[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [5081] branches/es/es.po: Spanish - update [100%]

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sat Oct 5 02:59:08 CEST 2019


Revision: 5081
          https://developer.blender.org/rBTS5081
Author:   gab3d
Date:     2019-10-05 02:59:08 +0200 (Sat, 05 Oct 2019)
Log Message:
-----------
Spanish - update [100%]

Modified Paths:
--------------
    branches/es/es.po

Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po	2019-10-04 23:18:02 UTC (rev 5080)
+++ branches/es/es.po	2019-10-05 00:59:08 UTC (rev 5081)
@@ -16402,7 +16402,7 @@
 #. :src: bpy.types.FCurve.auto_smoothing:'CONT_ACCEL'
 #. :src: bpy.types.PreferencesEdit.fcurve_new_auto_smoothing:'CONT_ACCEL'
 msgid "Automatic handles are adjusted to avoid jumps in acceleration, resulting in smoother curves. However, key changes may affect interpolation over a larger stretch of the curve"
-msgstr "Las asas automáticas son ubicadas de manera tal de evitar saltos en la aceleración"
+msgstr "Las asas automáticas son ubicadas de manera tal de evitar saltos en la aceleración, resultando en curvan más suaves. Sin embargo, cambios en los claves pueden afectar la interpolación sobre una porción más amplia de la curva"
 
 #. :src: bpy.types.FCurve.color
 msgid "Color of the F-Curve in the Graph Editor"
@@ -25500,7 +25500,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Brush.elastic_deform_volume_preservation
 msgid "Poisson ratio for elastic deformation. Higher values preserve volume more, but also lead to more bulging"
-msgstr "Coeficiente de Poisson para la deformación elástica. Valores más altos preservarán más el volumen, pero también tenderá a producir más abultamiento."
+msgstr "Coeficiente de Poisson para la deformación elástica. Valores más altos preservarán más el volumen, pero también tenderá a producir más abultamiento"
 
 #. :src: bpy.types.Brush.falloff_angle
 msgid "Falloff Angle"
@@ -30727,7 +30727,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.remesh_voxel_adaptivity
 msgid "Reduces the final face count by simplifying geometry where detail is not needed, generating triangles. A value greater than 0 disables Fix Poles"
-msgstr "reduce la cantidad final de caras simplificando la geometría donde no se necesite detalle, generando triángulos. Un valor mayor de 0 deshabilitará la opción Corregir polos"
+msgstr "Reduce la cantidad final de caras simplificando la geometría donde no se necesite detalle, generando triángulos. Un valor mayor de 0 deshabilitará la opción Corregir polos"
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.remesh_voxel_size
 msgid "Voxel Size"
@@ -54010,9 +54010,8 @@
 # ##  Menu bar >> Render
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_mirror.type:'CFRA'
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_mirror.type:'CFRA'
-#, fuzzy
 msgid "By Times Over Current Frame"
-msgstr "Tiempo, con respecto al fotograma actual"
+msgstr "Tiempo, en torno al fotograma actual"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -54024,9 +54023,8 @@
 
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_mirror.type:'XAXIS'
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_mirror.type:'XAXIS'
-#, fuzzy
 msgid "By Values Over Value=0"
-msgstr "Valor, en torno a 0"
+msgstr "Valor, en torno al valor 0"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -54038,9 +54036,8 @@
 
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_mirror.type:'MARKER'
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_mirror.type:'MARKER'
-#, fuzzy
 msgid "By Times Over First Selected Marker"
-msgstr "Tiempo, con respecto al primer marcador seleccionado"
+msgstr "Tiempo, en torno al primer marcador seleccionado"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -55025,7 +55022,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpaceGraphEditor.auto_snap:'FRAME'
 #. :src: bpy.types.SpaceNLA.auto_snap:'FRAME'
 msgid "Nearest Frame"
-msgstr "Fotog. más cercano"
+msgstr "Fotograma más cercano"
 
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_snap.type:'NEAREST_FRAME'
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_snap.type:'NEAREST_FRAME'
@@ -55053,7 +55050,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpaceGraphEditor.auto_snap:'MARKER'
 #. :src: bpy.types.SpaceNLA.auto_snap:'MARKER'
 msgid "Nearest Marker"
-msgstr "Marc. más cercano"
+msgstr "Marcador más cercano"
 
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_snap.type:'NEAREST_MARKER'
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_snap.type:'NEAREST_MARKER'
@@ -65140,9 +65137,8 @@
 msgstr "Inserta un fotograma clave en las curvas-f seleccionadas en la posición del cursor"
 
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_mirror.type:'VALUE'
-#, fuzzy
 msgid "By Values Over Cursor Value"
-msgstr "Valor, con respecto al valor del cursor"
+msgstr "Valor, en torno al valor del cursor"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -65152,9 +65148,8 @@
 msgstr "Invierte los valores de los fotogramas clave seleccionados, usando el valor del cursor (componente Y/horizontal) como línea de simetría"
 
