[Bf-translations-svn] SVN commit: [6092] branches/ka/ka.po: Work done from the top down to 28000-th line, approx.
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Sat Aug 13 12:22:03 CEST 2022
Revision: 6092
https://developer.blender.org/rBTS6092
Author: Tamuna
Date: 2022-08-13 12:22:02 +0200 (Sat, 13 Aug 2022)
Log Message:
-----------
Work done from the top down to 28000-th line, approx.
Modified Paths:
--------------
branches/ka/ka.po
Modified: branches/ka/ka.po
===================================================================
--- branches/ka/ka.po 2022-08-13 06:30:07 UTC (rev 6091)
+++ branches/ka/ka.po 2022-08-13 10:22:02 UTC (rev 6092)
@@ -22,7 +22,7 @@
#. :src: bpy.types.ViewLayer.active_aov
#. :src: bpy.types.ViewLayer.aovs
msgid "Shader AOV"
-msgstr "შეიდერის AOV"
+msgstr "იერფერის AOV"
#. :src: bpy.types.AOV.is_valid
#. :src: bpy.types.Constraint.is_valid
@@ -36,7 +36,7 @@
#. :src: bpy.types.AOV.is_valid
msgid "Is the name of the AOV conflicting"
-msgstr "AOV-ს სახელი შეუთავსებელია"
+msgstr "არის თუ არა AOV-ის სახელი შეუთავსებელი"
#. :src: bpy.types.AOV.name
#. :src: bpy.types.ActionGroup.name
@@ -198,7 +198,7 @@
#. :src: bpy.types.AOV.name
msgid "Name of the AOV"
-msgstr "AOV-ს სახელი"
+msgstr "AOV-ის სახელი"
#. :src: bpy.types.AOV.type
#. :src: bpy.types.BoidRule.type
@@ -425,7 +425,7 @@
#. :src: bpy.types.AOV.type
msgid "Data type of the AOV"
-msgstr "AOV-ს მონაცემთა ტიპი"
+msgstr "AOV-ის მონაცემთა ტიპი"
#. :src: bpy.types.AOV.type:'COLOR'
#. :src: bpy.types.Attribute.data_type:'FLOAT_COLOR'
@@ -829,7 +829,7 @@
#: source/blender/nodes/texture/nodes/node_texture_math.c:14
#: source/blender/nodes/texture/nodes/node_texture_math.c:19
msgid "Value"
-msgstr "სიდიდე"
+msgstr "მნიშვნელობა"
#. :src: bpy.types.AOVs
msgid "List of AOVs"
@@ -895,7 +895,7 @@
#. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set
#. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set
msgid "Custom color set to use"
-msgstr "შერჩეულ ფერთა ნაკრები გამოსაყენებლად"
+msgstr "გამოსაყენებელი მორგებულ ფერთა ნაკრები"
#. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'DEFAULT'
#. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'DEFAULT'
@@ -1007,7 +1007,7 @@
#. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'CUSTOM'
#. :src: bpy.types.BoneGroup.is_custom_color_set
msgid "Custom Color Set"
-msgstr "შერჩეული ფერთა ნაკრები"
+msgstr "ფერთა მორგებული ნაკრები"
#. :src: bpy.types.ActionGroup.colors
#. :src: bpy.types.BoneGroup.colors
@@ -1031,7 +1031,7 @@
#. :src: bpy.types.ActionGroup.is_custom_color_set
#. :src: bpy.types.BoneGroup.is_custom_color_set
msgid "Color set is user-defined instead of a fixed theme color set"
-msgstr "ფერთა ნაკრები არის მომხმარებლის მიერ დადგენილი და არა ფიქსირებული თემის ფერთა ნაკრები"
+msgstr "ფერთა ნაკრები მომხმარებლის მიერაა დადგენილი და არა თემის მიერ ფიქსირებული"
#. :src: bpy.types.ActionGroup.lock
#. :src: bpy.types.EditBone.lock
@@ -1047,7 +1047,7 @@
#: source/blender/editors/object/object_vgroup.c:3404
#: source/blender/modifiers/intern/MOD_simpledeform.c:542
msgid "Lock"
-msgstr "ჩაკეტე"
+msgstr "ჩაკეტვა"
#. :src: bpy.types.ActionGroup.lock
msgid "Action group is locked"
@@ -1194,7 +1194,7 @@
#. :src: bpy.types.ToolSettings.workspace_tool_type:'FALLBACK'
#: source/blender/modifiers/intern/MOD_hook.c:483
msgid "Select"
-msgstr "მონიშნე"
+msgstr "მონიშნვა"
#. :src: bpy.types.ActionGroup.select
