[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [5333] branches/zh_CN: some fixes, progress still at 99%
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Mon Jun 22 06:46:41 CEST 2020
Revision: 5333
https://developer.blender.org/rBTS5333
Author: NGENNGT
Date: 2020-06-22 06:46:40 +0200 (Mon, 22 Jun 2020)
Log Message:
-----------
some fixes, progress still at 99%
Modified Paths:
--------------
branches/zh_CN/zh_CN.mo
branches/zh_CN/zh_CN.po
Modified: branches/zh_CN/zh_CN.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: branches/zh_CN/zh_CN.po
===================================================================
--- branches/zh_CN/zh_CN.po 2020-06-17 06:05:14 UTC (rev 5332)
+++ branches/zh_CN/zh_CN.po 2020-06-22 04:46:40 UTC (rev 5333)
@@ -10410,9 +10410,8 @@
#. :src: bpy.types.Constraint.type:'TRANSFORM_CACHE'
#. :src: bpy.types.POSE_OT_constraint_add.type:'TRANSFORM_CACHE'
#. :src: bpy.types.POSE_OT_constraint_add_with_targets.type:'TRANSFORM_CACHE'
-#, fuzzy
msgid "Look up the transformation matrix from an external file"
-msgstr "从外部文件查找转换"
+msgstr "从外部文件查找变换矩阵"
#. :src: bpy.types.Constraint.type:'CLAMP_TO'
#. :src: bpy.types.POSE_OT_constraint_add.type:'CLAMP_TO'
@@ -13156,9 +13155,8 @@
msgstr "缩放混合模式"
#. :src: bpy.types.TransformConstraint.mix_mode_scale
-#, fuzzy
msgid "Specify how to combine the new scale with original"
-msgstr "指定如何将新位置与原始位置合并"
+msgstr "指定如何将新缩放与原始缩放合并"
#. :src: bpy.types.TransformConstraint.mix_mode_scale:'MULTIPLY'
msgid "Multiply component values together"
@@ -14352,9 +14350,8 @@
msgstr "用于带运动模糊的物体内部帧匹配的持久标识"
#. :src: bpy.types.DepsgraphObjectInstance.random_id
-#, fuzzy
msgid "Dupli random id"
-msgstr "复制"
+msgstr "复制随机id"
#. :src: bpy.types.DepsgraphObjectInstance.random_id
msgid "Random id for this instance, typically for randomized shading"
@@ -25422,14 +25419,12 @@
msgstr "不透明度系数"
#. :src: bpy.types.OpacityGpencilModifier.hardness
-#, fuzzy
msgid "Factor of stroke hardness"
-msgstr "高光硬度"
+msgstr "笔刷硬度系数"
#. :src: bpy.types.OpacityGpencilModifier.modify_color:'HARDNESS'
-#, fuzzy
msgid "Modify stroke hardness"
-msgstr "硬度"
+msgstr "修改笔刷硬度"
#. :src: bpy.types.OpacityGpencilModifier.normalize_opacity
msgid "Uniform Opacity"
@@ -31533,9 +31528,8 @@
msgstr "可见性集合"
#. :src: bpy.types.LightProbe.visibility_collection
-#, fuzzy
msgid "Restrict objects visible for this probe"
-msgstr "限制可见点"
+msgstr "对此探头限制物体可见性"
#. :src: bpy.types.Mask
msgid "Mask data-block defining mask for compositing"
@@ -31929,9 +31923,8 @@
#. :src: bpy.types.Mesh.face_maps
#: source/blender/blenkernel/intern/object_facemap.c:131
-#, fuzzy
msgid "FaceMap"
-msgstr "激活面映射图层"
+msgstr "面映射"
#. :src: bpy.types.Mesh.has_custom_normals
msgid "Has Custom Normals"
@@ -31938,14 +31931,12 @@
msgstr "有自定义法向"
#. :src: bpy.types.Mesh.has_custom_normals
-#, fuzzy
msgid "True if there are custom split normals data in this mesh"
-msgstr "添加自定义拆边法向数据"
+msgstr "若网格中存在自定义拆分法线则为真"
#. :src: bpy.types.Mesh.loop_triangles
-#, fuzzy
msgid "Loop Triangles"
-msgstr "网格循环三角面"
+msgstr "循环三角面"
#. :src: bpy.types.Mesh.loop_triangles
#. :src: bpy.types.MeshLoopTriangles
@@ -43676,9 +43667,8 @@
msgstr "整数属性"
#. :src: bpy.types.MeshFaceMapLayer
-#, fuzzy
msgid "Mesh Face Map Layer"
-msgstr "网格的 UV 贴图面"
+msgstr "网格面映射层"
#. :src: bpy.types.MeshFaceMapLayer
msgid "Per-face map index"
@@ -43685,17 +43675,14 @@
msgstr "逐面映射编号"
#. :src: bpy.types.MeshFaceMapLayer.name
-#, fuzzy
msgid "Name of face-map layer"
-msgstr "面映射名字"
+msgstr "面映射层的名称"
#. :src: bpy.types.MeshFaceMapLayers
-#, fuzzy
msgid "Mesh FaceMaps"
-msgstr "网格"
+msgstr "网格的面映射"
#. :src: bpy.types.MeshFaceMapLayers
-#, fuzzy
msgid "Collection of mesh face-maps"
msgstr "面映射组"
@@ -64648,7 +64635,6 @@
msgstr "增量"
#. :src: bpy.types.FILE_OT_filepath_drop
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "File Selector Drop"
msgstr "文件拖拽"
@@ -69482,9 +69468,8 @@
msgstr "滑动样条线曲率"
#. :src: bpy.types.MASK_OT_slide_spline_curvature
