[Bf-translations-svn] [6178bad] blender-v3.0-release: Updated from SVN trunk (rBTS5809).

Bastien Montagne noreply at git.blender.org
Mon Nov 15 16:00:46 CET 2021


Commit: 6178bad247c69c9c4e1a98c5f35765752341b3ae
Author: Bastien Montagne
Date:   Mon Nov 15 16:00:23 2021 +0100
Branches: blender-v3.0-release
https://developer.blender.org/rBT6178bad247c69c9c4e1a98c5f35765752341b3ae

Updated from SVN trunk (rBTS5809).

===================================================================

M	po/ab.po
M	po/ar.po
M	po/ca.po
M	po/cs.po
M	po/de.po
M	po/eo.po
M	po/es.po
M	po/eu.po
M	po/fa.po
M	po/fr.po
M	po/ha.po
M	po/he.po
M	po/hi.po
M	po/hr.po
M	po/hu.po
M	po/id.po
M	po/it.po
M	po/ja.po
M	po/ko.po
M	po/ky.po
M	po/nl.po
M	po/pl.po
M	po/pt.po
M	po/pt_BR.po
M	po/ru.po
M	po/sk.po
M	po/sr.po
M	po/sr at latin.po
M	po/sv.po
M	po/th.po
M	po/tr.po
M	po/uk.po
M	po/vi.po
M	po/zh_CN.po
M	po/zh_TW.po

===================================================================

diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po
index 865c36e..cae1882 100644
--- a/po/ab.po
+++ b/po/ab.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.0.0 Beta (b'0969dcc861a5')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.0.0 Beta (b'a5c59fb90ef9')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "\"POT-Creation-Date: 2019-02-25 20:41:30\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index fc60085..4a7512e 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.0.0 Beta (b'0969dcc861a5')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.0.0 Beta (b'a5c59fb90ef9')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-04-23 22:41+0300\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 3985e16..6558f48 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.0.0 Beta (b'0969dcc861a5')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.0.0 Beta (b'a5c59fb90ef9')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 9c27638..9f039d7 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.0.0 Beta (b'0969dcc861a5')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.0.0 Beta (b'a5c59fb90ef9')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 72697c7..ff15e8d 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.0.0 Beta (b'0969dcc861a5')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.0.0 Beta (b'a5c59fb90ef9')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
@@ -41690,10 +41690,6 @@ msgid "Frame Overlay"
 msgstr "Einzelbildüberlagerung"
 
 
-msgid "Gizmo"
-msgstr "Gizmo"
-
-
 msgid "Proxy Settings"
 msgstr "Proxyeinstellungen"
 
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index c4cf8d5..ea05b3c 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.0.0 Beta (b'0969dcc861a5')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.0.0 Beta (b'a5c59fb90ef9')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 70e52f1..fe1bb9e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 3.0.0 Beta (b'0969dcc861a5')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 3.0.0 Beta (b'a5c59fb90ef9')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
@@ -1219,11 +1219,11 @@ msgstr "Atributo de una geometría, con valores enteros"
 
 
 msgid "String Attribute"
-msgstr "Atributo de cadena"
+msgstr "Atributo de texto"
 
 
 msgid "String geometry attribute"
-msgstr "Atributo de una geometría, de tipo cadena"
+msgstr "Atributo de una geometría, de tipo cadena de texto"
 
 
 msgid "Attribute Group"
@@ -2882,16 +2882,24 @@ msgid "Selects how the start handle of the B-Bone is computed"
 msgstr "Permite seleccionar cómo es calculada el asa inicial del hueso flexible"
 