msgid "Action group is selected"
@@ -1266,7 +1266,7 @@
#. :src: bpy.types.ActionGroup.use_pin
#. :src: bpy.types.AnimData.use_pin
msgid "Pin in Graph Editor"
-msgstr "დაამაგრე გრაფების რედაქტორში"
+msgstr "დამაგრება გრაფების რედაქტორში"
#. :src: bpy.types.ActionGroups
msgid "Action Groups"
@@ -1367,11 +1367,11 @@
#. :src: bpy.types.CyclesPreferences.use_metalrt
msgid "MetalRT (Experimental)"
-msgstr ""
+msgstr "MetalRT (ექსპერიმენტალური)"
#. :src: bpy.types.CyclesPreferences.use_metalrt
msgid "MetalRT for ray tracing uses less memory for scenes which use curves extensively, and can give better performance in specific cases. However this support is experimental and some scenes may render incorrectly"
-msgstr ""
+msgstr "MetalRT სხივების მიდევნებისთვის ნაკლებ მეხსიერებას ხარჯავს იმ სცენებზე, რომლებიც ბევრ მრუდს იყენებენ, და შეუძლია, კონკრეტულ შემთხვევებში უკეთესად იმუშავოს. თუმცა, ეს ექსპერიმენტალური მხარდაჭერაა და შესაძლოა, ზოგი სცენა არასწორად დარენდერდეს"
#. :src: bpy.types.GLTF_AddonPreferences.KHR_materials_variants_ui
msgid "KHR_materials_variants_ui"
@@ -1383,7 +1383,7 @@
#. :src: bpy.types.GLTF_AddonPreferences.settings_node_ui
msgid "Displays glTF Material Output node in Shader Editor (Menu Add > Output)"
-msgstr ""
+msgstr "ასახავს glTF პარამეტრების კვანძს იერფერების რედაქტორში (მენიუ დაამატე > გამონატანი)"
#. :src: bpy.types.UI_AP_i18n_settings.FRIBIDI_LIB
msgid "Fribidi Library"
@@ -1395,11 +1395,11 @@
#. :src: bpy.types.UI_AP_i18n_settings.GETTEXT_MSGFMT_EXECUTABLE
msgid "Gettext 'msgfmt' executable"
-msgstr "Gettext-ის 'msgfmt' აღმასრულებელი ფაილი"
+msgstr "Gettext-ის 'msgfmt' შესრულებადი ფაილი"
#. :src: bpy.types.UI_AP_i18n_settings.GETTEXT_MSGFMT_EXECUTABLE
msgid "The gettext msgfmt 'compiler'. You’ll likely have to edit it if you’re under Windows"
-msgstr "Gettext-ის msgfmt შემდგენელი. თუ ვინდოუსში ხართ, დიდი ალბათობით, რედაქტირება მოგიწევთ"
+msgstr "Gettext-ის msgfmt 'კომპილატორი'. თუ ვინდოუსში ხართ, დიდი ალბათობით, მისი რედაქტირება მოგიწევთ"
#. :src: bpy.types.UI_AP_i18n_settings.I18N_DIR
msgid "Translation Root"
@@ -1423,23 +1423,23 @@
#. :src: bpy.types.UI_AP_i18n_settings.SOURCE_DIR
msgid "The Blender source root path"
-msgstr "ბლენდერის კოდის ძირეული საქაღლდის მისამართი"
+msgstr "ბლენდერის კოდის ძირეული საქაღალდის მისამართი"
#. :src: bpy.types.UI_AP_i18n_settings.SPELL_CACHE
msgid "Spell Cache"
-msgstr "მართლწერის კეში"
+msgstr "მართლწერის ქეში"
#. :src: bpy.types.UI_AP_i18n_settings.SPELL_CACHE
msgid "A cache storing validated msgids, to avoid re-spellchecking them"
-msgstr "კეში, რომელშიც ინახება ვარგისად დამტკიცებული msgid-ები, მათი მართლწერის ხელახლა შემოწმების თავიდან ასაცილებლად"
+msgstr "ქეში, რომელშიც ინახება ვარგისად დამტკიცებული msgid-ები, მათი მართლწერის ხელახლა შემოწმების თავიდან ასაცილებლად"
#. :src: bpy.types.UI_AP_i18n_settings.WARN_MSGID_NOT_CAPITALIZED
msgid "Warn Msgid Not Capitalized"
-msgstr "გამაფრთხილე Msgid-ის არამთავრულობაზე"
+msgstr "გაფრთხილება Msgid-ის არამთავრულობაზე"
#. :src: bpy.types.UI_AP_i18n_settings.WARN_MSGID_NOT_CAPITALIZED
msgid "Warn about messages not starting by a capitalized letter (with a few allowed exceptions!)"
-msgstr "გამაფრთხილე იმ შეტყობინებების თაობაზე, რომლებიც მთავრული ასოთი არ იწყება (რამდენიმე ნებადართული გამონაკლისის გარდა!)"
+msgstr "გაფრთხილება იმ შეტყობინებების თაობაზე, რომლებიც მთავრული ასოთი არ იწყება (რამდენიმე ნებადართული გამონაკლისით!)"
