[Bf-translations-svn] SVN commit: [5567] branches/es/es.po: Spanish - revision id

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Thu Feb 11 04:11:08 CET 2021


Revision: 5567
          https://developer.blender.org/rBTS5567
Author:   gab3d
Date:     2021-02-11 04:11:07 +0100 (Thu, 11 Feb 2021)
Log Message:
-----------
Spanish - revision id

Modified Paths:
--------------
    branches/es/es.po

Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po	2021-02-10 15:10:11 UTC (rev 5566)
+++ branches/es/es.po	2021-02-11 03:11:07 UTC (rev 5567)
@@ -1125,11 +1125,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.ActionPoseMarkers.active_index
 msgid "Active Pose Marker Index"
-msgstr "Índice del marcador de pose activo"
+msgstr "Identificador del marcador de pose activo"
 
 #. :src: bpy.types.ActionPoseMarkers.active_index
 msgid "Index of active pose marker"
-msgstr "Índice del marcador de pose activo"
+msgstr "Identificador del marcador de pose activo"
 
 #. :src: bpy.types.Addon
 #. :src: bpy.types.UI_OT_i18n_addon_translation_export.module_name
@@ -2715,7 +2715,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.AssetMetaData.active_tag
 msgid "Index of the tag set for editing"
-msgstr "Índice del conjunto de etiquetas a ser editado"
+msgstr "Identificador del conjunto de etiquetas a ser editado"
 
 #. :src: bpy.types.AssetMetaData.description
 #. :src: bpy.types.EnumPropertyItem.description
@@ -5668,7 +5668,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BoidSettings.active_boid_state_index
 msgid "Active Boid State Index"
-msgstr "Índice estado boid activo"
+msgstr "Identificador estado boid activo"
 
 #. :src: bpy.types.BoidSettings.aggression
 msgid "Aggression"
@@ -5904,7 +5904,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BoidState.active_boid_rule_index
 msgid "Active Boid Rule Index"
-msgstr "Índice de la regla del boid activo"
+msgstr "Identificador de la regla del boid activo"
 
 #. :src: bpy.types.BoidState.falloff
 #. :src: bpy.types.DynamicPaintBrushSettings.proximity_falloff
@@ -6835,11 +6835,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.BoneGroups.active_index
 msgid "Active Bone Group Index"
-msgstr "Índice del grupo de huesos activo"
+msgstr "Identificador del grupo de huesos activo"
 
 #. :src: bpy.types.BoneGroups.active_index
 msgid "Active index in bone groups array"
-msgstr "Índice del grupo activo en la matriz de grupos de huesos"
+msgstr "Identificador del grupo activo en la matriz de grupos de huesos"
 
 #. :src: bpy.types.BrushCapabilities
 #. :src: bpy.types.Brush.brush_capabilities
@@ -16057,7 +16057,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.DepsgraphObjectInstance
 msgid "Extended information about dependency graph object iterator (WARNING: all data here is *evaluated* one, not original .blend IDs...)"
-msgstr "Información extendida acerca del iterador de objetos de la gráfica de dependencias (ADVERTENCIA: aquí se *evalúan* todos los datos, no los componentes originales del .blend)"
+msgstr "Información extendida acerca del iterador de objetos de la gráfica de dependencias (ADVERTENCIA: aquí se *evalúan* todos los datos, no los ID originales del .blend)"
 
 #. :src: bpy.types.DepsgraphObjectInstance.instance_object
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.instance_object
@@ -16135,7 +16135,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.DepsgraphObjectInstance.random_id
 msgid "Dupli random id"
-msgstr "ID aleatorio"
+msgstr "ID instancias aleatorio"
 
 #. :src: bpy.types.DepsgraphObjectInstance.random_id
 msgid "Random id for this instance, typically for randomized shading"
@@ -16174,7 +16174,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.DepsgraphUpdate
 msgid "Information about ID that was updated"
-msgstr "Información sobre la ID que fue actualizada"
+msgstr "Información sobre el ID que fue actualizado"
 
