[Bf-translations-svn] SVN commit: [5984] branches/ja: Some fixes and new translations, 38 fuzzy translations left.

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Fri Apr 15 21:28:32 CEST 2022


Revision: 5984
          https://developer.blender.org/rBTS5984
Author:   yamyam
Date:     2022-04-15 21:28:29 +0200 (Fri, 15 Apr 2022)
Log Message:
-----------
Some fixes and new translations, 38 fuzzy translations left.

Modified Paths:
--------------
    branches/ja/ja.mo
    branches/ja/ja.po

Modified: branches/ja/ja.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: branches/ja/ja.po
===================================================================
--- branches/ja/ja.po	2022-04-11 13:57:30 UTC (rev 5983)
+++ branches/ja/ja.po	2022-04-15 19:28:29 UTC (rev 5984)
@@ -3724,14 +3724,12 @@
 msgstr "アクティブな属性"
 
 #. :src: bpy.types.AttributeGroup.active_color
-#, fuzzy
 msgid "Active Color"
-msgstr "アクティブクローン"
+msgstr "アクティブカラー"
 
 #. :src: bpy.types.AttributeGroup.active_color
-#, fuzzy
 msgid "Active color attribute"
-msgstr "アクティブな属性"
+msgstr "アクティブカラー属性"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings
 #. :src: bpy.types.NLA_OT_bake.bake_types
@@ -4710,15 +4708,13 @@
 #. :src: bpy.types.DATA_PT_vertex_colors
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_mesh.py:445
 #: scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:925
-#, fuzzy
 msgid "Color Attributes"
 msgstr "カラー属性"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.target:'VERTEX_COLORS'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.target:'VERTEX_COLORS'
-#, fuzzy
 msgid "Bake to active color attribute layer on meshes"
-msgstr "メッシュのアクティブな頂点カラーレイヤーにベイクします"
+msgstr "メッシュのアクティブなカラー属性レイヤーにベイクします"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_automatic_name
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.use_automatic_name
@@ -7758,22 +7754,20 @@
 msgstr "追加ブラシで追加されるヘアーカーブの数"
 
 #. :src: bpy.types.BrushCurvesSculptSettings.minimum_length
-#, fuzzy
 msgid "Minimum Length"
-msgstr "最短のチェーンの長さ"
+msgstr "最短の長さ"
 
 #. :src: bpy.types.BrushCurvesSculptSettings.minimum_length
 msgid "Avoid shrinking curves shorter than this length"
-msgstr ""
+msgstr "この長さより短くカーブが収縮するのを防ぎます"
 
 #. :src: bpy.types.BrushCurvesSculptSettings.scale_uniform
-#, fuzzy
 msgid "Scale Uniform"
-msgstr "均一にする"
+msgstr "均一にスケール"
 
 #. :src: bpy.types.BrushCurvesSculptSettings.scale_uniform
 msgid "Grow or shrink curves by changing their size uniformly instead of using trimming or extrapolation"
-msgstr ""
+msgstr "トリミングや延長ではなく、サイズを均一に変更することで、カーブを伸長または収縮します"
 
 #. :src: bpy.types.BrushGpencilSettings
 msgid "Grease Pencil Brush Settings"
@@ -17366,7 +17360,6 @@
 msgstr "カーブポイント"
 
 #. :src: bpy.types.CurvePoint
-#, fuzzy
 msgid "Curve curve control point"
 msgstr "カーブの制御点"
 
@@ -19407,9 +19400,8 @@
 msgstr "単一プロパティ"
 
 #. :src: bpy.types.DriverVariable.type:'SINGLE_PROP'
-#, fuzzy
 msgid "Use the value from some RNA property"
-msgstr "RNA プロパティの一部の値を使用します"
+msgstr "RNA プロパティの値を使用します"
 
 #. :src: bpy.types.DriverVariable.type:'TRANSFORMS'
 msgid "Final transformation value of object or bone"
@@ -29473,9 +29465,8 @@
 msgstr "複数のストロークが一度に出現・消失します"
 
