[Bf-translations-svn] [bf057e2] blender-v2.92-release: Updated from svn trunk (rBTS5557).
Bastien Montagne
noreply at git.blender.org
Mon Feb 8 11:27:45 CET 2021
Commit: bf057e2d892918ff6a8ba95582709c82f4df3687
Author: Bastien Montagne
Date: Mon Feb 8 11:27:23 2021 +0100
Branches: blender-v2.92-release
https://developer.blender.org/rBTbf057e2d892918ff6a8ba95582709c82f4df3687
Updated from svn trunk (rBTS5557).
===================================================================
M po/ab.po
M po/ar.po
M po/ca.po
M po/cs.po
M po/de.po
M po/eo.po
M po/es.po
M po/eu.po
M po/fa.po
M po/fr.po
M po/ha.po
M po/he.po
M po/hi.po
M po/hr.po
M po/hu.po
M po/id.po
M po/it.po
M po/ja.po
M po/ky.po
M po/nl.po
M po/pl.po
M po/pt.po
M po/pt_BR.po
M po/ru.po
M po/sk.po
M po/sr.po
M po/sr at latin.po
M po/sv.po
M po/th.po
M po/tr.po
M po/uk.po
M po/vi.po
M po/zh_CN.po
M po/zh_TW.po
===================================================================
diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po
index eaeea5a..ff945e4 100644
--- a/po/ab.po
+++ b/po/ab.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 2.92.0 Beta (b'5e117b122632')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 2.92.0 Beta (b'eccc57aa5c79')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"\"POT-Creation-Date: 2019-02-25 20:41:30\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 2872e75..efd8ae3 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 2.92.0 Beta (b'5e117b122632')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 2.92.0 Beta (b'eccc57aa5c79')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 22:41+0300\n"
@@ -42029,10 +42029,6 @@ msgid "Edge Slide: "
msgstr ":ﺔﻓﺎﺤﻟﺍ ﻕﻻﺰﻧﺍ"
-msgid "Shrink/Fatten:"
-msgstr "ﻦﻤّﺳ/ﺺﻠّﻗ"
-
-
msgid "global"
msgstr "ﻲﻤﻟﺎﻋ"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index c48a784..ba123de 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 2.92.0 Beta (b'5e117b122632')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 2.92.0 Beta (b'eccc57aa5c79')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
"PO-Revision-Date: \n"
@@ -26634,10 +26634,6 @@ msgid "(Random)"
msgstr "Seleccionar fila"
-msgid "Shrink/Fatten:"
-msgstr "Contreure/Engreixar"
-
-
msgid "global"
msgstr "Global"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 39a0b03..7d3bf81 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 2.92.0 Beta (b'5e117b122632')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 2.92.0 Beta (b'eccc57aa5c79')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
"PO-Revision-Date: \n"
@@ -33043,10 +33043,6 @@ msgid "(Random)"
msgstr "Náhodné"
-msgid "Shrink/Fatten:"
-msgstr "Smrštit/roztáhnout"
-
-
msgid "global"
msgstr "Globální"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 5962b4e..4762a8f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 2.92.0 Beta (b'5e117b122632')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 2.92.0 Beta (b'eccc57aa5c79')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
"PO-Revision-Date: \n"
@@ -3742,10 +3742,18 @@ msgid "MovieClip"
msgstr "Filmklipp"
+msgid "Movie clip displayed and edited in this space"
+msgstr "Filmklipp wird in diesem Raum angezeigt und bearbeitet"
+
+
msgid "Clip User"
msgstr "Benutzerklipp"
+msgid "Parameters defining which frame of the movie clip is displayed"
+msgstr "Parameter definieren welches Einzelbild von dem Filmklipp angezeigt wird"
+
+
msgid "Depth"
msgstr "Tiefe"
@@ -3786,10 +3794,18 @@ msgid "Image"
msgstr "Bild"
+msgid "Image displayed and edited in this space"