 #. :src: bpy.types.DepsgraphUpdate.id
 #. :src: bpy.types.DriverTarget.id
@@ -16660,7 +16660,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.DopeSheet.source
 msgid "ID-Block representing source data, usually ID_SCE (i.e. Scene)"
-msgstr "Bloque de ID que representa el origen de los datos, usualmente ID_SCE (escena)"
+msgstr "Bloque de ID que representa el origen de los datos, usualmente ID_SCE (una escena)"
 
 #. :src: bpy.types.DopeSheet.use_datablock_sort
 msgid "Sort Data-Blocks"
@@ -16926,11 +16926,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.DriverTarget.data_path
 msgid "RNA Path (from ID-block) to property used"
-msgstr "Ruta RNA (desde el bloque de ID) de la propiedad usada"
+msgstr "Ruta RNA (desde el bloque de ID) a la propiedad usada"
 
 #. :src: bpy.types.DriverTarget.id
 msgid "ID-block that the specific property used can be found from (id_type property must be set first)"
-msgstr "Bloque ID en el cual la propiedad específica usada puede ser encontrada (la propiedad id_type debe ser definida antes)"
+msgstr "Bloque de ID en el cual se puede encontrar la propiedad específica usada (la propiedad 'Tipo de ID' debe ser definida antes)"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -18395,7 +18395,7 @@
 #. :src: bpy.types.DynamicPaintSurfaces.active_index
 #. :src: bpy.types.PointCaches.active_index
 msgid "Active Point Cache Index"
-msgstr "Índice del caché de puntos activo"
+msgstr "Identificador del caché de puntos activo"
 
 #. :src: bpy.types.EditBone
 msgid "Edit Bone"
@@ -18677,11 +18677,11 @@
 #. :src: bpy.types.FCurve.array_index
 #. :src: bpy.types.KeyingSetPath.array_index
 msgid "RNA Array Index"
-msgstr "Índice de matriz RNA"
+msgstr "Identificador de matriz RNA"
 
 #. :src: bpy.types.FCurve.array_index
 msgid "Index to the specific property affected by F-Curve if applicable"
-msgstr "Índice para especificar la propiedad afectada por las curvas-F si es aplicable"
+msgstr "Identificador para especificar la propiedad afectada por las curvas-F, si es aplicable"
 
 #. :src: bpy.types.FCurve.auto_smoothing
 msgid "Auto Handle Smoothing"
@@ -19972,11 +19972,11 @@
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_scene.py:275
 #: source/blender/modifiers/intern/MOD_particleinstance.c:648
 msgid "Index"
-msgstr "Índice"
+msgstr "Identificador"
 
 #. :src: bpy.types.FaceMap.index
 msgid "Index number of the face map"
-msgstr "Número de índice del mapa de caras"
+msgstr "Identificador numérico del mapa de caras"
 
 #. :src: bpy.types.FaceMap.name
 msgid "Face map name"
@@ -20009,11 +20009,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.FaceMaps.active_index
 msgid "Active Face Map Index"
-msgstr "Índice del mapa de caras activo"
+msgstr "Identificador del mapa de caras activo"
 
 #. :src: bpy.types.FaceMaps.active_index
 msgid "Active index in face map array"
-msgstr "Índice del mapa activo en la matriz de mapas de caras"
+msgstr "Identificador del mapa activo en la matriz de mapas de caras"
 
