[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [5239] branches/zh_TW/zh_TW.po: update traditional chinese translation

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Fri Mar 27 18:01:30 CET 2020


Revision: 5239
          https://developer.blender.org/rBTS5239
Author:   zerng07
Date:     2020-03-27 18:01:29 +0100 (Fri, 27 Mar 2020)
Log Message:
-----------
update traditional chinese translation

Modified Paths:
--------------
    branches/zh_TW/zh_TW.po

Modified: branches/zh_TW/zh_TW.po
===================================================================
--- branches/zh_TW/zh_TW.po	2020-03-24 15:13:48 UTC (rev 5238)
+++ branches/zh_TW/zh_TW.po	2020-03-27 17:01:29 UTC (rev 5239)
@@ -11,8 +11,8 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.82 (sub 6) (b'02f6722350d9')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-11 00:00:00\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-24 16:39+0800\n"
-"Last-Translator: 柚桑 <issacsopp at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-28 00:56+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: chinese-l10n <chinese-l10n at googlegroups.com>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -7460,7 +7460,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BrushGpencilSettings.vertex_color_factor
 msgid "Factor used to mix vertex color to get final color"
-msgstr "這個係數用於混合頂點顏色以獲得最終顏色"
+msgstr "這個係數用於混合頂點色彩以獲得最終色彩"
 
 #. :src: bpy.types.BrushGpencilSettings.vertex_mode
 #. :src: bpy.types.MaterialGPencilStyle.mode
@@ -17604,7 +17604,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FCurve.color_mode:'AUTO_RAINBOW'
 msgid "Cycle through the rainbow, trying to give each curve a unique color"
-msgstr "彩虹循環,試著給予每個曲線獨立的顏色"
+msgstr "彩虹循環,試著給予每個曲線獨立的色彩"
 
 #. :src: bpy.types.FCurve.color_mode:'AUTO_RGB'
 msgid "Auto XYZ to RGB"
@@ -24915,7 +24915,7 @@
 #. :src: bpy.types.MaterialGPencilStyle.pixel_size
 #. :src: scripts/startup/bl_ui/properties_material_gpencil.py:163
 msgid "UV Factor"
-msgstr "UV係數"
+msgstr "UV 係數"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStrokePoint.uv_factor
 msgid "Internal UV factor"
@@ -26762,11 +26762,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.OpacityGpencilModifier.factor
 msgid "Opacity Factor"
-msgstr "透明度係數"
+msgstr "不透明度係數"
 
 #. :src: bpy.types.OpacityGpencilModifier.factor
 msgid "Factor of Opacity"
-msgstr "透明度係數"
+msgstr "不透明度的係數"
 
 #. :src: bpy.types.OpacityGpencilModifier.normalize_opacity
 msgid "Uniform Opacity"
@@ -26797,7 +26797,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SimplifyGpencilModifier.factor
 msgid "Factor of Simplify"
-msgstr "簡化係數"
+msgstr "簡化的係數"
 
 #. :src: bpy.types.SimplifyGpencilModifier.length
 #, fuzzy
@@ -27085,7 +27085,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.TintGpencilModifier.factor
 msgid "Factor for tinting"
-msgstr "著色係數"
+msgstr "著色的係數"
 
 #. :src: bpy.types.TintGpencilModifier.object
 msgid "Parent object to define the center of the effect"
@@ -28751,7 +28751,7 @@
 #. :src: bpy.types.Brush.sculpt_tool:'DRAW_FACE_SETS'
 #. :src: bpy.types.PAINT_OT_brush_select.sculpt_tool:'DRAW_FACE_SETS'
 msgid "Draw Face Sets"
-msgstr ""
+msgstr "繪製面集"
 
 #. :src: bpy.types.Brush.secondary_color
 #. :src: bpy.types.UnifiedPaintSettings.secondary_color
@@ -28978,11 +28978,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.Brush.use_automasking_face_sets
 msgid "Face Sets Auto-masking"
-msgstr ""
+msgstr "自動面集遮罩"
 
 #. :src: bpy.types.Brush.use_automasking_face_sets
 msgid "Affect only vertices that share Face Sets with the active vertex"
-msgstr ""
+msgstr "只影響作用中頂點與其所屬之共同面集頂點"
 
 #. :src: bpy.types.Brush.use_automasking_topology
 msgid "Topology Auto-masking"
@@ -33875,11 +33875,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.use_remesh_preserve_sculpt_face_sets
 msgid "Preserve Face Sets"
-msgstr ""
+msgstr "保留面集"
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.use_remesh_preserve_sculpt_face_sets
 msgid "Keep the current Face Sets on the new mesh"
-msgstr ""
+msgstr "將目前面集保留於新網格上"
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.use_remesh_preserve_volume
 msgid ""
@@ -34795,7 +34795,7 @@
 #. :src: bpy.types.Object.instance_collection
 #, fuzzy
 msgid "Instance an existing collection"
-msgstr "創建既有群組的實體"
+msgstr "建立既有群組的實體"
 