 #. :src: bpy.types.BuildGpencilModifier.mode:'ADDITIVE'
-#, fuzzy
 msgid "Builds only new strokes (assuming 'additive' drawing)"
-msgstr "新規ストロークのみビルド(「追加」ドローと仮定)"
+msgstr "新規ストロークのみビルド(「追加」のドローと仮定)"
 
 #. :src: bpy.types.BuildGpencilModifier.object
 msgid "Object used as build starting position"
@@ -29685,13 +29676,12 @@
 msgstr "エンベロープを生成するためフィルセグメントを追加します。元のストロークは維持しません"
 
 #. :src: bpy.types.EnvelopeGpencilModifier.skip
-#, fuzzy
 msgid "Skip Segments"
-msgstr "サイドセグメント"
+msgstr "スキップ数"
 
 #. :src: bpy.types.EnvelopeGpencilModifier.skip
 msgid "The number of generated segments to skip to reduce complexity"
-msgstr ""
+msgstr "生成されたセグメントをこの数だけスキップし、簡略化します"
 
 #. :src: bpy.types.EnvelopeGpencilModifier.spread
 #, fuzzy
@@ -32734,7 +32724,7 @@
 #. :src: bpy.types.Brush.curves_sculpt_tool:'GROW_SHRINK'
 #. :src: bpy.types.PAINT_OT_brush_select.curves_sculpt_tool:'GROW_SHRINK'
 msgid "Grow / Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "伸長 / 収縮"
 
 #. :src: bpy.types.Brush.curves_sculpt_tool:'TEST1'
 #. :src: bpy.types.PAINT_OT_brush_select.curves_sculpt_tool:'TEST1'
@@ -33841,21 +33831,20 @@
 #. :src: bpy.types.Brush.use_frontface
 #, fuzzy
 msgid "Use Front-Face"
-msgstr "前側に使用"
+msgstr "前向きを使用"
 
 #. :src: bpy.types.Brush.use_frontface
-#, fuzzy
 msgid "Brush only affects vertices that face the viewer"
-msgstr "ビューに向く(面の)頂点のみブラシの影響を受けます"
+msgstr "ビューに向く頂点のみブラシの影響を受けます"
 
 #. :src: bpy.types.Brush.use_frontface_falloff
 #, fuzzy
 msgid "Use Front-Face Falloff"
-msgstr "向きで減衰"
+msgstr "前向きの減衰を使用"
 
 #. :src: bpy.types.Brush.use_frontface_falloff
 msgid "Blend brush influence by how much they face the front"
-msgstr "前を向く割合によってブラシの影響をブレンドします"
+msgstr "前を向く程度によってブラシの影響をブレンドします"
 
 #. :src: bpy.types.Brush.use_grab_active_vertex
 msgid "Grab Active Vertex"
@@ -34459,9 +34448,8 @@
 msgstr "焦点距離"
 
 #. :src: bpy.types.Camera.lens
-#, fuzzy
 msgid "Perspective Camera focal length value in millimeters"
-msgstr "遠近のカメラレンズ値。ミリメートル単位"
+msgstr "透視投影カメラの焦点距離。ミリメートル単位"
 
 #. :src: bpy.types.Camera.lens_unit
 msgid "Lens Unit"
@@ -34476,9 +34464,8 @@
 msgstr "ミリメーター"
 
 #. :src: bpy.types.Camera.lens_unit:'MILLIMETERS'
-#, fuzzy
 msgid "Specify focal length of the lens in millimeters"
-msgstr "レンズ値をミリメートルで指定します"
+msgstr "レンズの焦点距離をミリメートルで指定します"
 
 #. :src: bpy.types.Camera.lens_unit:'FOV'
 msgid "Specify the lens as the field of view's angle"
@@ -35621,9 +35608,8 @@
 #. :src: bpy.types.Curves.color_attributes
 #. :src: bpy.types.Mesh.color_attributes
 #. :src: bpy.types.PointCloud.color_attributes
-#, fuzzy
 msgid "Geometry color attributes"
-msgstr "ジオメトリ属性"
+msgstr "ジオメトリカラー属性"
 
