[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [5233] branches/zh_TW/zh_TW.po: update to Chinese (Taiwan) translation

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sun Mar 22 06:29:28 CET 2020


Revision: 5233
          https://developer.blender.org/rBTS5233
Author:   zerng07
Date:     2020-03-22 06:29:28 +0100 (Sun, 22 Mar 2020)
Log Message:
-----------
update to Chinese (Taiwan) translation

Modified Paths:
--------------
    branches/zh_TW/zh_TW.po

Modified: branches/zh_TW/zh_TW.po
===================================================================
--- branches/zh_TW/zh_TW.po	2020-03-20 16:45:34 UTC (rev 5232)
+++ branches/zh_TW/zh_TW.po	2020-03-22 05:29:28 UTC (rev 5233)
@@ -1,36 +1,40 @@
-# Blender's translation file (po format).
-# Copyright (C) 2019 The Blender Foundation.
-# This file is distributed under the same license as the Blender package.
+# Blender 2.8x zh_TW translation.
+# Copyright (C) 2011-2019.
+# This file is distributed under the same license as the blender package.
+# shang <shang.blender at gmail.com>, 2011.
+# congcong009 <congcong009 at gmail.com>, 2011.
+# Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2012, 2020.
 #
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 2.83 (sub 10) (b'8ba9efb7d8ff')\n"
+"Project-Id-Version: Blender 2.82 (sub 6) (b'02f6722350d9')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-11 00:00:00\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"Language: __POT__\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-22 13:27+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: chinese-l10n <chinese-l10n at googlegroups.com>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
 
 #. :src: bpy.types.ActionFCurves
 msgid "Action F-Curves"
-msgstr ""
+msgstr "動作 F 曲線"
 