-#, fuzzy
msgid "Slide a point on the spline to define it's curvature"
-msgstr "滑动样条线曲率"
+msgstr "滑动样条线上的点来定义它的曲率"
#. :src: bpy.types.MATERIAL_OT_copy
msgctxt "Operator"
@@ -70431,7 +70416,7 @@
#. :src: bpy.types.VIEW3D_PT_tools_active Tools: 'EDIT_MESH', 'builtin.extrude_region'
msgctxt "Operator"
msgid "Extrude Region"
-msgstr "挤出区域"
+msgstr "挤出选区"
# rblc
#. :src: bpy.types.MESH_OT_extrude_region
@@ -72417,7 +72402,6 @@
msgstr "平直/光滑"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_select_similar.type:'FACE_MAP'
-#, fuzzy
msgid "Face-Map"
msgstr "面映射"
@@ -72460,9 +72444,8 @@
msgstr "保持锐边"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_set_normals_from_faces.keep_sharp
-#, fuzzy
msgid "Do not set sharp edges to face"
-msgstr "不设置面强度。"
+msgstr "不为面设置锐边"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_shape_propagate_to_all
msgctxt "Operator"
@@ -72723,9 +72706,8 @@
msgstr "细分并排边"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_subdivide_edgering
-#, fuzzy
msgid "Subdivide perpendicular edges to the selected edge ring"
-msgstr ":menuselection:`网格 --> 边 --> 细分并排边`"
+msgstr "将垂直的边细分到所选的环边"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_symmetrize
msgid "Enforce symmetry (both form and topological) across an axis"
@@ -73719,9 +73701,8 @@
#. :src: bpy.types.NODE_OT_move_detach_links.NODE_OT_insert_offset
#. :src: bpy.types.NODE_OT_translate_attach.NODE_OT_insert_offset
#. :src: bpy.types.NODE_OT_translate_attach_remove_on_cancel.NODE_OT_insert_offset
-#, fuzzy
msgid "Automatically offset nodes on insertion"
-msgstr "插入时偏移节点的方向"
+msgstr "插入时自动偏移节点"
#. :src: bpy.types.NODE_OT_join
msgctxt "Operator"
@@ -74168,14 +74149,12 @@
msgstr "场景原点"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_align.relative_to:'OPT_1'
-#, fuzzy
msgid "Use the Scene Origin as the position for the selected objects to align to"
-msgstr "使用选中物体作为选中物体对齐的位置"
+msgstr "将选定的物体与场景原点对齐"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_align.relative_to:'OPT_2'
-#, fuzzy
msgid "Use the 3D cursor as the position for the selected objects to align to"
-msgstr "使用选中物体作为选中物体对齐的位置"
+msgstr "将选定的物体与3D游标对齐"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_align.relative_to:'OPT_3'
msgid "Use the selected objects as the position for the selected objects to align to"
@@ -74182,9 +74161,8 @@
msgstr "使用选中物体作为选中物体对齐的位置"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_align.relative_to:'OPT_4'
-#, fuzzy
msgid "Use the active object as the position for the selected objects to align to"
-msgstr "将选定的物体与活动物体对齐。"
+msgstr "将选定的物体与活动物体对齐"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_anim_transforms_to_deltas
msgctxt "Operator"
@@ -74712,29 +74690,24 @@
msgstr "刷新爆破修改器的数据"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_face_map_add
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Add Face Map"
-msgstr "面映射"
+msgstr "添加面映射"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_face_map_add
-#, fuzzy
msgid "Add a new face map to the active object"
-msgstr "器"
+msgstr "为活动物体添加新的面映射"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_face_map_assign
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Assign Face Map"
-msgstr "为各面指定新的编号"
+msgstr "指定面映射"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_face_map_assign
-#, fuzzy
msgid "Assign faces to a face map"
-msgstr "取消选择属于面映射的面"
+msgstr "将面添加到指定面映射"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_face_map_deselect
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Deselect Face Map Faces"
msgstr "取消选择属于面映射的面"
@@ -74744,15 +74717,13 @@
msgstr "取消选择属于面映射的面"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_face_map_move
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Move Face Map"
-msgstr "逐面映射编号"
+msgstr "移动面映射"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_face_map_move
-#, fuzzy
msgid "Move the active face map up/down in the list"
-msgstr "在列表中上下移动当前书签"
