[Bf-translations-svn] SVN commit: [6084] branches/es/es.po: Spanish - update [100%]

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sun Aug 7 07:25:12 CEST 2022


Revision: 6084
          https://developer.blender.org/rBTS6084
Author:   gab3d
Date:     2022-08-07 07:25:11 +0200 (Sun, 07 Aug 2022)
Log Message:
-----------
Spanish - update [100%]

Modified Paths:
--------------
    branches/es/es.po

Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po	2022-08-04 18:24:47 UTC (rev 6083)
+++ branches/es/es.po	2022-08-07 05:25:11 UTC (rev 6084)
@@ -3948,7 +3948,7 @@
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.cage_extrusion
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.cage_extrusion
 msgid "Cage Extrusion"
-msgstr "Jaula extruída"
+msgstr "Extrusión de jaula"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.cage_extrusion
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.cage_extrusion
@@ -8139,11 +8139,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.BrushCurvesSculptSettings.points_per_curve
 msgid "Number of control points in a newly added curve"
-msgstr "Cantidad de puntos de control en las nuevas curvas"
+msgstr "Cantidad de puntos de control en una nueva curva agregada"
 
 #. :src: bpy.types.BrushCurvesSculptSettings.scale_uniform
 msgid "Scale Uniform"
-msgstr "Escalar uniforme"
+msgstr "Escala uniforme"
 
 #. :src: bpy.types.BrushCurvesSculptSettings.scale_uniform
 msgid "Grow or shrink curves by changing their size uniformly instead of using trimming or extrapolation"
@@ -9536,7 +9536,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BrushGpencilSettings.pen_smooth_factor
 msgid "Amount of smoothing to apply after finish newly created strokes, to reduce jitter/noise"
-msgstr "Cantidad de suavizado a aplicar a los nuevos trazos, una vez creados, para reducir su vibración/ruido"
+msgstr "Cantidad de suavizado a aplicar a los nuevos trazos, una vez terminada su creación, para reducir su vibración/ruido"
 
 #. :src: bpy.types.BrushGpencilSettings.pen_smooth_steps
 #. :src: bpy.types.KinematicConstraint.iterations
@@ -12189,7 +12189,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.CollisionSettings.permeability
 msgid "Chance that the particle will pass through the mesh"
-msgstr "Probabilidad de que la partícula pase a través de la malla"
+msgstr "Probabilidad de que la partícula traspase la malla"
 
 #. :src: bpy.types.CollisionSettings.stickiness
 msgid "Stickiness"
@@ -15498,7 +15498,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FloorConstraint.floor_location
 msgid "Location of target that object will not pass through"
-msgstr "Posición del objetivo que el objeto no podrá atravesar"
+msgstr "Posición del objetivo que el objeto no podrá traspasar"
 
 #. :src: bpy.types.FloorConstraint.offset
 msgid "Offset of floor from object origin"
@@ -22037,7 +22037,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FModifier.blend_out
 msgid "Number of frames from end frame for influence to fade out"
-msgstr "Cantidad de fotogramas desde el fotograma final para que la influencia desaparezca"
+msgstr "Cantidad de fotogramas desde el fotograma final para que la influencia se desvanezca"
 
 #. :src: bpy.types.FModifier.frame_end
 msgid "Frame that modifier's influence ends (if Restrict Frame Range is in use)"
@@ -29360,7 +29360,7 @@
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_gpencil_modifier_add.type:'GP_WEIGHT_ANGLE'
 #: source/blender/gpencil_modifiers/intern/MOD_gpencilweight_angle.c:213
 msgid "Vertex Weight Angle"
-msgstr "Influencia de vértice por ángulo"
+msgstr "Influenciar vértices por ángulo"
 