 
+msgid "End Handle Ease"
+msgstr "Suavizado de asa final"
+
+
+msgid "Start Handle Ease"
+msgstr "Suavizado de asa inicial"
+
+
 msgid "End Handle Scale"
-msgstr "Escala de Asa Final"
+msgstr "Escala de asa final"
 
 
 msgid "Start Handle Scale"
-msgstr "Escala de Asa Inicial"
+msgstr "Escala de asa inicial"
 
 
 msgid "Roll In"
-msgstr "Giro Inicial"
+msgstr "Giro inicial"
 
 
 msgid "Roll offset for the start of the B-Bone, adjusts twist"
@@ -2899,7 +2907,7 @@ msgstr "Giro en el extremo inicial del hueso flexible, ajusta la torsión"
 
 
 msgid "Roll Out"
-msgstr "Giro Final"
+msgstr "Giro final"
 
 
 msgid "Roll offset for the end of the B-Bone, adjusts twist"
@@ -2907,7 +2915,7 @@ msgstr "Giro en el extremo final del hueso flexible, ajusta la torsión"
 
 
 msgid "Scale In"
-msgstr "Escala Inicial"
+msgstr "Escala inicial"
 
 
 msgid "Scale factors for the start of the B-Bone, adjusts thickness (for tapering effects)"
@@ -2915,7 +2923,7 @@ msgstr "Factores de escala para el extremo inicial del hueso flexible, ajusta el
 
 
 msgid "Scale Out"
-msgstr "Escala Final"
+msgstr "Escala final"
 
 
 msgid "Scale factors for the end of the B-Bone, adjusts thickness (for tapering effects)"
@@ -8311,8 +8319,12 @@ msgid "Active curve spline"
 msgstr "Curva activa"
 
 
+msgid "Dash Modifier Segment"
+msgstr "Segmento de modificador Punteado"
+
+
 msgid "Configuration for a single dash segment"
-msgstr "Configuración para cada segmento individual del punteado"
+msgstr "Configuración para cada segmento del punteado"
 
 
 msgid "Dash"
@@ -15706,6 +15718,10 @@ msgid "Tool Header"
 msgstr "Encabezado de herramienta"
 
 
+msgid "XR"
+msgstr "XR"
+
+
 msgid "Space Type"
 msgstr "Tipo de espacio"
 
@@ -16748,6 +16764,22 @@ msgid "Generate strokes from borders between materials"
 msgstr "Generar trazos a partir de los bordes entre distintos materiales"
 
 
+msgid "Use Material Mask"
+msgstr "Usar máscara de material"
+
+
+msgid "Use material masks to filter out occluded strokes"
+msgstr "Usar máscaras de materiales para filtrar trazos ocultos"
+
+
+msgid "Match Masks"
+msgstr "Coincidir máscaras"
+
+
+msgid "Require matching all material masks instead of just one"
+msgstr "Requerir la coincidencia de todas las máscaras de materiales, en vez de sólo una"
+
+
 msgid "Use Occlusion Range"
 msgstr "Usar rango de oclusión"
 
@@ -16764,6 +16796,14 @@ msgid "Support particle objects and face/vertex instances to show in line art"
 msgstr "Mostrar arte lineal a partir de objetos de partículas e instancias en vértices/caras"
 
 
+msgid "Offset Towards Custom Camera"
+msgstr "Desplazar hacia cámara personalizada"
+
+
+msgid "Offset strokes towards selected camera instead of the active camera"
+msgstr "Desplaza los trazos hacia la cámara seleccionada, en vez de hacerlo hacia la cámara activa"
+
+
 msgid "Match Output"
 msgstr "Hacer coincidir objetivo"
 
@@ -19961,6 +20001,10 @@ msgid "Offset from the origin to use when instancing"
 msgstr "Desplazamiento desde el origen al instanciar"
 
 
+msgid "Intersection generated by this collection will have this mask value"
+msgstr "Las intersecciones generadas por esta colección tendrán este valor de máscara"
+
+
 msgid "Usage"
 msgstr "Uso"
 
@@ -20009,6 +20053,14 @@ msgid "Include this collection but do not generate intersection lines"
 msgstr "Incluir esta colección pero no generar líneas de intersección"
 
 
+msgid "Use Intersection Masks"
+msgstr "Usar máscaras de intersección"
+
+
+msgid "Use custom intersection mask for faces in this collection"
+msgstr "Usar máscara de intersección personalizada para las caras de esta colección"
+
+
 msgid "Objects that are directly in this collection"
 msgstr "Objetos que se encuentran directamente en esta colección"
 
