[Bf-translations-svn] SVN commit: [6129] branches/fr/fr.po: French: translate and defuzz strings

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Fri Sep 2 02:39:38 CEST 2022


Revision: 6129
          https://developer.blender.org/rBTS6129
Author:   pioverfour
Date:     2022-09-02 02:39:38 +0200 (Fri, 02 Sep 2022)
Log Message:
-----------
French: translate and defuzz strings

Modified Paths:
--------------
    branches/fr/fr.po

Modified: branches/fr/fr.po
===================================================================
--- branches/fr/fr.po	2022-08-29 07:45:43 UTC (rev 6128)
+++ branches/fr/fr.po	2022-09-02 00:39:38 UTC (rev 6129)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.3.0 Beta (b'7b56c7488106')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-29 03:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-02 00:46+0200\n"
 "Last-Translator: Damien Picard (pioverfour) <dam.pic at free.fr>\n"
 "Language-Team: French https://wiki.blender.org/wiki/Process/Translate_Blender/French_Team\n"
 "Language: fr\n"
@@ -26223,6 +26223,7 @@
 msgid "Caches velocities of mesh vertices. These will be used (automatically) when rendering with motion blur enabled"
 msgstr "Mettre en cache les vitesses des sommets de maillage. Celles-ci seront utilisées (automatiquement) lorsque le rendu de flou cinétique est activé"
 
+# TODO disambiguate (embruns pour le modificateur Océan)
 #. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.use_spray_particles
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:888
 #: source/blender/modifiers/intern/MOD_ocean.c:597
@@ -26240,7 +26241,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.use_tracer_particles
 msgid "Create tracer particle system"
-msgstr "Créer un système de particules traçeuses"
+msgstr "Créer un système de particules traceuses"
 
 #. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.use_viscosity
 msgid "Use Viscosity"
@@ -45119,7 +45120,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Volume
 msgid "Volume data-block for 3D volume grids"
-msgstr ""
+msgstr "Bloc de données de volume pour les grilles de volume 3D"
 
 #. :src: bpy.types.Volume.display
 msgid "Volume display settings for 3D viewport"
@@ -51103,6 +51104,7 @@
 msgid "The method used for calculating the feather offset"
 msgstr "La méthode utilisée pour calculer l’effet de plume"
 
+# TODO disambiguate
 #. :src: bpy.types.MaskSpline.offset_mode:'EVEN'
 #. :src: bpy.types.SolidifyModifier.nonmanifold_thickness_mode:'EVEN'
 #. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_edge_slide.use_even
@@ -51110,7 +51112,7 @@
 #. :src: bpy.types.UV_OT_follow_active_quads.mode:'EVEN'
 #: source/blender/modifiers/intern/MOD_wireframe.c:125
 msgid "Even"
-msgstr "Pair"
+msgstr "Uniforme / Pair"
 
 # Traduction incertaine
 #. :src: bpy.types.MaskSpline.offset_mode:'EVEN'
@@ -51849,9 +51851,8 @@
 msgstr "Déplier"
 
 #. :src: bpy.types.INFO_MT_context_menu
-#, fuzzy
 msgid "Info Context Menu"
-msgstr "Menu contextuel"
+msgstr "Menu contextuel infos"
 
 #. :src: bpy.types.MASK_MT_add
 #. :src: bpy.types.NLA_MT_add
@@ -52971,7 +52972,6 @@
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygonFloatProperty
 #. :src: bpy.types.MeshVertexFloatProperty
-#, fuzzy
 msgid "User defined floating-point number value in a float properties layer"
 msgstr "Valeur en nombre à virgule flottante définie par l’utilisateur, dans un calque de propriétés flottantes"
 
@@ -53164,16 +53164,13 @@
 msgid "UV Pinned"
 msgstr "UV épinglé"
 
-# Traduction incertaine
 #. :src: bpy.types.MeshUVLoop.select
 msgid "UV Select"
-msgstr "Sélectionner UV"
+msgstr "Sélection UV"
 
-# Traduction incertaine
 #. :src: bpy.types.MeshUVLoop.select_edge
-#, fuzzy
 msgid "UV Edge Select"
-msgstr "Arêtes sélectionnées"
+msgstr "Sélection UV d’arête"
 