 #. :src: bpy.types.Curves.curves
 msgid "All curves in the data-block"
@@ -36950,15 +36936,13 @@
 
 #. :src: bpy.types.Image.file_format:'WEBP'
 #. :src: bpy.types.ImageFormatSettings.file_format:'WEBP'
-#, fuzzy
 msgid "WebP"
-msgstr "WebM"
+msgstr "WebP"
 
 #. :src: bpy.types.Image.file_format:'WEBP'
 #. :src: bpy.types.ImageFormatSettings.file_format:'WEBP'
-#, fuzzy
 msgid "Output image in WebP format"
-msgstr "DPX 形式で画像を出力します"
+msgstr "WebP 形式で画像を出力します"
 
 #. :src: bpy.types.Image.file_format:'AVI_JPEG'
 #. :src: bpy.types.ImageFormatSettings.file_format:'AVI_JPEG'
@@ -40289,7 +40273,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Object.pose_library
 msgid "Deprecated, will be removed in Blender 3.3. Action used as a pose library for armatures"
-msgstr ""
+msgstr "(旧式なため、Blender 3.3で廃止予定)アーマチュア用ポーズライブラリとしてアクションを使用します"
 
 #. :src: bpy.types.Object.rigid_body
 msgid "Rigid Body Settings"
@@ -42125,17 +42109,15 @@
 
 #. :src: bpy.types.Scene.cycles
 msgid "Cycles render settings"
-msgstr "Cyclesレンダー設定"
+msgstr "Cycles レンダー設定"
 
 #. :src: bpy.types.Scene.cycles_curves
-#, fuzzy
 msgid "Cycles Curves Rendering Settings"
-msgstr "Cyclesヘアーレンダリング設定"
+msgstr "Cyclesカーブレンダリング設定"
 
 #. :src: bpy.types.Scene.cycles_curves
-#, fuzzy
 msgid "Cycles curves rendering settings"
-msgstr "Cyclesヘアーレンダリング設定"
+msgstr "Cycles カーブレンダリング設定"
 
 #. :src: bpy.types.Scene.display
 #. :src: bpy.types.SceneDisplay
@@ -44512,7 +44494,6 @@
 msgstr "このライブラリオーバーライドがライブラリ階層の一部として設定されている、もしくは単一や孤立、自立したオーバーライドであるかどうか"
 
 #. :src: bpy.types.IDOverrideLibrary.is_system_override
-#, fuzzy
 msgid "Is System Override"
 msgstr "システムオーバーライド"
 
@@ -47492,7 +47473,6 @@
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_interpolation_type.type:'CIRC'
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_interpolation_type.type:'CIRC'
 #. :src: bpy.types.PreferencesEdit.keyframe_new_interpolation_type:'CIRC'
-#, fuzzy
 msgctxt "Action"
 msgid "Circular"
 msgstr "円形"
@@ -47503,7 +47483,7 @@
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_interpolation_type.type:'CIRC'
 #. :src: bpy.types.PreferencesEdit.keyframe_new_interpolation_type:'CIRC'
 msgid "Circular easing (strongest and most dynamic)"
-msgstr "円形イージング(最強かつ最も力強い)"
+msgstr "円形イージング(最強かつ最もダイナミック)"
 
 #. :src: bpy.types.Keyframe.interpolation:'BACK'
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_interpolation_type.type:'BACK'
@@ -47511,7 +47491,7 @@
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_interpolation_type.type:'BACK'
 #. :src: bpy.types.PreferencesEdit.keyframe_new_interpolation_type:'BACK'
 msgid "Cubic easing with overshoot and settle"
-msgstr "行き過ぎと安定のある三次イージング"
+msgstr "オーバーシュートと安定のある三次イージング"
 
 #. :src: bpy.types.Keyframe.interpolation:'BOUNCE'
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_interpolation_type.type:'BOUNCE'
@@ -51549,9 +51529,8 @@
 msgstr "ランドマークコントロール"
 
