[Bf-translations-svn] SVN commit: [6116] branches/es/es.po: Spanish - update [100%]

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Wed Aug 24 07:28:39 CEST 2022


Revision: 6116
          https://developer.blender.org/rBTS6116
Author:   gab3d
Date:     2022-08-24 07:28:39 +0200 (Wed, 24 Aug 2022)
Log Message:
-----------
Spanish - update [100%]

Modified Paths:
--------------
    branches/es/es.po

Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po	2022-08-24 04:59:17 UTC (rev 6115)
+++ branches/es/es.po	2022-08-24 05:28:39 UTC (rev 6116)
@@ -48559,7 +48559,7 @@
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_interpolation_type.type:'CONSTANT'
 #. :src: bpy.types.PreferencesEdit.keyframe_new_interpolation_type:'CONSTANT'
 msgid "No interpolation, value of A gets held until B is encountered"
-msgstr "Sin interpolación, el valor de A se mantiene hasta que B es encontrado"
+msgstr "Sin interpolación, el valor del clave A se mantiene hasta que B sea encontrado"
 
 #. :src: bpy.types.Keyframe.interpolation:'LINEAR'
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_interpolation_type.type:'LINEAR'
@@ -48575,7 +48575,7 @@
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_interpolation_type.type:'LINEAR'
 #. :src: bpy.types.PreferencesEdit.keyframe_new_interpolation_type:'LINEAR'
 msgid "Straight-line interpolation between A and B (i.e. no ease in/out)"
-msgstr "Interpolación lineal entre A y B (sin aceleración de partida/llegada)"
+msgstr "Interpolación lineal entre los claves A y B (sin aceleración de partida/llegada)"
 
 #. :src: bpy.types.Keyframe.interpolation:'BEZIER'
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_interpolation_type.type:'BEZIER'
@@ -48590,7 +48590,7 @@
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_interpolation_type.type:'BEZIER'
 #. :src: bpy.types.PreferencesEdit.keyframe_new_interpolation_type:'BEZIER'
 msgid "Smooth interpolation between A and B, with some control over curve shape"
-msgstr "Interpolación suave entre A y B, con cierto control sobre la forma de la curva"
+msgstr "Interpolación suave entre los claves A y B, con asas para controlar la forma de la curva"
 
 #. :src: bpy.types.Keyframe.interpolation:'SINE'
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_interpolation_type.type:'SINE'
@@ -48769,13 +48769,13 @@
 
 #. :src: bpy.types.Keyframe.type
 msgid "Type of keyframe (for visual purposes only)"
-msgstr "Tipo de fotograma clave (sólo con propósitos visuales)"
+msgstr "Tipo de clave (sólo con propósitos visuales)"
 
 #. :src: bpy.types.Keyframe.type:'KEYFRAME'
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_keyframe_type.type:'KEYFRAME'
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.keyframe_type:'KEYFRAME'
 msgid "Normal keyframe, e.g. for key poses"
-msgstr "Fotograma clave normal - p.ej: para definir poses clave"
+msgstr "Clave normal - p.ej: para definir poses clave"
 
 #. :src: bpy.types.Keyframe.type:'BREAKDOWN'
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_keyframe_type.type:'BREAKDOWN'
@@ -48809,7 +48809,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.bl_description
 msgid "A short description of the keying set"
-msgstr "Una descripción breve del conjunto de claves"
+msgstr "Una breve descripción del conjunto de claves"
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.bl_idname
 msgid "If this is set, the Keying Set gets a custom ID, otherwise it takes the name of the class used to define the Keying Set (for example, if the class name is \"BUILTIN_KSI_location\", and bl_idname is not set by the script, then bl_idname = \"BUILTIN_KSI_location\")"
@@ -48833,11 +48833,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.type_info
 msgid "Type Info"
-msgstr "Tipo info"
+msgstr "Info de tipo"
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.type_info
 msgid "Callback function defines for built-in Keying Sets"
-msgstr "Definiciones de la función de rellamada para los conjuntos de claves predefinidos"
+msgstr "Definiciones de la función de rellamada para conjuntos de claves predefinidos"
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.use_insertkey_needed
 #. :src: bpy.types.KeyingSetPath.use_insertkey_needed
@@ -68834,21 +68834,20 @@
 
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_easing_type
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_easing_type
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Set Keyframe Easing Type"
-msgstr "Definir tipo aceleración de claves"
+msgstr "Aplicación de la interpolación"
 
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_easing_type
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_easing_type
 msgid "Set easing type for the F-Curve segments starting from the selected keyframes"
-msgstr "Permite definir el tipo de aceleración para los segmentos de la curva-f que comiencen a partir de los fotogramas clave seleccionados"
+msgstr "Permite definir si la interpolación establecida para el segmento de curva-f (a partir del fotograma clave seleccionado), se aplicará al inicio, al final o a ambos extremos del mismo."
 