 #. :src: bpy.types.MeshUVLoopLayer.active
 msgid "Set the map as active for display and editing"
@@ -53188,9 +53185,8 @@
 msgstr "Définir la carte comme active pour le clonage"
 
 #. :src: bpy.types.MeshUVLoopLayer.active_render
-#, fuzzy
 msgid "Set the UV map as active for rendering"
-msgstr "Définir la carte comme active au rendu"
+msgstr "Définir la carte UV comme active au rendu"
 
 #. :src: bpy.types.MeshUVLoopLayer.name
 #. :src: bpy.types.TexPaintSlot.uv_layer
@@ -53260,9 +53256,8 @@
 msgstr "Pour les maillages avec des modificateurs appliqués, les coordonnées du sommet sans modificateur déformant appliqué, telles qu’utilisées pour les coordonnées de texture générées"
 
 #. :src: bpy.types.MeshVertexCrease
-#, fuzzy
 msgid "Float Property"
-msgstr "Claques de propriétés flottantes"
+msgstr "Propriété flottante"
 
 #. :src: bpy.types.MeshVertexCreaseLayer
 msgid "Mesh Vertex Crease Layer"
@@ -53270,7 +53265,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.MeshVertexCreaseLayer
 msgid "Per-vertex crease"
-msgstr ""
+msgstr "Plis par sommets"
 
 #. :src: bpy.types.MeshVertexFloatProperty
 msgid "Mesh Vertex Float Property"
@@ -53305,9 +53300,8 @@
 msgstr "Collection de sommets de maillage"
 
 #. :src: bpy.types.MetaBallElements
-#, fuzzy
 msgid "Metaball Elements"
-msgstr "Méta-éléments"
+msgstr "Éléments de métaballe"
 
 #. :src: bpy.types.MetaBallElements
 msgid "Collection of metaball elements"
@@ -53325,14 +53319,12 @@
 msgstr "Dernier élément sélectionné"
 
 #. :src: bpy.types.MetaElement
-#, fuzzy
 msgid "Metaball Element"
-msgstr "Méta-élément"
+msgstr "Élément de métaballe"
 
 #. :src: bpy.types.MetaElement
-#, fuzzy
 msgid "Blobby element in a metaball data-block"
-msgstr "Élément « bulleux » dans un bloc de données Méta-balle"
+msgstr "Élément « bulleux » dans un bloc de données de méta-balle"
 
 #. :src: bpy.types.MetaElement.hide
 msgid "Hide element"
@@ -53343,9 +53335,8 @@
 msgstr "Rotation en quaternions normalisée"
 
 #. :src: bpy.types.MetaElement.select
-#, fuzzy
 msgid "Select element"
-msgstr "Sélectionner élément suivant"
+msgstr "Sélectionner élément"
 
 #. :src: bpy.types.MetaElement.size_x
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeBlur.size_x
@@ -54057,9 +54048,8 @@
 msgstr "Fusionner les sommets entre copies adjacentes"
 
 #. :src: bpy.types.ArrayModifier.use_merge_vertices_cap
-#, fuzzy
 msgid "Merge End Vertices"
-msgstr "Fusionner sommets"
+msgstr "Fusionner sommets aux extrémités"
 
 #. :src: bpy.types.ArrayModifier.use_merge_vertices_cap
 msgid "Merge vertices in first and last duplicates"
@@ -54296,7 +54286,7 @@
 #. :src: bpy.types.BevelModifier.miter_outer:'MITER_ARC'
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_bevel.miter_outer:'ARC'
 msgid "Outside of miter is arc"
-msgstr "L’intérieur de l’onglet est en arc"
+msgstr "L’extérieur de l’onglet est en arc"
 
 #. :src: bpy.types.BevelModifier.offset_type
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_bevel.offset_type
@@ -54336,7 +54326,7 @@
 #. :src: bpy.types.BevelModifier.offset_type:'ABSOLUTE'
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_bevel.offset_type:'ABSOLUTE'
 msgid "Amount is absolute distance along adjacent edge"
-msgstr ""
+msgstr "La quantité est une distance absolue le long de l’arête adjacente"
 
 #. :src: bpy.types.BevelModifier.profile
 msgid "The profile shape (0.5 = round)"
@@ -54344,29 +54334,28 @@
 
 #. :src: bpy.types.BevelModifier.profile_type
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_bevel.profile_type
-#, fuzzy
 msgid "Profile Type"
-msgstr "Forme de profil"
+msgstr "Type de profil"
 
