[Bf-translations-svn] [68f8874] master: Update from svn trunk (rBTS5872).

Bastien Montagne noreply at git.blender.org
Mon Jan 17 10:36:40 CET 2022


Commit: 68f8874599d7fbac10fa332535450d8a78fafda2
Author: Bastien Montagne
Date:   Mon Jan 17 10:35:28 2022 +0100
Branches: master
https://developer.blender.org/rBT68f8874599d7fbac10fa332535450d8a78fafda2

Update from svn trunk (rBTS5872).

===================================================================

M	po/ab.po
M	po/ar.po
M	po/ca.po
M	po/cs.po
M	po/de.po
M	po/eo.po
M	po/es.po
M	po/eu.po
M	po/fa.po
M	po/fr.po
M	po/ha.po
M	po/he.po
M	po/hi.po
M	po/hr.po
M	po/hu.po
M	po/id.po
M	po/it.po
M	po/ja.po
M	po/ka.po
M	po/ko.po
M	po/ky.po
M	po/nl.po
M	po/pl.po
M	po/pt.po
M	po/pt_BR.po
M	po/ru.po
M	po/sk.po
M	po/sr.po
M	po/sr at latin.po
M	po/sv.po
M	po/th.po
M	po/tr.po
M	po/uk.po
M	po/vi.po
M	po/zh_CN.po
M	po/zh_TW.po

===================================================================

diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po
index 8ad5e11..dd898ce 100644
--- a/po/ab.po
+++ b/po/ab.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Alpha (b'6beaa297918b')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Alpha (b'e1e3043a51a6')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "\"POT-Creation-Date: 2019-02-25 20:41:30\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 4930f23..5e8398d 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Alpha (b'6beaa297918b')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Alpha (b'e1e3043a51a6')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-04-23 22:41+0300\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 7ce6338..9483433 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Alpha (b'6beaa297918b')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Alpha (b'e1e3043a51a6')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
@@ -13130,14 +13130,6 @@ msgid "Snap Selection to Grid"
 msgstr "Seleccionar connectats"
 
 
-msgid "Black"
-msgstr "Negre"
-
-
-msgid "White"
-msgstr "Blanc"
-
-
 msgctxt "Operator"
 msgid "Deselect Vertex Group"
 msgstr "Seleccionar fila"
@@ -21860,6 +21852,14 @@ msgid "Outline"
 msgstr "Perfilar"
 
 
+msgid "Black"
+msgstr "Negre"
+
+
+msgid "White"
+msgstr "Blanc"
+
+
 msgid "Length of displaying path, in frames"
 msgstr "Esborrar"
 
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 3043d81..55e10d8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Alpha (b'6beaa297918b')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Alpha (b'e1e3043a51a6')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
@@ -16348,10 +16348,6 @@ msgid "Shortest Diagonal"
 msgstr "Nejkratší Úhlopříčka"
 
 
-msgid "Split the quads based on the distance between the vertices"
-msgstr "Rozdělit čtyřúhelníky na základě vzdálenosti mezi vrcholy"
-
-
 msgid "UV Project Modifier"
 msgstr "Objektové modifikátory"
 
@@ -23523,14 +23519,6 @@ msgid "Flip Colors"
 msgstr "Překlopit Barvy"
 
 
-msgid "Black"
-msgstr "Bod"
-
-
-msgid "White"
-msgstr "Kontrolní body"
-
-
 msgctxt "Operator"
 msgid "Unlock All Layers"
 msgstr "Odemknout Všechny Vrstvy"
@@ -38595,6 +38583,14 @@ msgid "Outline"
 msgstr "Obrys"
 
 
+msgid "Black"
+msgstr "Bod"
+
+
+msgid "White"
+msgstr "Kontrolní body"
+
+
 msgid "Editing context being displayed"
 msgstr "Aktivovat materiálové uzly"
 
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e8d5e25..602fa95 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Alpha (b'6beaa297918b')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Alpha (b'e1e3043a51a6')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
@@ -31317,14 +31317,6 @@ msgid "Flip Colors"
 msgstr "Farben umdrehen"
 