 #. :src: bpy.types.VIEWLAYER_MT_lightgroup_sync
-#, fuzzy
 msgid "Lightgroup Sync"
-msgstr "ライトグループ"
+msgstr "ライトグループを同期"
 
 #. :src: bpy.types.WM_MT_operator_presets
 msgid "Operator Presets"
@@ -53783,9 +53762,8 @@
 
 #. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_loops:'VCOL'
 #. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_verts:'VCOL'
-#, fuzzy
 msgid "Transfer color attributes"
-msgstr "属性転送"
+msgstr "カラー属性を転送します"
 
 #. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_loops:'UV'
 #. :src: bpy.types.DecimateModifier.delimit:'UV'
@@ -57126,13 +57104,12 @@
 msgstr "頂点グループ A と頂点グループ B のウェイトの平均"
 
 #. :src: bpy.types.VertexWeightMixModifier.mix_mode:'MIN'
-#, fuzzy
 msgid "Minimum of VGroup A's and VGroup B's weights"
-msgstr "頂点グループ A と頂点グループ B の最小ウェイト"
+msgstr "頂点グループ A と頂点グループ B での最小ウェイト"
 
 #. :src: bpy.types.VertexWeightMixModifier.mix_mode:'MAX'
 msgid "Maximum of VGroup A's and VGroup B's weights"
-msgstr "頂点グループ A と頂点グループ B の最大ウェイト"
+msgstr "頂点グループ A と頂点グループ B での最大ウェイト"
 
 #. :src: bpy.types.VertexWeightMixModifier.mix_set
 msgid "Vertex Set"
@@ -60689,7 +60666,6 @@
 msgstr "ボックスシャープ"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeFilter.filter_type:'SHARPEN'
-#, fuzzy
 msgid "An aggressive sharpening filter"
 msgstr "積極的なシャープ化フィルター"
 
@@ -62916,11 +62892,12 @@
 
 #. :src: bpy.types.GeometryNodeMergeByDistance.mode:'ALL'
 msgid "Merge all close selected points, whether or not they are connected"
-msgstr ""
+msgstr "選択中の距離の近いポイント群を、つながっていなくてもすべてマージします"
 
 #. :src: bpy.types.GeometryNodeMergeByDistance.mode:'CONNECTED'
+#, fuzzy
 msgid "Only merge mesh vertices along existing edges. This method can be much faster"
-msgstr ""
+msgstr "既存の辺のメッシュ頂点のみマージします。大幅に高速な方法です"
 
 #. :src: bpy.types.GeometryNodeMeshBoolean
 msgid "Mesh Boolean"
@@ -63256,7 +63233,6 @@
 msgstr "辺分離"
 
 #. :src: bpy.types.GeometryNodeStoreNamedAttribute
-#, fuzzy
 msgid "Store Named Attribute"
 msgstr "名前付き属性格納"
 
@@ -63767,9 +63743,8 @@
 msgstr "フレネル"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeHairInfo
-#, fuzzy
 msgid "Curves Info"
-msgstr "カーブイン X"
+msgstr "カーブ情報"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeLayerWeight
 msgid "Layer Weight"
@@ -65005,7 +64980,6 @@
 msgstr "リンクをミュートし無視できるようにします"
 
 #. :src: bpy.types.NodeLink.is_valid
-#, fuzzy
 msgid "Link is valid"
 msgstr "リンク有効"
 
@@ -66787,7 +66761,6 @@
 #. :src: bpy.types.MARKER_OT_select_box.tweak
 #. :src: bpy.types.NLA_OT_select_box.tweak
 #. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_select_box.tweak
-#, fuzzy
 msgid "Operator has been activated using a click-drag event"
 msgstr "クリック-ドラッグイベントを使用してアクティブ化するオペレーター"
 
@@ -67167,11 +67140,10 @@
 msgstr "選択物 → 最近フレーム"
 
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_snap.type:'NEAREST_FRAME'
-#, fuzzy

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list