 msgid ""
@@ -1588,7 +1588,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.AnimData
 msgid "Animation data for data-block"
-msgstr "data-block için canlandırma verisi"
+msgstr "Veri bloku için canlandırma verisi"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action
 #. :src: bpy.types.Constraint.type:'ACTION'
@@ -1659,7 +1659,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action
 msgid "Active Action for this data-block"
-msgstr "Bu data-block için Etkin Eylem"
+msgstr "Bu veri bloku için Etkin Eylem"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type
 msgid "Action Blending"
@@ -1668,7 +1668,8 @@
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type
 msgid ""
 "Method used for combining Active Action's result with result of NLA stack"
-msgstr ""
+msgstr "Etkin Eylem'in sonucunu DOC yığınının sonucuyla birleştirmek için "
+"kullanılan yöntem"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'REPLACE'
 #. :src: bpy.types.BrushGpencilSettings.gpencil_vertex_icon:'REPLACE'
@@ -1699,7 +1700,7 @@
 #. :src: scripts/startup/bl_operators/wm.py:2916
 #. :src: source/blender/nodes/function/nodes/node_fn_replace_string.cc:12
 msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Değiştir"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'REPLACE'
 #. :src: bpy.types.NlaStrip.blend_type:'REPLACE'
@@ -1707,12 +1708,14 @@
 "The strip values replace the accumulated results by amount specified by "
 "influence"
 msgstr ""
+"Şerit değerleri, biriken sonuçları etki tarafından belirtilen miktara göre "
+"değiştirir"
 
 # ?
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'COMBINE'
 #. :src: bpy.types.NlaStrip.blend_type:'COMBINE'
 msgid "Combine"
-msgstr ""
+msgstr "Birleştir"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'COMBINE'
 #. :src: bpy.types.NlaStrip.blend_type:'COMBINE'
@@ -1720,6 +1723,8 @@
 "The strip values are combined with accumulated results by appropriately "
 "using addition, multiplication, or quaternion math, based on channel type"
 msgstr ""
+"Şerit değerleri, kanal türüne göre toplama, çarpma veya kuaternion matematiği "
+"kullanılarak uygun şekilde birikmiş sonuçlarla birleştirilir"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'ADD'
 #. :src: bpy.types.BrushCurvesSculptSettings.density_mode:'ADD'
@@ -1796,7 +1801,7 @@
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'ADD'
 #. :src: bpy.types.NlaStrip.blend_type:'ADD'
 msgid "Weighted result of strip is added to the accumulated results"
-msgstr ""
+msgstr "Birikmiş sonuçlara şeridin ağırlıklı sonucu eklenir"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'SUBTRACT'
 #. :src: bpy.types.BrushGpencilSettings.direction:'SUBTRACT'
@@ -1884,12 +1889,12 @@
 #. :src: bpy.types.ShaderFxRim.mode:'SUBTRACT'
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.blend_type:'SUBTRACT'
 msgid "Subtract"
-msgstr ""
+msgstr "Çıkar"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'SUBTRACT'
 #. :src: bpy.types.NlaStrip.blend_type:'SUBTRACT'
 msgid "Weighted result of strip is removed from the accumulated results"
-msgstr ""
+msgstr "Birikmiş sonuçlardan şeridin ağırlıklı sonucu çıkarılır"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'MULTIPLY'
 #. :src: bpy.types.ColorMapping.blend_type:'MULTIPLY'
@@ -1948,16 +1953,16 @@
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.blend_type:'MULTIPLY'
 #. :src: scripts/startup/bl_ui/space_sequencer.py:2176
 msgid "Multiply"
-msgstr ""
+msgstr "Çarp"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'MULTIPLY'
 #. :src: bpy.types.NlaStrip.blend_type:'MULTIPLY'
 msgid "Weighted result of strip is multiplied with the accumulated results"
-msgstr ""
+msgstr "Birikmiş sonuçlarla şeridin ağırlıklı değeri çarpılır"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_extrapolation
 msgid "Action Extrapolation"
-msgstr ""
+msgstr "Eylem Dışdeğerleme"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_extrapolation
 msgid ""
@@ -1964,6 +1969,8 @@
 "Action to take for gaps past the Active Action's range (when evaluating with "
 "NLA)"
 msgstr ""
+"Etkin eylemin aralığından geçerek boşluklar almak için eylem (DOC "
+"ile değerlendirilirken)"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_extrapolation:'NOTHING'
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.kink:'NO'
@@ -1973,17 +1980,17 @@
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_primitive_cone_add.end_fill_type:'NOTHING'
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_primitive_cylinder_add.end_fill_type:'NOTHING'
 msgid "Nothing"
-msgstr ""
+msgstr "Hiçbir Şey"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_extrapolation:'NOTHING'
 #. :src: bpy.types.NlaStrip.extrapolation:'NOTHING'
 msgid "Strip has no influence past its extents"
-msgstr ""
+msgstr "Şeridin, uzantılarından sonra bir etkisi yok"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_extrapolation:'HOLD'
 #. :src: bpy.types.NlaStrip.extrapolation:'HOLD'
 msgid "Hold"
-msgstr ""
+msgstr "Tut"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_extrapolation:'HOLD'
 #. :src: bpy.types.NlaStrip.extrapolation:'HOLD'
@@ -1990,25 +1997,25 @@
 msgid ""
 "Hold the first frame if no previous strips in track, and always hold last "
 "frame"
-msgstr ""
+msgstr "Öncesinde şerit yoksa ilk kareyi tut ve her zaman son kareyi tut"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_extrapolation:'HOLD_FORWARD'
 #. :src: bpy.types.NlaStrip.extrapolation:'HOLD_FORWARD'
 msgid "Hold Forward"
-msgstr ""
+msgstr "İleri Tut"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_extrapolation:'HOLD_FORWARD'
 #. :src: bpy.types.NlaStrip.extrapolation:'HOLD_FORWARD'
 msgid "Only hold last frame"
-msgstr ""
+msgstr "Yalnızca son kareyi tut"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_influence
 msgid "Action Influence"
-msgstr ""
+msgstr "Eylem Etkisi"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_influence
 msgid "Amount the Active Action contributes to the result of the NLA stack"
-msgstr ""
+msgstr "Etkin Eylem'in DOC yığınının sonucuna katkıda bulunduğu miktar"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.drivers
 #. :src: bpy.types.AnimDataDrivers
@@ -2020,47 +2027,47 @@
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.drivers
 msgid "The Drivers/Expressions for this data-block"
-msgstr ""
+msgstr "Bu veri bloku için olan Sürücüler/İfadeler"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.nla_tracks
 #. :src: bpy.types.NlaTracks
 #. :src: source/blender/editors/space_outliner/tree/tree_element_nla.cc:24
 msgid "NLA Tracks"
-msgstr ""
+msgstr "DOC İzleri"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.nla_tracks
 msgid "NLA Tracks (i.e. Animation Layers)"
-msgstr ""
+msgstr "DOC İzleri (örn. Canlandırma Katmanları)"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.use_nla
 msgid "NLA Evaluation Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "DOC Değerlendirme Etkin"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.use_nla
 msgid "NLA stack is evaluated when evaluating this block"
-msgstr ""
+msgstr "Bu blok değerlendirilirken DOC yığını değerlendirilir"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.use_tweak_mode
 msgid "Use NLA Tweak Mode"
-msgstr ""
+msgstr "DOC İnce Ayar Kipini Kullan"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.use_tweak_mode
 msgid "Whether to enable or disable tweak mode in NLA"
-msgstr ""
+msgstr "DOC'da ince ayar kipinin etkinleştirilip etkinleştirilmeyeceği"
 