 
-msgid "Black"
-msgstr "Schwarz"
-
-
-msgid "White"
-msgstr "Weiß"
-
-
 msgctxt "Operator"
 msgid "Unlock All Layers"
 msgstr "Alle Ebenen entsperreng"
@@ -48208,10 +48200,18 @@ msgid "Display dashed black-white edges"
 msgstr "Gepunktete schwarz-weiße Kanten anzeigen"
 
 
+msgid "Black"
+msgstr "Schwarz"
+
+
 msgid "Display black edges"
 msgstr "Schwarze Kanten anzeigen"
 
 
+msgid "White"
+msgstr "Weiß"
+
+
 msgid "Display white edges"
 msgstr "Weiße Kanten anzeigen"
 
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index d8f996f..9e83007 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Alpha (b'6beaa297918b')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Alpha (b'e1e3043a51a6')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 0a14de9..19cdee9 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Alpha (b'6beaa297918b')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.1.0 Alpha (b'e1e3043a51a6')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1"
 
 
 msgid "Shader AOV"
@@ -1155,13 +1155,17 @@ msgstr "Curva"
 
 
 msgid "Attribute on spline"
-msgstr "Atributo de curva"
+msgstr "Operar sobre curvas"
 
 
 msgid "Instance"
 msgstr "Instancia"
 
 
+msgid "Attribute on instance"
+msgstr "Operar sobre instancias"
+
+
 msgid "Name of the Attribute"
 msgstr "Nombre del atributo"
 
@@ -1722,6 +1726,10 @@ msgid "Hairs"
 msgstr "Pelos"
 
 
+msgid "Hair data-blocks"
+msgstr "Bloques de datos de pelo"
+
+
 msgid "Images"
 msgstr "Imágenes"
 
@@ -1870,6 +1878,10 @@ msgid "Point Clouds"
 msgstr "Nubes de puntos"
 
 
+msgid "Point cloud data-blocks"
+msgstr "Bloques de datos de nube de puntos"
+
+
 msgid "Scenes"
 msgstr "Escenas"
 
@@ -1898,6 +1910,10 @@ msgid "Simulations"
 msgstr "Simulaciones"
 
 
+msgid "Simulation data-blocks"
+msgstr "Bloques de datos de simulación"
+
+
 msgid "Sounds"
 msgstr "Sonidos"
 
@@ -2050,6 +2066,14 @@ msgid "Collection of grease pencils"
 msgstr "Colección de lápices de cera"
 
 
+msgid "Main Hairs"
+msgstr "Pelos principales"
+
+
+msgid "Collection of hairs"
+msgstr "Colección de pelos"
+
+
 msgid "Main Images"
 msgstr "Imágenes principales"
 
@@ -2170,6 +2194,14 @@ msgid "Collection of particle settings"
 msgstr "Colección de opciones de partículas"
 
 
+msgid "Main Point Clouds"
+msgstr "Nubes de puntos principales"
+
+
+msgid "Collection of point clouds"
+msgstr "Colección de nubes de puntos"
+
+
 msgid "Main Light Probes"
 msgstr "Sondas de luz principales"
 
@@ -2194,6 +2226,14 @@ msgid "Collection of screens"
 msgstr "Colección de pantallas"
 
 
+msgid "Main Simulations"
+msgstr "Simulaciones principales"
+
+
+msgid "Collection of simulations"
+msgstr "Colección de simulaciones"
+
+
 msgid "Main Sounds"
 msgstr "Sonidos principales"
 
@@ -4046,6 +4086,10 @@ msgid "Vertex Color affects to Fill only"
 msgstr "Color de vértices sólo afecta al relleno"
 
 
+msgid "Stroke & Fill"
+msgstr "Trazo y relleno"
+
+
 msgid "Vertex Color affects to Stroke and Fill"
 msgstr "Color de vértices afecta al trazo y el relleno"
 
