[Bf-translations-svn] SVN commit: [5397] branches/sk/sk.po: Updated Slovak translations (from Jozef Matta).

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Mon Sep 21 09:20:03 CEST 2020


Revision: 5397
          https://developer.blender.org/rBTS5397
Author:   mont29
Date:     2020-09-21 09:20:02 +0200 (Mon, 21 Sep 2020)
Log Message:
-----------
Updated Slovak translations (from Jozef Matta).

Modified Paths:
--------------
    branches/sk/sk.po

Modified: branches/sk/sk.po
===================================================================
--- branches/sk/sk.po	2020-09-21 07:17:46 UTC (rev 5396)
+++ branches/sk/sk.po	2020-09-21 07:20:02 UTC (rev 5397)
@@ -1,5 +1,5 @@
-# # Blender's translation file (po format).
-# Copyright (C) 2019 The Blender Foundation.
+# Blender's translation file (po format).
+# Copyright (C) 2020 The Blender Foundation.
 # This file is distributed under the same license as the Blender package.
 #
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
@@ -8,15 +8,15 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.91.0 Alpha (b'9d674708ea7e')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-14 10:17+0200\n"
-"Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: pegas\n"
-"Language: sk_SK\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-14 16:59+0200\n"
+"Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);"
+"Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
+"Language: sk_SK\n"
 
 #. :src: bpy.types.ActionFCurves
 msgid "Action F-Curves"
@@ -50,8 +50,8 @@
 #. :src: bpy.types.Region.type:'CHANNELS'
 #. :src: bpy.types.ThemeDopeSheet.channels
 #. :src: bpy.types.VolumeGrid.channels
-#: scripts/startup/bl_ui/space_node.py:615
-#: scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:568
+#. :src: scripts/startup/bl_ui/space_node.py:615
+#. :src: scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:568
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanály"
 
@@ -62,12 +62,12 @@
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set
 msgid "Color Set"
-msgstr "Sada farieb"
+msgstr "Sústava farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set
 msgid "Custom color set to use"
-msgstr "Vlastná sada farieb na použitie"
+msgstr "Vlastná sústava farieb na použitie"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'DEFAULT'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'DEFAULT'
@@ -77,102 +77,102 @@
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME01'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME01'
 msgid "01 - Theme Color Set"
-msgstr "01 - motív sady farieb"
+msgstr "01 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME02'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME02'
 msgid "02 - Theme Color Set"
-msgstr "02 - motív sady farieb"
+msgstr "02 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME03'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME03'
 msgid "03 - Theme Color Set"
-msgstr "03 - motív sady farieb"
+msgstr "03 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME04'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME04'
 msgid "04 - Theme Color Set"
-msgstr "04 - motív sady farieb"
+msgstr "04 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME05'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME05'
 msgid "05 - Theme Color Set"
-msgstr "05 - motív sady farieb"
+msgstr "05 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME06'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME06'
 msgid "06 - Theme Color Set"
-msgstr "06 - motív sady farieb"
+msgstr "06 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME07'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME07'
 msgid "07 - Theme Color Set"
-msgstr "07 - motív sady farieb"
+msgstr "07 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME08'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME08'
 msgid "08 - Theme Color Set"
-msgstr "08 - motív sady farieb"
+msgstr "08 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME09'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME09'
 msgid "09 - Theme Color Set"
-msgstr "09 - motív sady farieb"
+msgstr "09 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME10'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME10'
 msgid "10 - Theme Color Set"
-msgstr "10 - motív sady farieb"
+msgstr "10 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME11'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME11'
 msgid "11 - Theme Color Set"
-msgstr "11 - motív sady farieb"
+msgstr "11 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME12'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME12'
 msgid "12 - Theme Color Set"
-msgstr "12 - motív sady farieb"
+msgstr "12 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME13'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME13'
 msgid "13 - Theme Color Set"
-msgstr "13 - motív sady farieb"
+msgstr "13 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME14'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME14'
 msgid "14 - Theme Color Set"
-msgstr "14 - motív sady farieb"
+msgstr "14 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME15'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME15'
 msgid "15 - Theme Color Set"
-msgstr "15 - motív sady farieb"
+msgstr "15 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME16'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME16'
 msgid "16 - Theme Color Set"
-msgstr "16 - motív sady farieb"
+msgstr "16 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME17'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME17'
 msgid "17 - Theme Color Set"
-msgstr "17 - motív sady farieb"
+msgstr "17 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME18'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME18'
 msgid "18 - Theme Color Set"
-msgstr "18 - motív sady farieb"
+msgstr "18 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME19'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME19'
 msgid "19 - Theme Color Set"
-msgstr "19 - motív sady farieb"
+msgstr "19 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME20'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME20'
 msgid "20 - Theme Color Set"
-msgstr "20 - motív sady farieb"
+msgstr "20 - motív sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'CUSTOM'
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.is_custom_color_set
@@ -179,7 +179,7 @@
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'CUSTOM'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.is_custom_color_set
 msgid "Custom Color Set"
-msgstr "Vlastná sada farieb"
+msgstr "Vlastná sústava farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.colors
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.colors
@@ -196,7 +196,7 @@
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.is_custom_color_set
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.is_custom_color_set
 msgid "Color set is user-defined instead of a fixed theme color set"
-msgstr "Farby definované užívateľom namiesto pevného motívu sady farieb"
+msgstr "Farby definované užívateľom namiesto pevného motívu sústavy farieb"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.lock
 #. :src: bpy.types.EditBone.lock
@@ -206,7 +206,7 @@
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_lock.action:'LOCK'
 #. :src: bpy.types.RegionView3D.lock_rotation
 #. :src: bpy.types.Sequence.lock
-#: source/blender/modifiers/intern/MOD_simpledeform.c:517
+#. :src: source/blender/modifiers/intern/MOD_simpledeform.c:517
 msgid "Lock"
 msgstr "Zamknutá"
 