+msgstr "在列表中上下移动活动面映射"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_face_map_move.direction
msgid "Direction to move, UP or DOWN"
@@ -74759,10 +74730,9 @@
msgstr "移动方向,朝上或朝下"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_face_map_remove
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Remove Face Map"
-msgstr "器"
+msgstr "移除面映射"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_face_map_remove
msgid "Remove a face map from the active object"
@@ -74769,26 +74739,22 @@
msgstr "器"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_face_map_remove_from
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Remove From Face Map"
-msgstr "器"
+msgstr "从面映射中移除"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_face_map_remove_from
-#, fuzzy
msgid "Remove faces from a face map"
-msgstr "器"
+msgstr "从一个面映射中移除面"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_face_map_select
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Select Face Map Faces"
-msgstr "取消选择属于面映射的面"
+msgstr "选择属于面映射的面"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_face_map_select
-#, fuzzy
msgid "Select faces belonging to a face map"
-msgstr "取消选择属于面映射的面"
+msgstr "选择属于面映射的面"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_forcefield_toggle
msgctxt "Operator"
@@ -75260,9 +75226,8 @@
msgstr "库覆盖"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_make_override_library
-#, fuzzy
msgid "Make a local override of this library linked data-block"
-msgstr "直接关联的数据块, 单击转为本地项"
+msgstr "将库关联的数据块重写为本地数据块"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_make_override_library.object
msgid "Override Object"
@@ -75269,9 +75234,8 @@
msgstr "覆盖物体"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_make_override_library.object
-#, fuzzy
msgid "Name of lib-linked/collection object to make an override from"
-msgstr "链接到库或集合的物体的代理名称"
+msgstr "重写库链接/集合的物体的原名称"
# rblc
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_make_single_user
@@ -77803,9 +77767,8 @@
msgstr "漫游选择"
#. :src: bpy.types.OUTLINER_OT_select_walk
-#, fuzzy
msgid "Use walk navigation to select tree elements"
-msgstr "框选树形图元素"
+msgstr "使用行走导航模式选择树元素"
#. :src: bpy.types.OUTLINER_OT_select_walk.extend
msgid "Extend selection on walk"
@@ -80490,9 +80453,8 @@
msgstr "向插帧集中添加面标记"
#. :src: bpy.types.SCENE_OT_freestyle_add_face_marks_to_keying_set
-#, fuzzy
msgid "Add the data paths to the Freestyle Face Mark property of selected polygons to the active keying set"
-msgstr "将所选边缘的Freestyle边缘标记属性的数据路径添加到活动的抠象集中"
+msgstr "将所选多边形的Freestyle边缘标记属性的数据路径添加到活动的插帧集中"
#. :src: bpy.types.SCENE_OT_freestyle_alpha_modifier_add
msgctxt "Operator"
@@ -81550,14 +81512,12 @@
msgstr "以锐边为边界创建面组"
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_face_sets_init.mode:'FACE_MAPS'
-#, fuzzy
msgid "Face Sets From Face Maps"
-msgstr "从松散块创建面集合"
+msgstr "从面映射创建面组"
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_face_sets_init.mode:'FACE_MAPS'
-#, fuzzy
msgid "Create a Face Set per Face Map"
-msgstr "逐面映射编号"
+msgstr "为每个面映射创建面组"
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_face_sets_init.threshold
msgid "Minimum value to consider a certain attribute a boundary when creating the Face Sets"
@@ -81794,7 +81754,7 @@
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_mesh_filter.type:'SHARPEN'
#, fuzzy
msgid "Sharpen the cavities of the mesh"
-msgstr "锐化"
+msgstr "锐化网格的腔体"
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_mesh_filter.use_face_sets
msgid "Apply the filter only to the Face Mask under the cursor"
@@ -94734,9 +94694,8 @@
msgstr "确认阈值"
#. :src: bpy.types.PreferencesView.pie_menu_confirm
-#, fuzzy
msgid "Distance threshold after which selection is made (zero to disable)"
-msgstr "执行菜单选择后的距离阈值(0为禁用)。"
+msgstr "执行选择后的距离阈值(0为禁用)"
#. :src: bpy.types.PreferencesView.pie_menu_radius
msgid "Pie menu size in pixels"
@@ -94743,9 +94702,8 @@
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list