@@ -20406,7 +20458,7 @@ msgstr "Alinear el texto verticalmente, con respecto al centro del objeto"
 
 
 msgid "Top Base-Line"
-msgstr "Superior línea de base"
+msgstr "Superior (base)"
 
 
 msgid "Align to top but use the base-line of the text"
@@ -20426,11 +20478,11 @@ msgstr "Alinear el texto hacia abajo"
 
 
 msgid "Bottom Base-Line"
-msgstr "Inferior línea de base"
+msgstr "Inferior (base)"
 
 
 msgid "Align text to the bottom but use the base-line of the text"
-msgstr "Alinear el texto hacia abajo, pero usar la línea de base del texto"
+msgstr "Alinear el texto hacia abajo, usando la línea de base del texto"
 
 
 msgid "Body Text"
@@ -21809,6 +21861,10 @@ msgid "X/Y pixels per meter"
 msgstr "Píxeles en X e Y por metro"
 
 
+msgid "Width and height in pixels, zero when image data can't be loaded"
+msgstr "Ancho y altura en píxeles, cero cuando los datos de la imagen no puedan ser cargados"
+
+
 msgid "Where the image comes from"
 msgstr "De dónde proviene la imagen"
 
@@ -22964,7 +23020,7 @@ msgstr "Capas de propiedades enteras"
 
 
 msgid "String Property Layers"
-msgstr "Capas de propiedades de tipo cadena de texto"
+msgstr "Capas de propiedades de texto"
 
 
 msgid "Polygons"
@@ -23439,6 +23495,10 @@ msgid "Geometry nodes"
 msgstr "Nodos de geometría"
 
 
+msgid "The current location (offset) of the view for this Node Tree"
+msgstr "La ubicación (desplazamiento) actual de la vista para este árbol de nodos"
+
+
 msgid "Compositor Node Tree"
 msgstr "Árbol de nodos de composición"
 
@@ -23963,6 +24023,10 @@ msgid "Shadow Catcher"
 msgstr "Captor de sombras"
 
 
+msgid "Only render shadows and reflections on this object, for compositing renders into real footage. Objects with this setting are considered to already exist in the footage, objects without it are synthetic objects being composited into it"
+msgstr "Permite procesar solamente las sombras y reflexiones de este objeto, útil para componer imágenes procesadas sobre filmaciones reales. Los objetos que tengan activada esta opción representarán a elementos de la imagen filmada, mientras que los que no la tengan activada serán procesados normalmente y compuestos sobre ella"
+
+
 msgid "Line art settings for the object"
 msgstr "Opciones de arte lineal del objeto"
 
@@ -24486,6 +24550,46 @@ msgid "Object visibility to camera rays"
 msgstr "Visibilidad del objeto a los rayos de la cámara"
 
 
+msgid "Diffuse Visibility"
+msgstr "Visibilidad difusión"
+
+
+msgid "Object visibility to diffuse rays"
+msgstr "Visibilidad del objeto a los rayos de difusión"
+
+
+msgid "Glossy Visibility"
+msgstr "Visibilidad reflectividad"
+
+
+msgid "Object visibility to glossy rays"
+msgstr "Visibilidad del objeto a los rayos de reflectividad"
+
+
+msgid "Shadow Visibility"
+msgstr "Visibilidad sombras"
+
+
+msgid "Object visibility to shadow rays"
+msgstr "Visibilidad del objeto a los rayos de sombra"
+
+
+msgid "Transmission Visibility"
+msgstr "Visibilidad transmisión"
+
+
+msgid "Object visibility to transmission rays"
+msgstr "Visibilidad del objeto a los rayos de transmisión"
+
+
+msgid "Volume Scatter Visibility"
+msgstr "Visibilidad dispersión volumétrica"
+
+
+msgid "Object visibility to volume scattering rays"
+msg

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@



More information about the Bf-translations-svn mailing list