#. :src: bpy.types.UI_AP_i18n_settings.persistent_data_path
msgid "Persistent Data Path"
@@ -1447,7 +1447,7 @@
#. :src: bpy.types.UI_AP_i18n_settings.persistent_data_path
msgid "The name of a json file storing those settings (unfortunately, Blender's system does not work here)"
-msgstr "სახელი იმ json ფაილისა, რომელშიც ეს პარამეტრები ინახება (სამწუხაროდ, ბლენდერის სისტემა აქ არ მუშაობს)"
+msgstr "სახელი იმ json ფაილისა, რომელშიც ის პარამეტრები ინახება (სამწუხაროდ, ბლენდერის სისტემა აქ არ მუშაობს)"
#. :src: bpy.types.Addons
msgid "User Add-ons"
@@ -1565,7 +1565,7 @@
#. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type
msgid "Action Blending"
-msgstr "ქმედების შერევა"
+msgstr "ქმედებათა შეზავება"
#. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type
msgid "Method used for combining Active Action's result with result of NLA stack"
@@ -1600,22 +1600,22 @@
#: scripts/startup/bl_operators/wm.py:2885
#: source/blender/nodes/function/nodes/node_fn_replace_string.cc:12
msgid "Replace"
-msgstr "ჩაანაცვლე"
+msgstr "ჩანაცვლება"
#. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'REPLACE'
#. :src: bpy.types.NlaStrip.blend_type:'REPLACE'
msgid "The strip values replace the accumulated results by amount specified by influence"
-msgstr "ლენტის სიდიდეები ჩაანაცვლებს აკუმულირებულ შედეგებს ზეგავლენის მიერ დადგენილი რაოდენობით"
+msgstr "ლენტის სიდიდეები ანაცვლებს აკუმულირებულ შედეგებს ზეგავლენის მიერ დადგენილი რაოდენობით"
#. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'COMBINE'
#. :src: bpy.types.NlaStrip.blend_type:'COMBINE'
msgid "Combine"
-msgstr "მოახდინე კომბინირება"
+msgstr "კომბინირება"
#. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'COMBINE'
#. :src: bpy.types.NlaStrip.blend_type:'COMBINE'
msgid "The strip values are combined with accumulated results by appropriately using addition, multiplication, or quaternion math, based on channel type"
-msgstr "ლენტის სიდიდეები კომბინირებული იქნება აკუმულირებულ შედეგებთან მიმატების, გამრავლების, ან კვატერნიონების წარმოქმნის გამოყენებით, გააჩნია არხის ტიპს"
+msgstr "ლენტის სიდიდეები კომბინირდება აკუმულირებულ შედეგებთან მიმატების, გამრავლების, ან კვატერნიონების წარმოქმნის გამოყენებით, გააჩნია არხის ტიპს"
#. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'ADD'
#. :src: bpy.types.BrushCurvesSculptSettings.density_mode:'ADD'
@@ -1685,7 +1685,7 @@
#. :src: bpy.types.ShaderFxRim.mode:'ADD'
#. :src: bpy.types.TextureSlot.blend_type:'ADD'
msgid "Add"
-msgstr "დაამატე"
+msgstr "დამატება"
#. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'ADD'
#. :src: bpy.types.NlaStrip.blend_type:'ADD'
@@ -1779,12 +1779,12 @@
#. :src: bpy.types.ShaderFxRim.mode:'SUBTRACT'
#. :src: bpy.types.TextureSlot.blend_type:'SUBTRACT'
msgid "Subtract"
-msgstr "გამოაკელი"
+msgstr "გამოკლება"
#. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'SUBTRACT'
#. :src: bpy.types.NlaStrip.blend_type:'SUBTRACT'
msgid "Weighted result of strip is removed from the accumulated results"
-msgstr "ლენტის შეწონილი შედეგი ჩამოცილდება აკუმულირებულ შედეგებს"
+msgstr "ლენტის შეწონილი შედეგი აგამოაკლდება აკუმულირებულ შედეგებს"
#. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'MULTIPLY'
#. :src: bpy.types.ColorMapping.blend_type:'MULTIPLY'
@@ -1844,12 +1844,12 @@
#. :src: bpy.types.TextureSlot.blend_type:'MULTIPLY'
#: scripts/startup/bl_ui/space_sequencer.py:2176
msgid "Multiply"
-msgstr "გაამრავლე"
+msgstr "გამრავლება"
#. :src: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'MULTIPLY'
#. :src: bpy.types.NlaStrip.blend_type:'MULTIPLY'
msgid "Weighted result of strip is multiplied with the accumulated results"
-msgstr "ლენტის შეწონილი შედეგი მრავლდება აკუმულირებულ შედეგზე"
+msgstr "ლენტის შეწონილი შედეგი მრავლდება აკუმულირებულ შედეგებზე"
#. :src: bpy.types.AnimData.action_extrapolation
msgid "Action Extrapolation"
@@ -1877,7 +1877,7 @@
#. :src: bpy.types.AnimData.action_extrapolation:'HOLD'
#. :src: bpy.types.NlaStrip.extrapolation:'HOLD'
msgid "Hold"
-msgstr "დაიკავე"
+msgstr "დაკავება"
#. :src: bpy.types.AnimData.action_extrapolation:'HOLD'
#. :src: bpy.types.NlaStrip.extrapolation:'HOLD'
@@ -1887,7 +1887,7 @@
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list