 #. :src: bpy.types.ActionFCurves
 msgid "Collection of action F-Curves"
-msgstr ""
+msgstr "動作 F 曲線的集合"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup
 msgid "Action Group"
-msgstr ""
+msgstr "動作群組"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup
 msgid "Groups of F-Curves"
-msgstr ""
+msgstr "F 曲線群組"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.channels
 #. :src: bpy.types.GizmoGroup.bl_region_type:'CHANNELS'
@@ -48,129 +52,129 @@
 #. :src: bpy.types.Region.type:'CHANNELS'
 #. :src: bpy.types.ThemeDopeSheet.channels
 #. :src: bpy.types.VolumeGrid.channels
-#: scripts/startup/bl_ui/space_node.py:605
-#: scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:578
+#. :src: scripts/startup/bl_ui/space_node.py:605
+#. :src: scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:578
 msgid "Channels"
-msgstr ""
+msgstr "通道"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.channels
 msgid "F-Curves in this group"
-msgstr ""
+msgstr "此群組中的 F 曲線"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set
 msgid "Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set
 msgid "Custom color set to use"
-msgstr ""
+msgstr "要使用的自訂色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'DEFAULT'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'DEFAULT'
 msgid "Default Colors"
-msgstr ""
+msgstr "預設色彩"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME01'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME01'
 msgid "01 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "01 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME02'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME02'
 msgid "02 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "02 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME03'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME03'
 msgid "03 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "03 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME04'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME04'
 msgid "04 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "04 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME05'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME05'
 msgid "05 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "05 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME06'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME06'
 msgid "06 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "06 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME07'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME07'
 msgid "07 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "07 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME08'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME08'
 msgid "08 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "08 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME09'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME09'
 msgid "09 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "09 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME10'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME10'
 msgid "10 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "10 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME11'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME11'
 msgid "11 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "11 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME12'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME12'
 msgid "12 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "12 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME13'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME13'
 msgid "13 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "13 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME14'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME14'
 msgid "14 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "14 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME15'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME15'
 msgid "15 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "15 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME16'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME16'
 msgid "16 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "16 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME17'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME17'
 msgid "17 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "17 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME18'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME18'
 msgid "18 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "18 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME19'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME19'
 msgid "19 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "19 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME20'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME20'
 msgid "20 - Theme Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "20 - 主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.color_set:'CUSTOM'
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.is_custom_color_set
@@ -177,7 +181,7 @@
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.color_set:'CUSTOM'
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.is_custom_color_set
 msgid "Custom Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "自訂色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.colors
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.colors
@@ -184,17 +188,17 @@
 #. :src: bpy.types.TintGpencilModifier.colors
 #. :src: bpy.types.TEXTURE_PT_colors
 msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "色彩"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.colors
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.colors
 msgid "Copy of the colors associated with the group's color set"
-msgstr ""
+msgstr "與該群組的色彩集相關的色彩副本"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.is_custom_color_set
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.is_custom_color_set
 msgid "Color set is user-defined instead of a fixed theme color set"
-msgstr ""
+msgstr "色彩集係為使用者定義,而非固定的主題色彩集"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.lock
 #. :src: bpy.types.EditBone.lock
@@ -204,13 +208,13 @@
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_lock.action:'LOCK'
 #. :src: bpy.types.RegionView3D.lock_rotation
 #. :src: bpy.types.Sequence.lock
-#: scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:969
+#. :src: scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:969
 msgid "Lock"
-msgstr ""
+msgstr "鎖定"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.lock
 msgid "Action group is locked"
-msgstr ""
+msgstr "動作群組已上鎖"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.name
 #. :src: bpy.types.BoidRule.name
@@ -368,15 +372,15 @@
 #. :src: bpy.types.ViewLayer.name
 #. :src: bpy.types.VolumeGrid.name
 #. :src: bpy.types.wmOwnerID.name
-#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_camera.py:395
-#: scripts/startup/bl_ui/properties_object.py:226
-#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_dynamicpaint.py:444
-#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_dynamicpaint.py:474
-#: source/blender/editors/space_file/filesel.c:714
-#: source/blender/editors/space_image/image_ops.c:2639
-#: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:767
+#. :src: scripts/startup/bl_ui/properties_data_camera.py:395
+#. :src: scripts/startup/bl_ui/properties_object.py:226
+#. :src: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_dynamicpaint.py:444
+#. :src: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_dynamicpaint.py:474
+#. :src: source/blender/editors/space_file/filesel.c:714
+#. :src: source/blender/editors/space_image/image_ops.c:2639
+#. :src: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:767
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "名稱"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.select
 #. :src: bpy.types.Bone.select
@@ -491,11 +495,11 @@
 #. :src: bpy.types.TimelineMarker.select
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.workspace_tool_type:'FALLBACK'
 msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "選取"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.select
 msgid "Action group is selected"
-msgstr ""
+msgstr "動作群組已選取"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.show_expanded
 #. :src: bpy.types.Constraint.show_expanded
@@ -546,52 +550,52 @@
 #. :src: bpy.types.SequenceModifier.show_expanded
 #. :src: bpy.types.ShaderFx.show_expanded
 msgid "Expanded"
-msgstr ""
+msgstr "已擴展"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.show_expanded
 msgid "Action group is expanded except in graph editor"
-msgstr ""
+msgstr "動作群組除了在圖表編輯器外都擴展"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.show_expanded_graph
 msgid "Expanded in Graph Editor"
-msgstr ""
+msgstr "在圖表編輯器中擴展"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.show_expanded_graph
 msgid "Action group is expanded in graph editor"
-msgstr ""
+msgstr "動作群組在圖表編輯器中擴展"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroups
 msgid "Action Groups"
-msgstr ""
+msgstr "動作群組"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroups
 msgid "Collection of action groups"
-msgstr ""
+msgstr "動作群組的集合"
 
 #. :src: bpy.types.ActionPoseMarkers
 msgid "Action Pose Markers"
-msgstr ""
+msgstr "動作姿態標記"
 
 #. :src: bpy.types.ActionPoseMarkers
 #. :src: bpy.types.TimelineMarkers
 msgid "Collection of timeline markers"
-msgstr ""
+msgstr "時間軸標記的集合"
 
 #. :src: bpy.types.ActionPoseMarkers.active
 msgid "Active Pose Marker"
-msgstr ""
+msgstr "作用中姿勢標記"
 
 #. :src: bpy.types.ActionPoseMarkers.active
 msgid "Active pose marker for this action"
-msgstr ""
+msgstr "此動作的作用中姿勢標記"
 
 #. :src: bpy.types.ActionPoseMarkers.active_index
 msgid "Active Pose Marker Index"
-msgstr ""
+msgstr "作用中姿勢標記索引"
 
 #. :src: bpy.types.ActionPoseMarkers.active_index
 msgid "Index of active pose marker"
-msgstr ""
+msgstr "作用中姿勢標記的索引"
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list