@@ -374,12 +374,12 @@
 #. :src: bpy.types.ViewLayer.name
 #. :src: bpy.types.VolumeGrid.name
 #. :src: bpy.types.wmOwnerID.name
-#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_camera.py:386
-#: scripts/startup/bl_ui/properties_object.py:224
-#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_dynamicpaint.py:444
-#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_dynamicpaint.py:474
-#: source/blender/editors/space_file/filesel.c:714
-#: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:769
+#. :src: scripts/startup/bl_ui/properties_data_camera.py:386
+#. :src: scripts/startup/bl_ui/properties_object.py:224
+#. :src: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_dynamicpaint.py:444
+#. :src: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_dynamicpaint.py:474
+#. :src: source/blender/editors/space_file/filesel.c:714
+#. :src: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:769
 msgid "Name"
 msgstr "Názov"
 
@@ -497,7 +497,7 @@
 #. :src: bpy.types.TimelineMarker.select
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.workspace_tool_type:'FALLBACK'
 msgid "Select"
-msgstr "Vybrať"
+msgstr "Výber"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.select
 msgid "Action group is selected"
@@ -665,8 +665,13 @@
 msgstr "Rozdeľujte pamäť medzi zariadeniami"
 
 #. :src: bpy.types.CyclesPreferences.peer_memory
-msgid "Make more room for large scenes to fit by distributing memory across interconnected devices (e.g. via NVLink) rather than duplicating it"
-msgstr "Vytvorte viac priestoru pre prispôsobenie veľkých scén tak, že budete rozdeľovať pamäť medzi vzájomne prepojenými zariadeniami (napr. prostredníctvom NVLink) radšej ako vytvárať duplikáty"
+msgid ""
+"Make more room for large scenes to fit by distributing memory across "
+"interconnected devices (e.g. via NVLink) rather than duplicating it"
+msgstr ""
+"Vytvorte viac priestoru pre prispôsobenie veľkých scén tak, že budete "
+"rozdeľovať pamäť medzi vzájomne prepojenými zariadeniami (napr. "
+"prostredníctvom NVLink) radšej ako vytvárať duplikáty"
 
 #. :src: bpy.types.UI_AP_i18n_settings.FRIBIDI_LIB
 msgid "Fribidi Library"
@@ -673,8 +678,14 @@
 msgstr "Knižnica Fribidi"
 
 #. :src: bpy.types.UI_AP_i18n_settings.FRIBIDI_LIB
-msgid "The FriBidi C compiled library (.so under Linux, .dll under windows...), you’ll likely have to edit it if you’re under Windows, e.g. using the one included in svn's libraries repository"
-msgstr "Skompilovaná knižnica FriBidi C (.so pod Linuxom, .dll pod Windows), budete pravdepodobne musieť upraviť, ak ste pod Windows, napríklad použitím jednou so zahrnutých SVN knižníc úložiska"
+msgid ""
+"The FriBidi C compiled library (.so under Linux, .dll under windows...), "
+"you’ll likely have to edit it if you’re under Windows, e.g. using the one "
+"included in svn's libraries repository"
+msgstr ""
+"Skompilovaná knižnica FriBidi C (.so pod Linuxom, .dll pod Windows), budete "
+"pravdepodobne musieť upraviť, ak ste pod Windows, napríklad použitím jednou "
+"so zahrnutých SVN knižníc úložiska"
 
 #. :src: bpy.types.UI_AP_i18n_settings.GETTEXT_MSGFMT_EXECUTABLE
 msgid "Gettext 'msgfmt' executable"
@@ -681,8 +692,12 @@
 msgstr "Spustiteľný súbor gettext 'msgfmt'"
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list