[Bf-translations-svn] [c2bbd07] blender-v3.1-release: Updated from SVN trunk (rBTS5955).

Bastien Montagne noreply at git.blender.org
Mon Mar 7 11:35:53 CET 2022


Commit: c2bbd079d7da9cb87de52122411709405b3f09d9
Author: Bastien Montagne
Date:   Mon Mar 7 11:35:13 2022 +0100
Branches: blender-v3.1-release
https://developer.blender.org/rBTc2bbd079d7da9cb87de52122411709405b3f09d9

Updated from SVN trunk (rBTS5955).

===================================================================

M	po/ab.po
M	po/ar.po
M	po/ca.po
M	po/cs.po
M	po/de.po
M	po/eo.po
M	po/es.po
M	po/eu.po
M	po/fa.po
M	po/fr.po
M	po/ha.po
M	po/he.po
M	po/hi.po
M	po/hr.po
M	po/hu.po
M	po/id.po
M	po/it.po
M	po/ja.po
M	po/ka.po
M	po/ko.po
M	po/ky.po
M	po/nl.po
M	po/pl.po
M	po/pt.po
M	po/pt_BR.po
M	po/ru.po
M	po/sk.po
M	po/sr.po
M	po/sr at latin.po
M	po/sv.po
M	po/th.po
M	po/tr.po
M	po/uk.po
M	po/vi.po
M	po/zh_CN.po
M	po/zh_TW.po

===================================================================

diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po
index 55dd812..f0f563e 100644
--- a/po/ab.po
+++ b/po/ab.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Beta (b'6bbf63f25195')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Release Candidate (b'073d2390f0b8')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "\"POT-Creation-Date: 2019-02-25 20:41:30\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 24c174f..67ad5b5 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Beta (b'6bbf63f25195')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Release Candidate (b'073d2390f0b8')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-04-23 22:41+0300\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 42f7a67..169c969 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Beta (b'6bbf63f25195')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Release Candidate (b'073d2390f0b8')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index bd5d41d..5f2bfe8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Beta (b'6bbf63f25195')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Release Candidate (b'073d2390f0b8')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 087c0be..f277889 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Beta (b'6bbf63f25195')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Release Candidate (b'073d2390f0b8')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 8aa6153..a884ade 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Beta (b'6bbf63f25195')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Release Candidate (b'073d2390f0b8')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5bad488..71a74e7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Beta (b'6bbf63f25195')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Release Candidate (b'073d2390f0b8')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
@@ -3518,6 +3518,14 @@ msgid "Curve used for the strength"
 msgstr "Curva usada para la intensidad"
 
 
+msgid "Dilate/Contract"
+msgstr "Dilatar / Contraer"
+
+
+msgid "Number of pixels to expand or contract fill area"
+msgstr "Cantidad de píxeles a expandir o contraer el relleno del área"
+
+
 msgid "Direction"
 msgstr "Dirección"
 
@@ -19562,7 +19570,7 @@ msgstr "Afectar sólo a los elementos topológicamente conectados"
 
 
 msgid "Use Cursor Overlay"
-msgstr "Superponer cursor"
+msgstr "Sobreimprimir cursor"
 
 
 msgid "Show cursor in viewport"
@@ -20158,7 +20166,7 @@ msgstr "Alfa del marco exterior"
 
 
 msgid "Opacity (alpha) of the darkened overlay in Camera view"
-msgstr "Opacidad (alfa) de la zona atenuada en la vista de cámara"
+msgstr "Opacidad (alfa) de la zona sobreimpresa en la vista de cámara"
 
 
 msgid "Sensor Fit"
@@ -20314,7 +20322,7 @@ msgstr "Mostrar marco exterior"
 
 
 msgid "Show a darkened overlay outside the image area in Camera view"
-msgstr "Muestra un marco atenuado por fuera del encuadre de la cámara"
+msgstr "Muestra un marco sobreimpreso por fuera del encuadre de la cámara"
 
 
 msgid "Show Safe Areas"
@@ -37095,19 +37103,19 @@ msgstr "Invertir la influencia del grupo de vértices"
 
 
 msgid "Material Offset"
-msgstr "Material (despl)"
+msgstr "Material Desplazam"
 
 
 msgid "Offset material index of generated faces"
-msgstr "Desplazamiento del identificador del material de las caras generadas"
+msgstr "Identificador del material para el desplazamiento"
 
 
 msgid "Rim Material Offset"
-msgstr "Material del canto (despl)"
+msgstr "Material Canto"
 
 
 msgid "Offset material index of generated rim faces"
-msgstr "Identificador de desplazamiento del material de las caras generadas para el canto"
+msgstr "Identificador del material para el canto"
 
 
 msgid "Boundary Shape"
@@ -51150,6 +51158,14 @@ msgid "Export using glTF convention, +Y up"
 msgstr "Exportar usando la convención de glTF con +Y hacia arriba"
 
 
+msgid "Optimize Animation Size"
+msgstr "Optimizar tamaño de animación"
+
+
+msgid "Reduces exported filesize by removing duplicate keyframesCan cause problems with stepped animation"
+msgstr "Reduce el tamaño del archivo exportado, eliminando claves duplicados. Puede causar problemas de escalonamiento de la animación"
+
+
 msgid "Export setting categories"
 msgstr "Categorías de opciones de exportación"
 
@@ -64528,8 +64544,20 @@ msgid "Make all users of selected data-blocks to use instead current (clicked) o
 msgstr "Hace que todos los usuarios de los bloques de datos seleccionados usen en su lugar al bloque de datos actual (el resaltado)"
 