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_extrapolation_type
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_extrapolation_type
 msgctxt "Operator"
 msgid "Set Keyframe Extrapolation"
-msgstr "Definir extrapolación de claves"
+msgstr "Extrapolación de claves"
 
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_extrapolation_type
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_extrapolation_type
@@ -68912,7 +68911,7 @@
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_handle_type
 msgctxt "Operator"
 msgid "Set Keyframe Handle Type"
-msgstr "Definir tipo asa de claves"
+msgstr "Tipo de asas de claves"
 
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_handle_type
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_handle_type
@@ -68923,7 +68922,7 @@
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_interpolation_type
 msgctxt "Operator"
 msgid "Set Keyframe Interpolation"
-msgstr "Definir interpolación de claves"
+msgstr "Interpolación de claves"
 
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_interpolation_type
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_interpolation_type
@@ -81183,11 +81182,11 @@
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_interpolate_sequence.easing
 msgctxt "GPencil"
 msgid "Easing"
-msgstr "Aceleración"
+msgstr "Aplicación de interpolación"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_interpolate_sequence.easing
 msgid "Which ends of the segment between the preceding and following grease pencil frames easing interpolation is applied to"
-msgstr "A qué extremo del segmento, entre el fotograma anterior y el siguiente del lápiz de cera, se aplicará la interpolación acelerada"
+msgstr "Desde qué extremo del segmento (entre el fotograma de lápiz de cera anterior y el siguiente) se aplicará la curvatura de la interpolación"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_interpolate_sequence.easing:'AUTO'
 msgctxt "GPencil"
@@ -138816,7 +138815,7 @@
 #: scripts/startup/bl_ui/space_graph.py:379
 msgctxt "Operator"
 msgid "Easing Type"
-msgstr "Tipo de aceleración"
+msgstr "Aplicación de la interpolación"
 
 #: scripts/startup/bl_ui/space_graph.py:322
 #: scripts/startup/bl_ui/space_graph.py:419
@@ -140259,7 +140258,7 @@
 
 #: scripts/startup/bl_ui/space_time.py:318
 msgid "Only Active Keying Set"
-msgstr "Sólo el conjunto de claves activo"
+msgstr "Sólo conjunto de claves activo"
 
 #: scripts/startup/bl_ui/space_time.py:320
 msgid "Layered Recording"
@@ -145812,18 +145811,17 @@
 #. :src: source/blender/editors/gpencil/gpencil_interpolate.c:1486
 #. :src: source/blender/makesrna/intern/rna_curve.c:70
 msgid "Standard transitions between keyframes"
-msgstr "Transiciones estándar entre fotogramas clave"
+msgstr "Transiciones básicas entre fotogramas clave"
 
 #. :src: source/blender/editors/gpencil/gpencil_interpolate.c:1500
 #. :src: source/blender/makesrna/intern/rna_curve.c:89
 msgid "Predefined inertial transitions, useful for motion graphics (from least to most \"dramatic\")"
-msgstr ""
+msgstr "Transiciones de tipo inercial, útiles para gráfica animada (ordenadas de la menos a la más \"drástica\")"
 
 #. :src: source/blender/editors/gpencil/gpencil_interpolate.c:1519
 #. :src: source/blender/makesrna/intern/rna_curve.c:108
-#, fuzzy
 msgid "Simple physics-inspired easing effects"
-msgstr "Efectos simples de aceleración basados en dinámicas"
+msgstr "Efectos simples de curvatura inspirados en principios dinámicos"
 
 #: source/blender/editors/gpencil/gpencil_interpolate.c:1485
 msgctxt "GPencil"
@@ -145831,16 +145829,14 @@
 msgstr "Interpolación"
 
 #: source/blender/editors/gpencil/gpencil_interpolate.c:1499
-#, fuzzy
 msgctxt "GPencil"
 msgid "Easing (by strength)"
-msgstr "Aceleración (según su intensidad)"
+msgstr "Curvatura (según intensidad)"
 
 #: source/blender/editors/gpencil/gpencil_interpolate.c:1518
-#, fuzzy
 msgctxt "GPencil"
 msgid "Dynamic Effects"
-msgstr "Efectos dinámicos"
+msgstr "Efectos de tipo dinámico"
 
 #: source/blender/editors/gpencil/gpencil_interpolate.c:756
 #: source/blender/editors/gpencil/gpencil_interpolate.c:1248
@@ -153161,16 +153157,14 @@
 msgstr "El objetivo no se encuentra en la lista de objetivos de la restricción"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_curve.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "Action"
 msgid "Easing (by strength)"
-msgstr "Aceleración (según su intensidad)"
+msgstr "Curvatura (según intensidad)"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_curve.c:107
-#, fuzzy
 msgctxt "Action"
 msgid "Dynamic Effects"
-msgstr "Efectos dinámicos"
+msgstr "Efectos de tipo dinámico"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_curve.c:647
 msgid "Bezier spline cannot have points added"



More information about the Bf-translations-svn mailing list