[Bf-translations-svn] SVN commit: [5701] branches/ja: First commit for 3.0, 80 fuzzy translations, 64 untranslated messages left.

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sat Jun 26 13:35:24 CEST 2021


Revision: 5701
          https://developer.blender.org/rBTS5701
Author:   yamyam
Date:     2021-06-26 13:35:24 +0200 (Sat, 26 Jun 2021)
Log Message:
-----------
First commit for 3.0, 80 fuzzy translations, 64 untranslated messages left.

Modified Paths:
--------------
    branches/ja/ja.mo
    branches/ja/ja.po

Modified: branches/ja/ja.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: branches/ja/ja.po
===================================================================
--- branches/ja/ja.po	2021-06-26 03:27:35 UTC (rev 5700)
+++ branches/ja/ja.po	2021-06-26 11:35:24 UTC (rev 5701)
@@ -3300,7 +3300,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpaceSpreadsheet.attribute_domain:'CURVE'
 #, fuzzy
 msgid "Attribute on spline"
-msgstr "ポイント上の属性"
+msgstr "スプライン上の属性"
 
 #. :src: bpy.types.Attribute.name
 msgid "Name of the Attribute"
@@ -6217,13 +6217,13 @@
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveinx
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveinx
 msgid "In X"
-msgstr "インX"
+msgstr "イン X"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveinx
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveinx
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveinx
 msgid "X-axis handle offset for start of the B-Bone's curve, adjusts curvature"
-msgstr "Bボーンのカーブ始点の X 軸ハンドルのオフセット。曲率の調整用"
+msgstr "B ボーンのカーブ始点の X 軸ハンドルのオフセット。曲率の調整用"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveinz
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveinz
@@ -6230,26 +6230,25 @@
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveinz
 #, fuzzy
 msgid "In Z"
-msgstr "インY"
+msgstr "イン Z"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveinz
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveinz
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveinz
-#, fuzzy
 msgid "Z-axis handle offset for start of the B-Bone's curve, adjusts curvature"
-msgstr "Bボーンのカーブ始点の Y 軸ハンドルのオフセット。曲率の調整用"
+msgstr "B ボーンのカーブ始点の Z 軸ハンドルのオフセット。曲率の調整用"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveoutx
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveoutx
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveoutx
 msgid "Out X"
-msgstr "アウトX"
+msgstr "アウト X"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveoutx
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveoutx
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveoutx
 msgid "X-axis handle offset for end of the B-Bone's curve, adjusts curvature"
-msgstr "Bボーンのカーブ終点の X 軸ハンドルのオフセット。曲率の調整用"
+msgstr "B ボーンのカーブ終点の X 軸ハンドルのオフセット。曲率の調整用"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveoutz
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveoutz
@@ -6256,14 +6255,13 @@
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveoutz
 #, fuzzy
 msgid "Out Z"
-msgstr "アウトY"
+msgstr "アウト Z"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveoutz
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveoutz
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveoutz
-#, fuzzy
 msgid "Z-axis handle offset for end of the B-Bone's curve, adjusts curvature"
-msgstr "Bボーンのカーブ終点の Y 軸ハンドルのオフセット。曲率の調整用"
+msgstr "B ボーンのカーブ終点の Z 軸ハンドルのオフセット。曲率の調整用"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_custom_handle_end
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_custom_handle_end
@@ -6447,45 +6445,46 @@
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_handle_use_ease_end
 #, fuzzy
 msgid "End Handle Ease"
-msgstr "終了ハンドル"
+msgstr "終了ハンドル(イーズ)"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_handle_use_ease_end
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_handle_use_ease_end
+#, fuzzy
 msgid "Multiply the B-Bone Ease Out channel by the local Y scale value of the end handle. This is done after the Scale Easing option and isn't affected by it"
-msgstr ""
+msgstr "B ボーンのイーズアウトチャンネルを、終了ハンドルのローカル Y スケール値で乗算します。これはスケールイージングオプションの後に行われ、このオプションの影響は受けません"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_handle_use_ease_start
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_handle_use_ease_start
 #, fuzzy
 msgid "Start Handle Ease"
-msgstr "開始ハンドル"
+msgstr "開始ハンドル(イーズ)"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_handle_use_ease_start
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_handle_use_ease_start
 msgid "Multiply the B-Bone Ease In channel by the local Y scale value of the start handle. This is done after the Scale Easing option and isn't affected by it"
-msgstr ""
+msgstr "B ボーンのイーズインチャンネルを、開始ハンドルのローカル Y スケール値で乗算します。これはスケールイージングオプションの後に行われ、このオプションの影響は受けません"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_handle_use_scale_end
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_handle_use_scale_end
 #, fuzzy
 msgid "End Handle Scale"
-msgstr "終了ハンドル"
+msgstr "終了ハンドル(スケール)"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_handle_use_scale_end
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_handle_use_scale_end
 msgid "Multiply B-Bone Scale Out channels by the local scale values of the end handle. This is done after the Scale Easing option and isn't affected by it"
-msgstr ""
+msgstr "B ボーンのスケールアウトチャンネルを、終了ハンドルのローカルスケール値で乗算します。これはスケールイージングオプションの後に行われ、このオプションの影響は受けません"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_handle_use_scale_start
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_handle_use_scale_start
 #, fuzzy
 msgid "Start Handle Scale"
-msgstr "開始ハンドル"
+msgstr "開始ハンドル(スケール)"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_handle_use_scale_start
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_handle_use_scale_start
 msgid "Multiply B-Bone Scale In channels by the local scale values of the start handle. This is done after the Scale Easing option and isn't affected by it"
-msgstr ""
+msgstr "B ボーンのスケールインチャンネルを、開始ハンドルのローカルスケール値で乗算します。これはスケールイージングオプションの後に行われ、このオプションの影響は受けません"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_rollin
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_rollin
@@ -6516,9 +6515,8 @@
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_scalein
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_scalein
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:171
-#, fuzzy
 msgid "Scale In"
-msgstr "スケールインY"
+msgstr "スケールイン"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_scalein
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_scalein
@@ -6525,22 +6523,20 @@
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_scalein
 #, fuzzy
 msgid "Scale factors for the start of the B-Bone, adjusts thickness (for tapering effects)"
-msgstr "B ボーン始点の Y 軸のスケール係数。幅の調整(テーパリングエフェクト)用"
+msgstr "B ボーン始点のスケール係数。幅の調整(テーパリングエフェクト)用"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_scaleout
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_scaleout
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_scaleout
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:174
-#, fuzzy
 msgid "Scale Out"
-msgstr "スケールアウトY"
+msgstr "スケールアウト"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_scaleout
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_scaleout
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_scaleout
-#, fuzzy
 msgid "Scale factors for the end of the B-Bone, adjusts thickness (for tapering effects)"
-msgstr "B ボーン終点の Y 軸のスケール係数。幅の調整(テーパリングエフェクト)用"
+msgstr "B ボーン終点のスケール係数。幅の調整(テーパリングエフェクト)用"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_segments
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_segments
@@ -6972,14 +6968,13 @@
 