+msgstr "Bild wird in diesem Raum angezeigt und bearbeitet"
+
+
msgid "Image User"
msgstr "Bild-Benutzer"
+msgid "Parameters defining which layer, pass and frame of the image is displayed"
+msgstr "Parameter definieren welche Ebene, Durchgang und Einzelbild des Bildes werden angezeigt"
+
+
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
@@ -16850,11 +16866,19 @@ msgstr "Objekt entlang der Z-Achse glätten"
msgid "Mask Modifier"
-msgstr "Masken Modifikator"
+msgstr "Modifikator maskieren"
+
+
+msgid "Mask modifier to hide parts of the mesh"
+msgstr "Modifikator maskieren um Teile von der Masche zu verstecken"
msgid "Cache Modifier"
-msgstr "Wellen Modifikator"
+msgstr "Puffermodifikator"
+
+
+msgid "Cache Mesh"
+msgstr "Flächenpuffer"
msgid "Deform Mode"
@@ -16873,6 +16897,10 @@ msgid "Frame Start"
msgstr "Einzelbild-Start"
+msgid "Play Mode"
+msgstr "Abspielmodus"
+
+
msgid "Use the time from the scene"
msgstr "Versatz der Wandstärke vom Zentrum aus"
@@ -37339,10 +37367,18 @@ msgid "Convert Float"
msgstr "Float umwandeln"
+msgid "Convert input to float data"
+msgstr "Konvertiere den Eingang zu Gleitkomma Daten"
+
+
msgid "Reverse Frames"
msgstr "Einzelbilder umkehren"
+msgid "Reverse frame order"
+msgstr "Umgekehrte Einzelbildabfolge"
+
+
msgid "Add Sequence"
msgstr "Sequenz hinzufügen"
@@ -37790,14 +37826,42 @@ msgid "Flip image vertically"
msgstr "Bild vertikal umdrehen"
+msgid "Glow Effect"
+msgstr "Glüh Effekt"
+
+
+msgid "Glow effect"
+msgstr "Glüh Effekt"
+
+
+msgid "Glow Color"
+msgstr "Glüh Farbe"
+
+
+msgid "Color used for generated glow"
+msgstr "Verwendete Farbe für generiertes Glühen"
+
+
+msgid "Glow mode"
+msgstr "Glühmodus"
+
+
msgid "Select Color"
msgstr "Farbe auswählen"
+msgid "Color selected to apply glow"
+msgstr "Farbe selektiert um Glühen anzuwenden"
+
+
msgid "Size of the effect"
msgstr "Größe des Effektes"
+msgid "Limit to select color for glow effect"
+msgstr "Auswahllimit der Farben für den Glüh Effekt"
+
+
msgid "Pixel size"
msgstr "Pixelgröße"
@@ -37954,6 +38018,10 @@ msgid "Error Limit"
msgstr "Fehlergrenze"
+msgid "Center of Mass"
+msgstr "Zentrum der Masse"
+
+
msgid "Permanent deform"
msgstr "Dauerhafte Deformation"
@@ -37962,6 +38030,10 @@ msgid "Pull"
msgstr "Ziehen"
+msgid "Rotation Matrix"
+msgstr "Rotationsmatrix"
+
+
msgid "Scale Matrix"
msgstr "Matrix skalieren"
@@ -37994,11 +38066,19 @@ msgid "Where the annotation comes from"
msgstr "Woher die Bemerkung kommt"
+msgid "Show annotation data-block which belongs to movie clip"
+msgstr "Bemerkung Datenblock anzeigen, der dem Filmklipp gehört"
+
+
msgctxt "MovieClip"
msgid "Track"
msgstr "Spur"
+msgid "Show annotation data-block which belongs to active track"
+msgstr "Bemerkung Datenblock anzeigen, der zur aktiven Spur gehört"
+
+
msgid "Lock to Selection"
msgstr "Auf Auswahl beschränken"
@@ -38449,6 +38529,10 @@ msgid "Auto Normalization"
msgstr "Automatische Normalisierung"
+msgid "Use High Quality Display"
+msgstr "Hohe Anzeigequalität verwenden"
+
+
msgid "Use Normalization"
msgstr "Normalisierung verwenden"
@@ -38465,6 +38549,10 @@ msgid "Image and UV editor space data"
msgstr "Bild und UV-Editor Raumdaten"
+msgid "Display Channels"
+msgstr "Kanäle anzeigen"
+
+
msgid "Channels of the image to draw"
msgstr "Anzuzeigende Kanäle des Bildes"
@@ -38473,6 +38561,18 @@ msgid "Color and Alpha"
msgstr "Farbe und Alpha"
+msgid "Display image with RGB colors and alpha transparency"
+msgstr "Bild mit RGB-Farben und Alpha-Transparenz anzeigen"
+
+
+msgid "Display image with RGB colors"
+msgstr "Bild mit RGB-Farben anzeigen"
+
+
