[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [5158] branches/es/es.po: Spanish - update [99%]
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Fri Jan 3 02:48:49 CET 2020
Revision: 5158
https://developer.blender.org/rBTS5158
Author: gab3d
Date: 2020-01-03 02:48:49 +0100 (Fri, 03 Jan 2020)
Log Message:
-----------
Spanish - update [99%]
Modified Paths:
--------------
branches/es/es.po
Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po 2020-01-02 05:29:31 UTC (rev 5157)
+++ branches/es/es.po 2020-01-03 01:48:49 UTC (rev 5158)
@@ -19770,7 +19770,7 @@
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.additional_res
msgid "Additional"
-msgstr "Adicionales"
+msgstr "Celdas adicionales"
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.additional_res
msgid "Maximum number of additional cells"
@@ -20362,7 +20362,7 @@
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.guide_parent
msgid "Use velocities from this object for the guiding effect (object needs to have fluid modifier and be of type domain))"
-msgstr "Permite usar velocidades de este objeto para el efecto de guía (el objeto deberá contener un modificador de fluido y ser éste de tipo dominio)"
+msgstr "Permite usar las velocidades de este objeto para el efecto de guía (el objeto deberá contener un modificador Fluido de tipo Dominio)"
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.guide_source
msgid "Guiding source"
@@ -20447,14 +20447,12 @@
msgstr "Generador de malla"
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.mesh_generator
-#, fuzzy
msgid "Which particle levelset generator to use"
msgstr "Permite definir qué nivel de partículas usar como generador"
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.mesh_generator:'IMPROVED'
-#, fuzzy
msgid "Use improved particle levelset (slower but more precise and with mesh smoothening options)"
-msgstr "Usa un nivel de partículas mejorado como generador (más lento, pero más preciso y con opciones de suavizado de malla)"
+msgstr "Usa un nivel de partículas mejorado (más lento, pero más preciso y con opciones de suavizado de malla)"
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.mesh_generator:'UNION'
#. :src: bpy.types.GizmoGroup.bl_region_type:'PREVIEW'
@@ -20481,7 +20479,7 @@
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.mesh_generator:'UNION'
msgid "Use union particle levelset (faster but lower quality)"
-msgstr ""
+msgstr "Usa un nivel de partículas de unión (más rápido pero de menor calidad)"
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.mesh_particle_radius
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.particle_radius
@@ -20578,7 +20576,7 @@
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.mesh_smoothen_neg
msgid "Smoothen Neg"
-msgstr "Suavizado neg."
+msgstr "Suavizar malla negativa"
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.mesh_smoothen_neg
msgid "Negative mesh smoothening"
@@ -20586,7 +20584,7 @@
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.mesh_smoothen_pos
msgid "Smoothen Pos"
-msgstr "Suavizado pos."
+msgstr "Suavizar malla positiva"
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.mesh_smoothen_pos
msgid "Positive mesh smoothening"
@@ -21162,7 +21160,7 @@
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.use_dissolve_smoke
msgid "Dissolve Smoke"
-msgstr "Disolver el humo"
+msgstr "Disolución del humo"
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.use_dissolve_smoke
msgid "Enable smoke to disappear over time"
@@ -27205,22 +27203,19 @@
#. :src: bpy.types.Brush.jitter_unit
msgid "Jitter Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad alteración"
#. :src: bpy.types.Brush.jitter_unit
-#, fuzzy
msgid "Jitter in screen space or relative to brush size"
-msgstr "La alteración sucede en espacio de la pantalla, no relativa al tamaño del pincel"
+msgstr "Permite decidir si la alteración sucederá en espacio de la pantalla o relativa al tamaño del pincel"
#. :src: bpy.types.Brush.jitter_unit:'VIEW'
-#, fuzzy
msgid "Jitterring happens in screen space, in pixels"
-msgstr "La alteración sucede en espacio de la pantalla, no relativa al tamaño del pincel"
+msgstr "La alteración sucederá en espacio de la pantalla, expresada en píxeles"
#. :src: bpy.types.Brush.jitter_unit:'BRUSH'
-#, fuzzy
msgid "Jitterring happens relative to the brush size"
-msgstr "La alteración sucede en espacio de la pantalla, no relativa al tamaño del pincel"
+msgstr "La alteración sucederá relativa al tamaño del pincel"
#. :src: bpy.types.Brush.mask_stencil_dimension
msgid "Mask Stencil Dimensions"
@@ -45042,7 +45037,6 @@
#. :src: bpy.types.Modifier.type:'WELD'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_gpencil_modifier_add.type:'WELD'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_modifier_add.type:'WELD'
-#, fuzzy
msgid "Weld"
msgstr "Fusionar"
@@ -45050,7 +45044,7 @@
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_gpencil_modifier_add.type:'WELD'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_modifier_add.type:'WELD'
msgid "Find groups of vertices closer then dist and merges them together"
-msgstr ""
+msgstr "Encuentra grupos de vértices más cercanos que la distancia indicada y los suelda."