 #. :src: bpy.types.Bone.use_scale_easing
 #. :src: bpy.types.EditBone.use_scale_easing
-#, fuzzy
 msgid "Scale Easing"
-msgstr "基本スケール"
+msgstr "スケールイージング"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.use_scale_easing
 #. :src: bpy.types.EditBone.use_scale_easing
 msgid "Multiply the final easing values by the Scale In/Out Y factors"
-msgstr ""
+msgstr "最終的なイージング値をスケールイン・アウトの Y 係数で乗算します"
 
 #. :src: bpy.types.BoneGroup
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bone_group
@@ -7603,11 +7598,11 @@
 #. :src: bpy.types.BrushGpencilSettings.dilate
 #, fuzzy
 msgid "Dilate"
-msgstr "日付"
+msgstr "広がり"
 
 #. :src: bpy.types.BrushGpencilSettings.dilate
 msgid "Number of pixels to dilate fill area"
-msgstr ""
+msgstr "フィルエリアを広げるピクセル数"
 
 #. :src: bpy.types.BrushGpencilSettings.direction
 #. :src: bpy.types.BrushGpencilSettings.fill_direction
@@ -10921,28 +10916,29 @@
 
 #. :src: bpy.types.ColorManagedInputColorspaceSettings.name:'Filmic Log'
 #. :src: bpy.types.ColorManagedSequencerColorspaceSettings.name:'Filmic Log'
+#, fuzzy
 msgid "Log based filmic shaper with 16.5 stops of latitude, and 25 stops of dynamic range"
-msgstr ""
+msgstr "露出寛容度が16.5、ダイナミックレンジが25ストップの対数ベースの映画状シェイパー"
 