+msgid "Display alpha transparency channel"
+msgstr "Alpha-Transparenz-Kanal anzeigen"
+
+
msgid "Z-Buffer"
msgstr "Z-Buffer"
@@ -38589,6 +38689,10 @@ msgid "Node tree being displayed and edited"
msgstr "Knotenbaumtyp, zum Anzeigen und Bearbeiten"
+msgid "ID From"
+msgstr "ID von"
+
+
msgid "Shader Type"
msgstr "Shadertyp"
@@ -38818,6 +38922,10 @@ msgid "Object Properties"
msgstr "Objekteinstellungen"
+msgid "Object Constraint Properties"
+msgstr "Objektbeschränkungseigenschaften"
+
+
msgid "Modifier Properties"
msgstr "Modifikatioreinstellungen"
@@ -38830,6 +38938,10 @@ msgid "Bone Properties"
msgstr "Knocheneigenschaften"
+msgid "Bone Constraint Properties"
+msgstr "Knochen-Beschränkungseigenschaften"
+
+
msgid "Material Properties"
msgstr "Materialeigenschaften"
@@ -38850,6 +38962,10 @@ msgid "On"
msgstr "An"
+msgid "Grease Pencil data for this Preview region"
+msgstr "Wachsstift-Daten für diese Vorschauregion"
+
+
msgid "Reference"
msgstr "Referenz"
@@ -38942,6 +39058,10 @@ msgid "Waveforms On"
msgstr "Wellenformen Ein"
+msgid "Find Text"
+msgstr "Text finden"
+
+
msgid "Text to search for with the find tool"
msgstr "Text, der gesucht werden soll"
@@ -40390,10 +40510,30 @@ msgid "Face Normal"
msgstr "Flächen-Normale"
+msgid "NURBS Active U Lines"
+msgstr "NURBS aktive U-Linien"
+
+
+msgid "NURBS Active V Lines"
+msgstr "NURBS aktive V-Linien"
+
+
+msgid "NURBS U Lines"
+msgstr "NURBS-U-Linie"
+
+
+msgid "NURBS V Lines"
+msgstr "NURBS-V-Linie"
+
+
msgid "Object Origin Size"
msgstr "Objekt-Ursprungsgröße"
+msgid "Diameter in pixels for object/light origin display"
+msgstr "Durchmesser in Pixel für Objekt-/Lampen-Ursprungsanzeigen"
+
+
msgid "Object Selected"
msgstr "Objekt ausgewählt"
@@ -40414,6 +40554,10 @@ msgid "Object Keyframe"
msgstr "Objekt Schlüsselbild"
+msgid "View Overlay"
+msgstr "Überlagerung anzeigen"
+
+
msgid "Inner"
msgstr "Innen"
@@ -40450,6 +40594,14 @@ msgid "Changed Selected"
msgstr "Geändertes selektiert"
+msgid "Overridden"
+msgstr "Überschrieben"
+
+
+msgid "Overridden Selected"
+msgstr "Überschriebenes selektiert"
+
+
msgid "Marker selection state"
msgstr "Markerauswahl-Zustand"
@@ -40470,6 +40622,10 @@ msgid "Auto-Keying Mode"
msgstr "Automatischer Schlüsselbildmodus"
+msgid "Mode of automatic keyframe insertion for Objects, Bones and Masks"
+msgstr "Modus um automatisch Schlüsselbilder für Objekte, Knochen und Masken einzufügen"
+
+
msgid "Add & Replace"
msgstr "Hinzufügen & Ersetzen"
@@ -40506,6 +40662,14 @@ msgid "Lock Object Modes"
msgstr "Objektmodus sperren"
+msgid "Normal Vector"
+msgstr "Normal Vektor"
+
+
+msgid "Normal Vector used to copy, add or multiply"
+msgstr "Normal Vektor verwende zum kopieren, hinzufügen oder multiplizieren"
+
+
msgid "Snap Element"
msgstr "Einrastelement"
@@ -41086,6 +41250,18 @@ msgid "Weight Paint Opacity"
msgstr "Malereieinflussdeckkraft"
+msgid "3D View Shading Settings"
+msgstr "3D Ansicht Shadingeinstellungen"
+
+
+msgid "Shader AOV Name"
+msgstr "Shader AOV Name"
+
+
+msgid "Name of the active Shader AOV"
+msgstr "Name des aktiven Shader AOV"
+
+
msgid "Background Color"
msgstr "Hintergrundfarbe"
@@ -41122,6 +41298,18 @@ msgid "Show texture"
msgstr "Textur anzeigen"
+msgid "Cycles Settings"
+msgstr "Ablaufeinstellungen"
+
+
+msgid "Outline Color"
+msgstr "Konturfarbe"
+
+
+msgid "Color for object outline"
+msgstr "Farbe für Objektkontur"
+
+
msgid "Volume Light"
msgstr "Lichtintensität"
@@ -41142,10 +41330,54 @@ msgid "Show Shadow"
msgstr "Schatten anzeigen"
+msgid "Specul
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list