 #. :src: bpy.types.GpencilModifier.type:'GP_WEIGHT_ANGLE'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_gpencil_modifier_add.type:'GP_WEIGHT_ANGLE'
@@ -29378,7 +29378,7 @@
 #. :src: bpy.types.GpencilModifier.type:'GP_WEIGHT_PROXIMITY'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_gpencil_modifier_add.type:'GP_WEIGHT_PROXIMITY'
 msgid "Generate Vertex Weights base on distance to object"
-msgstr "Genera influencias de vértices basadas en distancia a un objeto"
+msgstr "Genera influencias de vértices basadas en su distancia a un objeto"
 
 #. :src: bpy.types.GpencilModifier.type:'GP_ARRAY'
 #. :src: bpy.types.Modifier.type:'ARRAY'
@@ -30266,7 +30266,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BuildGpencilModifier.use_fading
 msgid "Fade out strokes instead of directly cutting off"
-msgstr "Funde los trazos en vez de terminarlos abruptamente"
+msgstr "Desvanece los trazos en vez de terminarlos abruptamente"
 
 #. :src: bpy.types.BuildGpencilModifier.use_percentage
 msgid "Restrict Visible Points"
@@ -31556,11 +31556,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.MultiplyGpencilModifier.fading_opacity
 msgid "Fade influence of stroke's opacity"
-msgstr "Influencia del fundido de la opacidad del trazo"
+msgstr "Desvanece la influencia de la opacidad del trazo"
 
 #. :src: bpy.types.MultiplyGpencilModifier.fading_thickness
 msgid "Fade influence of stroke's thickness"
-msgstr "Influencia del fundido del grosor del trazo"
+msgstr "Desvanece la influencia del grosor del trazo"
 
 #. :src: bpy.types.MultiplyGpencilModifier.offset
 msgid "Offset of duplicates. -1 to 1: inner to outer"
@@ -31578,7 +31578,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.MultiplyGpencilModifier.use_fade
 msgid "Fade the stroke thickness for each generated stroke"
-msgstr "Permite fundir el grosor de cada trazo generado"
+msgstr "Permite desvanecer el grosor de cada trazo generado"
 
 #. :src: bpy.types.NoiseGpencilModifier
 msgid "Noise Modifier"
@@ -34302,7 +34302,7 @@
 #. :src: bpy.types.Brush.sculpt_tool:'DRAW_SHARP'
 #. :src: bpy.types.PAINT_OT_brush_select.sculpt_tool:'DRAW_SHARP'
 msgid "Draw Sharp"
-msgstr "Mostrar definidos"
+msgstr "Dibujar (definido)"
 
 #. :src: bpy.types.Brush.sculpt_tool:'CLAY'
 #. :src: bpy.types.PAINT_OT_brush_select.sculpt_tool:'CLAY'
@@ -34431,12 +34431,12 @@
 #. :src: bpy.types.Brush.sculpt_tool:'DISPLACEMENT_ERASER'
 #. :src: bpy.types.PAINT_OT_brush_select.sculpt_tool:'DISPLACEMENT_ERASER'
 msgid "Multires Displacement Eraser"
-msgstr "Borrar desplazam (multires)"
+msgstr "Borrar (desplazam multires)"
 
 #. :src: bpy.types.Brush.sculpt_tool:'DISPLACEMENT_SMEAR'
 #. :src: bpy.types.PAINT_OT_brush_select.sculpt_tool:'DISPLACEMENT_SMEAR'
 msgid "Multires Displacement Smear"
-msgstr "Manchar desplazam (multires)"
+msgstr "Manchar (desplazam mulrires)"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -37565,7 +37565,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GreasePencil.onion_factor
 msgid "Change fade opacity of displayed onion frames"
-msgstr "Cambiar la opacidad de fundido de los fotogramas en piel de cebolla"
+msgstr "Cambiar la intensidad del desvanecimiento de los fotogramas en piel de cebolla"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -37729,7 +37729,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GreasePencil.use_onion_fade
 msgid "Display onion keyframes with a fade in color transparency"
-msgstr "Mostrar los fotogramas de piel de cebolla con un desvanecimiento en su transparencia"
+msgstr "Mostrar los fotogramas de piel de cebolla con un desvanecimiento progresivo"
 