 #. :src: bpy.types.Object.instance_faces_scale
 msgid "Instance Faces Scale"
@@ -37759,15 +37759,15 @@
 
 #. :src: bpy.types.Texture.factor_blue
 msgid "Factor Blue"
-msgstr "藍係數"
+msgstr "係數藍"
 
 #. :src: bpy.types.Texture.factor_green
 msgid "Factor Green"
-msgstr "綠係數"
+msgstr "係數綠"
 
 #. :src: bpy.types.Texture.factor_red
 msgid "Factor Red"
-msgstr "紅係數"
+msgstr "係數紅"
 
 #. :src: bpy.types.Texture.node_tree
 msgid "Node tree for node-based textures"
@@ -45768,9 +45768,8 @@
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_face_sets
 #. :src: bpy.types.WM_OT_alembic_export.face_sets
 #. :src: scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:6284
-#, fuzzy
 msgid "Face Sets"
-msgstr "面步"
+msgstr "面集"
 
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_gpencil_autoweights
 #, fuzzy
@@ -45888,7 +45887,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_sculpt_face_sets_edit_pie
 msgid "Face Sets Edit"
-msgstr ""
+msgstr "面集編輯"
 
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_sculpt_mask_edit_pie
 #, fuzzy
@@ -47967,7 +47966,7 @@
 #. :src: bpy.types.CorrectiveSmoothModifier.factor
 #. :src: bpy.types.LaplacianSmoothModifier.lambda_factor
 msgid "Lambda Factor"
-msgstr "浪達係數"
+msgstr "Lambda 係數"
 
 #. :src: bpy.types.CorrectiveSmoothModifier.factor
 #. :src: bpy.types.LaplacianSmoothModifier.lambda_factor
@@ -49247,12 +49246,12 @@
 
 #. :src: bpy.types.LaplacianSmoothModifier.lambda_border
 msgid "Lambda Border"
-msgstr "浪達邊緣"
+msgstr "Lambda 邊緣"
 
 #. :src: bpy.types.LaplacianSmoothModifier.lambda_border
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_vertices_smooth_laplacian.lambda_border
 msgid "Lambda factor in border"
-msgstr "邊緣的浪達係數"
+msgstr "邊緣的 Lambda 係數"
 
 #. :src: bpy.types.LaplacianSmoothModifier.use_normalized
 msgid "Normalized"
@@ -60766,7 +60765,7 @@
 #. :src: source/blender/editors/armature/armature_relations.c:916
 msgctxt "Operator"
 msgid "Make Parent"
-msgstr "創建親代"
+msgstr "建立親代"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_parent_set
 msgid "Set the active bone as the parent of the selected bones"
@@ -62674,7 +62673,7 @@
 #. :src: bpy.types.WM_OT_keyconfig_preset_add.name
 #. :src: bpy.types.WM_OT_operator_preset_add.name
 msgid "Name of the preset, used to make the path name"
-msgstr "預置的名稱,用於創建路徑名稱"
+msgstr "預置的名稱,用於建立路徑名稱"
 
 #. :src: bpy.types.CAMERA_OT_preset_add.use_focal_length
 #. :src: bpy.types.CLIP_OT_camera_preset_add.use_focal_length
@@ -64022,7 +64021,7 @@
 #. :src: bpy.types.COLLECTION_OT_objects_remove_active.collection
 #, fuzzy
 msgid "The collection to remove other selected objects from"
-msgstr "從作用中的物體創建與其他所選物體之間的連結"
+msgstr "從作用中的物體建立與其他所選物體之間的連結"
 
 #. :src: bpy.types.COLLECTION_OT_objects_remove_all
 msgctxt "Operator"
@@ -64966,7 +64965,7 @@
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_make_segment
 msgctxt "Operator"
 msgid "Make Segment"
-msgstr "創建分段"
+msgstr "建立分段"
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_make_segment
 msgid "Join two curves by their selected ends"
@@ -68141,7 +68140,7 @@
 #. :src: bpy.types.FONT_OT_move_select.type
 #. :src: bpy.types.TEXT_OT_move_select.type
 msgid "Where to move cursor to, to make a selection"
-msgstr "游標要移動至何處,來創建選取內容"
+msgstr "游標要移動至何處,來建立選取內容"
 
 #. :src: bpy.types.FONT_OT_open
 msgctxt "Operator"
@@ -71109,7 +71108,7 @@
 #. :src: bpy.types.IMAGE_OT_save_all_modified
 msgctxt "Operator"
 msgid "Save All Modified"
-msgstr "保存所有已修改"
+msgstr "儲存所有修改"
 