 
+msgid "Make Library Override Single"
+msgstr "Redefinir biblioteca (individual)"
+
+
+msgid "Make a single, out-of-hierarchy local override of this linked data-block - only applies to active Outliner item"
+msgstr "Hace una redefinición local única y sin jerarquías de este bloque de datos vinculado desde una biblioteca - sólo se aplicará al elemento activo del Listado"
+
+
 msgid "Make Library Override Hierarchy"
-msgstr "Redefinir jerarquía de biblioteca"
+msgstr "Redefinir biblioteca (jerarquía)"
+
+
+msgid "Make a local override of this linked data-block, and its hierarchy of dependencies - only applies to active Outliner item"
+msgstr "Hace una redefinición local de este bloque de datos vinculado desde una biblioteca y de su jerarquía de dependencias - sólo se aplicará al elemento activo del Listado"
 
 
 msgid "Convert Proxy to Override"
@@ -77304,7 +77332,7 @@ msgstr "Mostrar conjuntos de caras"
 
 
 msgid "Show Face Sets as overlay on object"
-msgstr "Muestra los conjuntos de caras superpuestos al objeto"
+msgstr "Muestra los conjuntos de caras sobreimpresos en el objeto"
 
 
 msgid "Show Mask"
@@ -88602,7 +88630,7 @@ msgstr "Escalar en el eje Y"
 
 
 msgid "Preview Overlay Settings"
-msgstr "Opciones de superposición de previsualización"
+msgstr "Opciones sobreimpresión de previsualización"
 
 
 msgid "Show Annotation"
@@ -88634,7 +88662,7 @@ msgstr "Muestra zonas de seguridad de títulos y acción para TV en la vista pre
 
 
 msgid "Timeline Overlay Settings"
-msgstr "Opciones de superposición de línea de tiempo"
+msgstr "Opciones sobreimpresión de línea de tiempo"
 
 
 msgid "Show F-Curves"
@@ -90335,11 +90363,11 @@ msgstr "Edición de máscaras"
 
 
 msgid "Overlay Settings"
-msgstr "Opciones de superposición"
+msgstr "Opciones de sobreimpresión"
 
 
 msgid "Settings for display of overlays in the UV/Image editor"
-msgstr "Opciones para la visualización de elementos superpuestos en los editores de UV e imágenes"
+msgstr "Opciones para la visualización de elementos sobreimpresos en los editores de UV e imágenes"
 
 
 msgid "Rotation/Scaling Pivot"
@@ -90579,7 +90607,7 @@ msgstr "Dirección en la que desplazar los nodos durante la inserción"
 
 
 msgid "Settings for display of overlays in the Node Editor"
-msgstr "Opciones para la visualización de elementos superpuestos en el Editor de nodos"
+msgstr "Opciones para la visualización de elementos sobreimpresos en el Editor de nodos"
 
 
 msgid "Path from the data-block to the currently edited node tree"
@@ -91076,15 +91104,15 @@ msgstr "Datos de lápiz de cera para esta región de previsualización"
 
 
 msgid "Overlay Type"
-msgstr "Tipo de superposición"
+msgstr "Tipo de sobreimpresión"
 
 
 msgid "Overlay display method"
-msgstr "Método de visualización de la superposición"
+msgstr "Método de visualización de sobreimpresos"
 
 
 msgid "Show rectangle area overlay"
-msgstr "Mostrar área rectangular superpuesta"
+msgstr "Mostrar área rectangular"
 
 
 msgid "Reference"
@@ -91108,7 +91136,7 @@ msgstr "Canales de la previsualización a ser mostrados"
 
 
 msgid "Settings for display of overlays"
-msgstr "Opciones para la visualización de elementos superpuestos"
+msgstr "Opciones para la visualización de elementos sobreimpresos"
 
 
 msgid "No display"
@@ -91516,7 +91544,7 @@ msgstr "Sincroniza la perspectiva del visor de sesiones de realidad virtual con
 
 
 msgid "Settings for display of overlays in the 3D viewport"
-msgstr "Opciones para la visualización de elementos superpuestos en las vistas 3D"
+msgstr "Opciones para la visualización de elementos sobreimpresos en las vistas 3D"
 
 
 msgid "3D Region"
@@ -91720,11 +91748,11 @@ msgstr "Usar una región de procesamiento dentro del encuadre de la vista (cuand
 
 
 msgid "Show Overlays"
-msgstr "Mostrar elementos superpuestos"
+msgstr "Mostrar sobreimpresos"
 
 
 msgid "Display overlays like UV Maps and Metadata"
-msgstr "Superpone en pantalla elementos, tales como mapas UV y metadatos"
+msgstr "Sobreimprimir elementos tales como mapas UV y metadatos"
 
 
 msgid "Get the node tree path as a string"
@@ -91740,7 +91768,7 @@ msgstr "Mostrar migas de pan para el contexto del editor"
 
 
 msgid "Display overlays like colored or dashed wires"
-msgstr "Mostrar sobreimpresos, como conexiones coloreadas o punteadas"
+msgstr "Sobreimprimir elementos como conexiones coloreadas o punteadas"
 
 
 msgid "Show Timing"
@@ -91868,7 +91896,7 @@ msgstr "Mostrar UV al pintar texturas"
 
 
 msgid "Display overlay of texture paint uv layer"
-msgstr "Mostrar superpuesta la capa UV, al pintar texturas"
+msgstr "Sobreimprimir la capa UV, al pintar texturas"
 
 
 msgid "Sticky Selection Mode"
@@ -91924,7 +91952,7 @@ msgstr "Opacidad UV"
 
 
 msgid "Opacity of UV overlays"
-msgstr "Opacidad de sobreimpresos UV"
+msgstr "Opacidad de superposición de UV"
 
 
 msgid "Element of a curve, either NURBS, Bezier or Polyline or a character with text objects"
@@ -93096,

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@



More information about the Bf-translations-svn mailing list