 #. :src: bpy.types.GreasePencil.use_onion_loop
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_gpencil.py:266
@@ -39679,7 +39679,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.auto_smooth_angle
 msgid "Auto Smooth Angle"
-msgstr "Ángulo suavizado automático"
+msgstr "Ángulo de suavizado automático"
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.auto_smooth_angle
 msgid "Maximum angle between face normals that will be considered as smooth (unused if custom split normals data are available)"
@@ -39830,7 +39830,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.sculpt_vertex_colors
 msgid "Sculpt vertex color layers. Deprecated, use color attributes instead"
-msgstr "Capas de colores de vértices de escultura. Depreciado, en su lugar usar atributos de color."
+msgstr "Capas de colores de vértices de escultura. Depreciado, en su lugar usar atributos de color"
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.skin_vertices
 msgid "Skin Vertices"
@@ -39904,7 +39904,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.use_auto_smooth
 msgid "Auto smooth (based on smooth/sharp faces/edges and angle between faces), or use custom split normals data if available"
-msgstr "Suaviza de forma automática, basándose en caras y bordes suaves/definidos y en el ángulo entre las caras, o también en datos personalizados de normales divididas, si existieran"
+msgstr "Suaviza de forma automática, basándose en caras y bordes suaves o definidos y en el ángulo entre las caras, o también en datos personalizados de normales divididas, si existieran"
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.use_customdata_edge_bevel
 msgid "Store Edge Bevel Weight"
@@ -40055,7 +40055,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.vertex_colors
 msgid "Legacy vertex color layers. Deprecated, use color attributes instead"
-msgstr "Capas de colores de vértices. Depreciado, en su lugar usar atributos de color."
+msgstr "Capas de colores de vértices. Depreciado, en su lugar usar atributos de color"
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.vertex_creases
 msgid "Vertex Creases"
@@ -41699,11 +41699,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.Object.use_camera_lock_parent
 msgid "Camera Parent Lock"
-msgstr "Fijar cámara a superior"
+msgstr "Fijar superior a cámara"
 
 #. :src: bpy.types.Object.use_camera_lock_parent
 msgid "View Lock 3D viewport camera transformation affects the object's parent instead"
-msgstr "La fijación de la cámara 3D a la vista afectará al superior del objeto"
+msgstr "La fijación de la cámara 3D a la vista afectará también al superior del objeto"
 
 #. :src: bpy.types.Object.use_dynamic_topology_sculpting
 msgid "Dynamic Topology Sculpting"
@@ -43736,7 +43736,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Sound.channels:'STEREO_LFE'
 msgid "Stereo FX"
-msgstr "Efectos estéreo "
+msgstr "Efectos estéreo"
 
 #. :src: bpy.types.Sound.channels:'CHANNELS_5'
 msgid "5 Channels"
@@ -45469,7 +45469,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.WindowManager.addon_support:'TESTING'
 msgid "Newly contributed scripts (excluded from release builds)"
-msgstr "Scripts de reciente aparición (excluidos de las versiones lanzadas hasta el momento)"
+msgstr "Scripts recientemente contribuidos (excluidos de las versiones lanzadas hasta el momento)"
 
 #. :src: bpy.types.WindowManager.asset_path_dummy
 msgid "Asset Blend Path"
@@ -48882,7 +48882,7 @@
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.use_insertkey_override_xyz_to_rgb
 #. :src: bpy.types.KeyingSetPath.use_insertkey_override_xyz_to_rgb
 msgid "Override default setting to set color for newly added transformation F-Curves (Location, Rotation, Scale) to be based on the transform axis"
-msgstr "Redefine las opciones predefinidas para definir el color de las nuevas curvas-f de transformación (Posición, Rotación, Escala), basándose en el eje de la transformación"
+msgstr "Redefine las opciones predefinidas para establecer el color de las nuevas curvas-f de transformación (Posición, Rotación, Escala) creadas, basándose en el eje de la transformación"
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.use_insertkey_visual
 #. :src: bpy.types.KeyingSetPath.use_insertkey_visual
@@ -48902,7 +48902,7 @@

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list