 #. :src: bpy.types.IMAGE_OT_save_all_modified
 #, fuzzy
@@ -72075,7 +72074,7 @@
 #. :src: bpy.types.LATTICE_OT_make_regular
 msgctxt "Operator"
 msgid "Make Regular"
-msgstr "創建常規"
+msgstr "建立常規"
 
 #. :src: bpy.types.LATTICE_OT_make_regular
 msgid "Set UVW control points a uniform distance apart"
@@ -72162,7 +72161,7 @@
 #. :src: bpy.types.MARKER_OT_make_links_scene
 msgctxt "Operator"
 msgid "Make Links to Scene"
-msgstr "創建至場景的連結"
+msgstr "建立至場景的連結"
 
 #. :src: bpy.types.MARKER_OT_make_links_scene
 msgid "Copy selected markers to another scene"
@@ -72991,7 +72990,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_convex_hull.make_holes
 msgid "Make Holes"
-msgstr "創建洞"
+msgstr "建立洞"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_convex_hull.make_holes
 msgid "Delete selected faces that are used by the hull"
@@ -73296,7 +73295,7 @@
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_edge_face_add
 msgctxt "Operator"
 msgid "Make Edge/Face"
-msgstr "創建邊線/面"
+msgstr "建立邊線/面"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_edge_face_add
 msgid "Add an edge or face to selected"
@@ -75756,7 +75755,7 @@
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_spin.dupli
 #, fuzzy
 msgid "Use Duplicates"
-msgstr "創建複本"
+msgstr "建立複本"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_spin.use_auto_merge
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_PT_tools_meshedit_options_automerge
@@ -76296,7 +76295,7 @@
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_make_single_user
 msgctxt "Operator"
 msgid "Make Single User"
-msgstr "創建單使用者"
+msgstr "建立單使用者"
 
 #. :src: bpy.types.NLA_OT_make_single_user
 msgid "Ensure that each action is only used once in the set of strips selected"
@@ -76804,7 +76803,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.NODE_OT_group_make
 msgid "Make group from selected nodes"
-msgstr "從已選取的節點創建群組"
+msgstr "從已選取的節點建立群組"
 
 #. :src: bpy.types.NODE_OT_group_separate
 msgid "Separate selected nodes from the node group"
@@ -76890,11 +76889,11 @@
 #. :src: bpy.types.NODE_OT_link_make
 msgctxt "Operator"
 msgid "Make Links"
-msgstr "創建連結"
+msgstr "建立連結"
 
 #. :src: bpy.types.NODE_OT_link_make
 msgid "Makes a link between selected output in input sockets"
-msgstr "在所選輸出/眾輸入接口之間創建連結"
+msgstr "在所選輸出/眾輸入接口之間建立連結"
 
 #. :src: bpy.types.NODE_OT_link_make.replace
 msgid "Replace socket connections with the new links"
@@ -78475,11 +78474,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_make_single_user.obdata
 msgid "Make single user object data"
-msgstr "創建單使用者物體資料"
+msgstr "建立單使用者物體資料"
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_make_single_user.object
 msgid "Make single user objects"
-msgstr "創建單使用者物體"
+msgstr "建立單使用者物體"
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_material_slot_add
 msgctxt "Operator"
@@ -78809,7 +78808,7 @@
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_parent_no_inverse_set
 msgctxt "Operator"
 msgid "Make Parent without Inverse"
-msgstr "創建親代不用反向"
+msgstr "建立親代不用反向"
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_parent_no_inverse_set
 msgid "Set the object's parenting without setting the inverse parent correction"
@@ -78951,7 +78950,7 @@
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_proxy_make
 msgctxt "Operator"
 msgid "Make Proxy"
-msgstr "創建代理"
+msgstr "建立代理"
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_proxy_make
 msgid ""
@@ -78965,7 +78964,7 @@
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_proxy_make.object
 #, fuzzy
 msgid "Name of lib-linked/collection object to make a proxy for"
-msgstr "要為連結到庫/群組的物體創建出代理的物體名稱"
+msgstr "要為連結到庫/群組的物體建立出代理的物體名稱"
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_quadriflow_remesh
 #. :src: scripts/startup/bl_ui/properties_data_mesh.py:493
@@ -79749,7 +79748,7 @@
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_track_set
 msgctxt "Operator"
 msgid "Make Track"
-msgstr "創建跟隨"
+msgstr "建立跟隨"
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_track_set
 msgid "Make the object track another object, using various methods/constraints"
@@ -80229,7 +80228,7 @@
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_parent_set
 msgctxt "Operator"
 msgid "Make Vertex Parent"
-msgstr "創建頂點親代"
+msgstr "建立頂點親代"
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list