 #. :src: bpy.types.BevelModifier.profile_type
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_bevel.profile_type
 msgid "The type of shape used to rebuild a beveled section"
-msgstr ""
+msgstr "Le type de forme utilisé pour reconstruire la section biseautée"
 
 #. :src: bpy.types.BevelModifier.profile_type:'SUPERELLIPSE'
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_bevel.profile_type:'SUPERELLIPSE'
 msgid "Superellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Superellipse"
 
 #. :src: bpy.types.BevelModifier.profile_type:'SUPERELLIPSE'
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_bevel.profile_type:'SUPERELLIPSE'
 msgid "The profile can be a concave or convex curve"
-msgstr ""
+msgstr "Le profil peut être une courbe concave ou convexe"
 
 #. :src: bpy.types.BevelModifier.profile_type:'CUSTOM'
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_bevel.profile_type:'CUSTOM'
 msgid "The profile can be any arbitrary path between its endpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Le profile peut être un chemin arbitraire entre ses points extrêmes"
 
 #. :src: bpy.types.BevelModifier.segments
 msgid "Number of segments for round edges/verts"
@@ -54374,7 +54363,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BevelModifier.spread
 msgid "Spread distance for inner miter arcs"
-msgstr ""
+msgstr "Distance de propagation pour les arcs à l’intérieur de l’onglet"
 
 #. :src: bpy.types.BevelModifier.use_clamp_overlap
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_bevel.clamp_overlap
@@ -54410,7 +54399,6 @@
 
 #. :src: bpy.types.BevelModifier.vmesh_method:'ADJ'
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_bevel.vmesh_method:'ADJ'
-#, fuzzy
 msgid "Grid Fill"
 msgstr "Remplir par grille"
 
@@ -54726,13 +54714,12 @@
 msgstr "Coordonnées de liaison"
 
 #. :src: bpy.types.CorrectiveSmoothModifier.rest_source:'BIND'
-#, fuzzy
 msgid "Use bind vertex coords for rest position"
-msgstr "Utiliser les coordonnées de sommets à la liaison (« bind ») comme position de repos"
+msgstr "Utiliser les coordonnées de sommets lors de la liaison (« bind ») comme position de repos"
 
 #. :src: bpy.types.CorrectiveSmoothModifier.scale
 msgid "Compensate for scale applied by other modifiers"
-msgstr ""
+msgstr "Compenser l’échelle appliquée par d’autres modificateurs"
 
 #. :src: bpy.types.CorrectiveSmoothModifier.smooth_type
 msgid "Smooth Type"
@@ -54812,7 +54799,7 @@
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_data_transfer.data_type:'SHARP_EDGE'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_datalayout_transfer.data_type:'SHARP_EDGE'
 msgid "Transfer sharp mark"
-msgstr "Transférer le marquage ’dur’"
+msgstr "Transférer le marquage « dur »"
 
 #. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_edges:'SEAM'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_data_transfer.data_type:'SEAM'
@@ -54827,9 +54814,8 @@
 msgstr "Transférer le marquage de couture UV"
 
 #. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_edges:'CREASE'
-#, fuzzy
 msgid "Transfer subdivision crease values"
-msgstr "Transférer les valeurs de plis"
+msgstr "Transférer les valeurs de plis de subdivision"
 
 #. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_edges:'BEVEL_WEIGHT_EDGE'
 #. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_verts:'BEVEL_WEIGHT_VERT'
@@ -54838,7 +54824,7 @@
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_datalayout_transfer.data_type:'BEVEL_WEIGHT_VERT'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_datalayout_transfer.data_type:'BEVEL_WEIGHT_EDGE'
 msgid "Transfer bevel weights"
-msgstr "Transférer poids de biseautage"
+msgstr "Transférer le poids de biseautage"
 
 #. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_edges:'FREESTYLE_EDGE'
 #. :src: bpy.types.RENDER_PT_freestyle
@@ -54877,9 +54863,8 @@
 
 #. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_loops:'VCOL'
 #. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_verts:'VCOL'
-#, fuzzy
 msgid "Transfer color attributes"
-msgstr "Transférer attribut"
+msgstr "Transférer attributs de couleur"
 
 #. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_loops:'UV'

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list