@@ -5215,7 +5259,7 @@ msgstr "Datos"
 
 
 msgid "Treat image as non-color data without color management, like normal or displacement maps"
-msgstr "Trata a la imagen como conteniendo datos, en vez de colores, (p.ej: mapas de normales o desplazamiento). No se le aplica corrección de color"
+msgstr "Trata a la imagen como conteniendo datos que no representan colores, por lo tanto no se aplicará ninguna administración de color. Usar para mapas de normales o desplazamiento)"
 
 
 msgid "Input Color Space"
@@ -5226,10 +5270,46 @@ msgid "Color space in the image file, to convert to and from when saving and loa
 msgstr "Espacio de color en el archivo de imagen, desde el cual convertir al cargar y hacia el cual convertir al guardar la imagen"
 
 
+msgid "Filmic Log"
+msgstr "Log fílmico"
+
+
+msgid "Log based filmic shaper with 16.5 stops of latitude, and 25 stops of dynamic range"
+msgstr "Conformador fílmico de tipo logarítmico con 16.5 paradas de latitud y 25 paradas de rango dinámico"
+
+
+msgid "Rec. 709 (Full Range), Blender native linear space"
+msgstr "Rec. 709 (rango completo), espacio nativo de Blender"
+
+
+msgid "Linear ACES"
+msgstr "ACES lineal"
+
+
+msgid "ACES linear space"
+msgstr "Espacio lineal ACES"
+
+
+msgid "Non-Color"
+msgstr "No es color"
+
+
+msgid "Color space used for images which contains non-color data (i,e, normal maps)"
+msgstr "Espacio de color usado para imágenes que contienen datos, en vez de colores (p.ej: mapas de normales)"
+
+
 msgid "Raw"
 msgstr "Crudo"
 
 
+msgid "Standard RGB Display Space"
+msgstr "Espacio de visualización RVA estándar"
+
+
+msgid "XYZ"
+msgstr "XYZ"
+
+
 msgid "Do not perform any color transform on load, treat colors as in scene linear space already"
 msgstr "No realizar ninguna transformación de color al cargar, y tratar a los colores como si ya se encontraran en el espacio lineal de la escena"
 
@@ -5299,7 +5379,7 @@ msgstr "Convierte las imágenes al espacio donde serán visualizadas finalmente"
 
 
 msgid "Do not perform any color transform on display, use old non-color managed technique for display"
-msgstr "No realizar ningún ajuste del color para la visualización en pantalla (sin administración de color)"
+msgstr "No realizar ningún ajuste del color para la visualización en pantalla, usar la antigua técnica de administración para representar en pantalla datos que no son colores"
 
 
 msgid "Color Mapping"
@@ -5583,6 +5663,14 @@ msgid "Amount of influence constraint will have on the final solution"
 msgstr "Magnitud de la influencia que la restricción ejercerá sobre la solución final"
 
 
+msgid "Override Constraint"
+msgstr "Redefinir restricción"
+
+
+msgid "In a local override object, whether this constraint comes from the linked reference object, or is local to the override"
+msgstr "En un objeto con una redefinición local, define si esta restricción proviene de la referencia externa o es local de la redefinición"
+
+
 msgid "Proxy Local"
 msgstr "Local reemplazo"
 
@@ -10639,6 +10727,10 @@ msgid "AVI"
 msgstr "AVI"
 
 
+msgid "QuickTime"
+msgstr "QuickTime"
+
+
 msgid "Ogg"
 msgstr "Ogg"
 
@@ -15742,6 +15834,14 @@ msgid "Modifier affecting the Grease Pencil object"
 msgstr "Modificador que afecta al objeto de lápiz de cera"
 
 
+msgid "Override Modifier"
+msgstr "Redefinir modificador"
+
+
+msgid "In a local override object, whether this modifier comes from the linked reference object, or is local to the override"
+msgstr "En un objeto con una redefinición local, define si este modificador proviene de la referencia externa o es local de la redefinición"
+
+
 msgid "Modifier name"
 msgstr "Nombre del modificador"
 
@@ -17068,6 +17168,18 @@ msgid "P

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@



More information about the Bf-translations-svn mailing list