#. :src: bpy.types.Modifier.type:'ARMATURE'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_gpencil_modifier_add.type:'ARMATURE'
@@ -49373,7 +49367,7 @@
#. :src: bpy.types.WeightedNormalModifier
msgid "WeightedNormal Modifier"
-msgstr "ModificadorInfluenciarnormales"
+msgstr "Modificador Influenciar normales"
#. :src: bpy.types.WeightedNormalModifier.face_influence
msgid "Face Influence"
@@ -49436,23 +49430,20 @@
msgstr "Factor de corrección aplicado a la influencia de las caras, 50 es neutral, valores menores aumentan la influencia de las caras débiles, mientras que valores mayores aumentan la influencia de las caras fuertes"
#. :src: bpy.types.WeldModifier
-#, fuzzy
msgid "Weld Modifier"
-msgstr "Modificador Onda"
+msgstr "Modificador Fusionar"
#. :src: bpy.types.WeldModifier
-#, fuzzy
msgid "Weld modifier"
-msgstr "Todos los modificadores"
+msgstr "Modificador para fusionar vértices"
#. :src: bpy.types.WeldModifier.max_interactions
-#, fuzzy
msgid "Duplicate Limit"
-msgstr "Duplicar luz"
+msgstr "Límite de duplicados"
#. :src: bpy.types.WeldModifier.max_interactions
msgid "For a better performance, limits the number of elements found per vertex. (0 makes it infinite)"
-msgstr ""
+msgstr "Para un mejor rendimiento, limita la cantidad de elementos encontrados por vértice. (0 lo hace infinito)"
#. :src: bpy.types.WireframeModifier
msgid "Wireframe Modifier"
@@ -79967,7 +79958,7 @@
#. :src: bpy.types.RENDER_OT_opengl
msgctxt "Operator"
msgid "Viewport Render"
-msgstr "Procesar vista como imagen"
+msgstr "Procesar vista"
#. :src: bpy.types.RENDER_OT_opengl
msgid "Take a snapshot of the active viewport"
@@ -79980,11 +79971,11 @@
#. :src: bpy.types.RENDER_OT_opengl.render_keyed_only
msgid "Render Keyframes Only"
-msgstr ""
+msgstr "Procesar sólo fotogramas clave"
#. :src: bpy.types.RENDER_OT_opengl.render_keyed_only
msgid "Render only those frames where selected objects have a key in their animation data. Only used when rendering animation"
-msgstr ""
+msgstr "Procesa sólo aquellos fotogramas donde los objetos seleccionados contengan un clave en sus datos de animación. Sólo usado al procesar una animación"
#. :src: bpy.types.RENDER_OT_opengl.sequencer
#. :src: bpy.types.RenderSettings.use_sequencer
@@ -90225,7 +90216,7 @@
#. :src: bpy.types.PHYSICS_PT_viewport_display_debug
msgid "Debug Velocity"
-msgstr "Depurar velocidad"
+msgstr "Depuración de velocidad"
#. :src: bpy.types.RENDER_PT_SVGExporterLinesetPanel
msgid "Creates a Panel in the Render Layers context of the properties editor"
@@ -108205,7 +108196,7 @@
#. :src: bpy.types.View3DOverlay.wireframe_threshold
msgid "Adjust the angle threshold for displaying edges (1.0 for all)"
-msgstr ""
+msgstr "Permite ajustar el umbral de ángulo para mostrar los bordes (1.0 para mostrar todos)"
#. :src: bpy.types.View3DOverlay.xray_alpha_bone
msgid "Opacity to use for bone selection"
@@ -112177,10 +112168,9 @@
msgstr "Recalcular puntos"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_mask_common.py:360
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Square"
-msgstr "Cuadrada"
+msgstr "Cuadrado"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_mask_common.py:142
msgid "Holes"
@@ -112944,7 +112934,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:441
msgid "Particles Maximum"
-msgstr "Máximo de partículas"
+msgstr "№ de partículas Máximo"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:446
msgid "Particle Sampling"
@@ -112952,7 +112942,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:447
msgid "Narrow Band Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ancho de banda"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:448
msgid "Particle Randomness"
@@ -112964,14 +112954,13 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:620
msgid "Add Resolution"
-msgstr "Agregar resolución"
+msgstr "Resolución adicional"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:665
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:732
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:819
-#, fuzzy
msgid "Upres Factor"
-msgstr "Factor UV"
+msgstr "Escala de resolución"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:736
msgid "Use Speed Vectors"
@@ -112987,31 +112976,31 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:823
msgid "Wave Crest Potential Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo potencial de crestas de ola"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:828
msgid "Trapped Air Potential Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo potencial de aire encapsulado"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:833
msgid "Kinetic Energy Potential Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo potencial de energía cinética"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:839
msgid "Particle Update Radius"
-msgstr ""
+msgstr "Radio de actualización de partículas"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:843
msgid "Wave Crest Particle Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Muestreo de partículas de crestas de ola"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:844
msgid "Trapped Air Particle Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Muestreo de partículas de aire encapsulado"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:848
msgid "Particle Life Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Vida máxima de las partículas"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:853
msgid "Bubble Buoyancy"
@@ -113073,7 +113062,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:167
msgid "Timesteps Maximum"
-msgstr "Máximo de subintervalos"
+msgstr "Subintervalos Máximo"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:488
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:244
@@ -113082,15 +113071,15 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:743
msgid "Smoothing Positive"
-msgstr ""
+msgstr "Suavizar Positiva"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:747
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list