 #. :src: bpy.types.AnimDataDrivers
 msgid "Collection of Driver F-Curves"
-msgstr ""
+msgstr "Sürücü Çerçeve Eğrileri Koleksiyonu"
 
 #. :src: bpy.types.AnimViz
 #. :src: bpy.types.Object.animation_visualization
 #. :src: bpy.types.Pose.animation_visualization
 msgid "Animation Visualization"
-msgstr ""
+msgstr "Canlandırma Görselleştirme"
 
 #. :src: bpy.types.AnimViz
 msgid "Settings for the visualization of motion"
-msgstr ""
+msgstr "Hareketin görselleştirilmesi ayarları"
 
 #. :src: bpy.types.AnimViz.motion_path
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_pose_motion
@@ -2068,52 +2075,52 @@
 #. :src: bpy.types.OBJECT_PT_motion_paths
 #. :src: bpy.types.View3DOverlay.show_motion_paths
 msgid "Motion Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Hareket Yolları"
 
 #. :src: bpy.types.AnimViz.motion_path
 msgid "Motion Path settings for visualization"
-msgstr ""
+msgstr "Görselleştirme için Hareket Yolu ayarları"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths
 msgid "Motion Path Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Hareket Yolu Ayarları"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths
 msgid "Motion Path settings for animation visualization"
-msgstr ""
+msgstr "Canlandırma görselleştirme için Hareket Yolu ayarları"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths.bake_location
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_paths_calculate.bake_location
 msgid "Bake Location"
-msgstr ""
+msgstr "Pişirme Konumu"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths.bake_location
 msgid "When calculating Bone Paths, use Head or Tips"
-msgstr ""
+msgstr "Kemik Yolları hesaplanırken, Baş veya Uçlar kullan"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths.bake_location:'HEADS'
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_paths_calculate.bake_location:'HEADS'
 msgid "Heads"
-msgstr ""
+msgstr "Başlar"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths.bake_location:'HEADS'
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_paths_calculate.bake_location:'HEADS'
 msgid "Calculate bone paths from heads"
-msgstr ""
+msgstr "Kemik yollarını başlardan hesapla"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths.bake_location:'TAILS'
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_paths_calculate.bake_location:'TAILS'
 msgid "Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Kuyruklar"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths.bake_location:'TAILS'
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_paths_calculate.bake_location:'TAILS'
 msgid "Calculate bone paths from tails"
-msgstr ""
+msgstr "Kemik yollarını kuyruklardan hesapla"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_after
 msgid "After Current"
-msgstr ""
+msgstr "Geçerliden Sonra"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_after
 msgid ""
@@ -2120,10 +2127,12 @@
 "Number of frames to show after the current frame (only for 'Around Current "
 "Frame' Onion-skinning method)"
 msgstr ""
+"Geçerli kareden sonra gösterilecek kare sayısı (yalnızca 'Geçerli Kare "
+"Çevresi' soğan zarı soyma yöntemi)"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_before
 msgid "Before Current"
-msgstr ""
+msgstr "Geçerliden Önce"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_before
 msgid ""
@@ -2130,6 +2139,8 @@
 "Number of frames to show before the current frame (only for 'Around Current "
 "Frame' Onion-skinning method)"
 msgstr ""
+"Geçerli kareden önce gösterilecek kare sayısı (yalnızca 'Geçerli Kare "
+"Çevresi' soğan zarı soyma yöntemi)"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_end

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list