 #. :src: bpy.types.ColorManagedInputColorspaceSettings.name:'Linear'
 #. :src: bpy.types.ColorManagedSequencerColorspaceSettings.name:'Linear'
 msgid "Rec. 709 (Full Range), Blender native linear space"
-msgstr ""
+msgstr "Rec. 709 (フルレンジ)、Blender 本来のリニア空間"
 
 #. :src: bpy.types.ColorManagedInputColorspaceSettings.name:'Linear ACES'
 #. :src: bpy.types.ColorManagedSequencerColorspaceSettings.name:'Linear ACES'
 msgid "ACES linear space"
-msgstr ""
+msgstr "ACES リニア空間"
 
 #. :src: bpy.types.ColorManagedInputColorspaceSettings.name:'Non-Color'
 #. :src: bpy.types.ColorManagedSequencerColorspaceSettings.name:'Non-Color'
 msgid "Color space used for images which contains non-color data (i,e, normal maps)"
-msgstr ""
+msgstr "非カラーデータ(ノーマルマップなど)を含む画像用に使用される色空間"
 
 #. :src: bpy.types.ColorManagedInputColorspaceSettings.name:'sRGB'
 #. :src: bpy.types.ColorManagedSequencerColorspaceSettings.name:'sRGB'
 msgid "Standard RGB Display Space"
-msgstr ""
+msgstr "標準の RGB 表示空間"
 
 #. :src: bpy.types.ColorManagedInputColorspaceSettings.name:'NONE'
 #. :src: bpy.types.ColorManagedSequencerColorspaceSettings.name:'NONE'
@@ -21914,13 +21910,12 @@
 msgstr "アセットライブラリ"
 
 #. :src: bpy.types.FileAssetSelectParams.import_type
-#, fuzzy
 msgid "Import Type"
-msgstr "ソートタイプ"
+msgstr "インポートタイプ"
 
 #. :src: bpy.types.FileAssetSelectParams.import_type
 msgid "Determine how the asset will be imported"
-msgstr ""
+msgstr "アセットをインポートする方法"
 
 #. :src: bpy.types.FileAssetSelectParams.import_type:'LINK'
 #. :src: bpy.types.MaterialSlot.link
@@ -21931,7 +21926,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FileAssetSelectParams.import_type:'LINK'
 msgid "Import the assets as linked data-block"
-msgstr ""
+msgstr "アセットをリンクデータブロックとしてインポートします"
 
 #. :src: bpy.types.FileAssetSelectParams.import_type:'APPEND'
 #. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_strip_modifier_copy.type:'APPEND'
@@ -21940,7 +21935,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FileAssetSelectParams.import_type:'APPEND'
 msgid "Import the assets as copied data-block, with no link to the original asset data-block"
-msgstr ""
+msgstr "アセットをデータブロックのコピーとしてインポートし、元のアセットデータブロックにリンクしません"
 
 #. :src: bpy.types.Float2AttributeValue
 msgid "Float2 Attribute Value"
@@ -25392,11 +25387,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPencilLayer.use_viewlayer_masks
 msgid "Use Masks in Render"
-msgstr ""
+msgstr "レンダーでマスクを使用"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilLayer.use_viewlayer_masks
 msgid "Include the mask layers when rendering the viewlayer"
-msgstr ""
+msgstr "ビューレイヤーへのレンダリング時、このマスクレイヤーも含めます"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilLayer.vertex_paint_opacity
 msgid "Vertex Paint Opacity"
@@ -25825,7 +25820,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStroke.material_index
 msgid "Material slot index of this stroke"
-msgstr ""
+msgstr "このストロークのマテリアルスロットインデックス"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStroke.points
 msgid "Stroke Points"
@@ -26549,7 +26544,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GpencilModifier.type:'GP_LENGTH'
 msgid "Extend or shrink strokes"
-msgstr ""
+msgstr "ストロークを延長・縮小します"
 
 #. :src: bpy.types.GpencilModifier.type:'GP_NOISE'
 msgid "Add noise to strokes"
@@ -27664,13 +27659,12 @@
 msgstr "モディファイアー効果の強さ"
 
 #. :src: bpy.types.LengthGpencilModifier
-#, fuzzy
 msgid "Length Modifier"
-msgstr "長さモード"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list