 #. :src: bpy.types.FieldSettings
 #. :src: bpy.types.Object.field
@@ -21456,7 +21456,7 @@
 #. :src: bpy.types.WM_OT_save_mainfile.filter_blenlib
 #. :src: bpy.types.WM_OT_usd_export.filter_blenlib
 msgid "Filter Blender IDs"
-msgstr "Filtrar componentes de Blender"
+msgstr "Filtrar elementos de Blender"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.use_filter_blendid
 msgid "Show .blend files items (objects, materials, etc.)"
@@ -24363,11 +24363,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPencilEditCurvePoint.point_index
 msgid "Point Index"
-msgstr "Índice del punto"
+msgstr "Identificador del punto"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilEditCurvePoint.point_index
 msgid "Index of the corresponding grease pencil stroke point"
-msgstr "Índice del punto correspondiente del trazo de lápiz de cera"
+msgstr "Identificador del punto correspondiente del trazo de lápiz de cera"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilEditCurvePoint.pressure
 msgid "Pressure of the grease pencil stroke point"
@@ -25104,11 +25104,11 @@
 #. :src: bpy.types.Object.pass_index
 #. :src: bpy.types.MaterialGPencilStyle.pass_index
 msgid "Pass Index"
-msgstr "Índice en pasada"
+msgstr "Identificador en pasada"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilLayer.pass_index
 msgid "Index number for the \"Layer Index\" pass"
-msgstr "Nº de índice en la pasada \"Índice de capas\""
+msgstr "Nº de identificador en la pasada \"Identificador de capas\""
 
 #. :src: bpy.types.GPencilLayer.select
 #. :src: bpy.types.MaskLayer.select
@@ -25601,11 +25601,11 @@
 #. :src: bpy.types.ViewLayer.use_pass_material_index
 #: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_object_info.c:27
 msgid "Material Index"
-msgstr "Índice de material"
+msgstr "Identificador del material"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStroke.material_index
 msgid "Index of material used in this stroke"
-msgstr "Índice del material usado en este trazo"
+msgstr "Identificador del material usado en este trazo"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStroke.points
 msgid "Stroke Points"
@@ -25744,15 +25744,15 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPencilTriangle.v1
 msgid "First triangle vertex index"
-msgstr "Índice del primer vértice del triángulo"
+msgstr "Identificador del primer vértice del triángulo"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilTriangle.v2
 msgid "Second triangle vertex index"
-msgstr "Índice del segundo vértice del triángulo"
+msgstr "Identificador del segundo vértice del triángulo"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilTriangle.v3
 msgid "Third triangle vertex index"
-msgstr "Índice del tercer vértice del triángulo"
+msgstr "Identificador del tercer vértice del triángulo"
 
 #. :src: bpy.types.Gizmo
 msgctxt "Operator"
@@ -26692,7 +26692,7 @@
 #. :src: bpy.types.TimeGpencilModifier.layer_pass
 #. :src: bpy.types.TintGpencilModifier.layer_pass
 msgid "Layer pass index"
-msgstr "Índice en pasada de la capa"
+msgstr "Identificador de la capa en la pasada"
 
 #. :src: bpy.types.ArrayGpencilModifier.material
 #. :src: bpy.types.ColorGpencilModifier.material
@@ -26740,7 +26740,7 @@
 #. :src: bpy.types.ThickGpencilModifier.pass_index
 #. :src: bpy.types.TintGpencilModifier.pass_index
 msgid "Pass index"
-msgstr "Índice en pasada"
+msgstr "Identificador en pasada"
 
 #. :src: bpy.types.ArrayGpencilModifier.random_offset
 msgid "Random Offset"
@@ -26776,7 +26776,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ArrayGpencilModifier.replace_material
 msgid "Index of the material used for generated strokes (0 keep original material)"
-msgstr "Índice del material usado para los trazos generados (0 para mantener el material original)"
+msgstr "Identificador del material usado para los trazos generados (0 para mantener el material original)"
 
 #. :src: bpy.types.ArrayGpencilModifier.seed
 #. :src: bpy.types.NoiseGpencilModifier.seed
@@ -27989,7 +27989,7 @@
 #. :src: bpy.types.GpencilVertexGroupElement.group
 #. :src: bpy.types.VertexGroupElement.group
 msgid "Group Index"
-msgstr "Índice del grupo"
+msgstr "Identificador del grupo"
 
 #. :src: bpy.types.GpencilVertexGroupElement.weight
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexPointDensity.vertex_color_source:'VERTEX_WEIGHT'
@@ -28076,11 +28076,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.GreasePencilLayers.active_index
 msgid "Active Layer Index"
-msgstr "Índice de capa activa"
+msgstr "Identificador de capa activa"
 
 #. :src: bpy.types.GreasePencilLayers.active_index

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list