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_mirror.type:'YAXIS'
-#, fuzzy
 msgid "By Times Over Time=0"
-msgstr "Tiempo, con respecto al tiempo 0"
+msgstr "Tiempo, en torno al tiempo 0"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -65202,7 +65197,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_snap.type:'VALUE'
 msgid "Cursor Value"
-msgstr "Valor cursor"
+msgstr "Valor del cursor"
 
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_snap.type:'VALUE'
 msgid "Set values of selected keyframes to the cursor value (Y/Horizontal component)"
@@ -66960,7 +66955,7 @@
 #. :src: bpy.types.MATHVIS_OT_cleanup_console
 msgctxt "Operator"
 msgid "Cleanup Math Vis Console"
-msgstr "Limpiar consola vis mat"
+msgstr "Limpiar consola de Math Vis"
 
 #. :src: bpy.types.MATHVIS_OT_cleanup_console
 msgid "Remove all visualized variables from the Console"
@@ -68731,10 +68726,9 @@
 msgstr "Desplazamiento del pinchazo"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_polybuild_delete_at_cursor
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Poly Build Delete at Cursor"
-msgstr "Crear polígono Borrar en el cursor"
+msgstr "Crear polígono Borrar en el puntero"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_polybuild_delete_at_cursor.proportional_edit_falloff
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_polybuild_face_at_cursor.proportional_edit_falloff
@@ -68982,28 +68976,24 @@
 msgstr "Proyectado (2D)"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_polybuild_dissolve_at_cursor
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Poly Build Dissolve at Cursor"
-msgstr "Crear polígono Disolver en el cursor"
+msgstr "Crear polígono Disolver en el puntero"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_polybuild_extrude_at_cursor_move
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Extrude at Cursor Move"
-msgstr "Extruir en el cursor Mover"
+msgstr "Extruir en el puntero Mover"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_polybuild_extrude_at_cursor_move.MESH_OT_polybuild_transform_at_cursor
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_polybuild_transform_at_cursor_move.MESH_OT_polybuild_transform_at_cursor
-#, fuzzy
 msgid "Poly Build Transform at Cursor"
-msgstr "Crear polígono Transformar en el cursor"
+msgstr "Crear polígono Transformar en el puntero"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_polybuild_face_at_cursor
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Poly Build Face at Cursor"
-msgstr "Crear polígono Cara en el cursor"
+msgstr "Crear polígono Cara en el puntero"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_polybuild_face_at_cursor.create_quads
 msgid "Create quads"
@@ -69011,47 +69001,40 @@
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_polybuild_face_at_cursor.create_quads
 msgid "Automatically split edges in triangles to maintain quad topology"
-msgstr "Dividir automáticamente los bordes de triángulos para mantener la topología de cuadriláteros"
+msgstr "Divide automáticamente los bordes de triángulos para mantener una topología con cuadriláteros"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_polybuild_face_at_cursor_move
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Face at Cursor Move"
-msgstr "Cara en el cursor Mover"
+msgstr "Cara en el puntero Mover"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_polybuild_face_at_cursor_move.MESH_OT_polybuild_face_at_cursor
-#, fuzzy
 msgid "Poly Build Face at Cursor"
-msgstr "Crear polígono Cara en el cursor"
+msgstr "Crear polígono Cara en el puntero"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_polybuild_split_at_cursor
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Poly Build Split at Cursor"
-msgstr "Crear polígono Dividir en el cursor"
+msgstr "Crear polígono Dividir en el puntero"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_polybuild_split_at_cursor_move
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Split at Cursor Move"
-msgstr "Dividir en el cursor Mover"
+msgstr "Dividir en el puntero Mover"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_polybuild_split_at_cursor_move.MESH_OT_polybuild_split_at_cursor
-#, fuzzy
 msgid "Poly Build Split at Cursor"
-msgstr "Crear polígono Dividir en el cursor"
+msgstr "Crear polígono Dividir en el puntero"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_polybuild_transform_at_cursor
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Poly Build Transform at Cursor"
-msgstr "Crear polígono Transformar en el cursor"
+msgstr "Crear polígono Transformar en el puntero"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_polybuild_transform_at_cursor_move
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Transform at Cursor Move"
-msgstr "Transformar en el cursor Mover"
+msgstr "Transformar en el puntero Mover"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_primitive_circle_add
 msgid "Construct a circle mesh"
@@ -70169,7 +70152,7 @@
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_spin.use_auto_merge
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_PT_tools_meshedit_options_automerge
 msgid "Auto Merge"
-msgstr "Auto fusionar"
+msgstr "Fusionar automáticamente"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_spin.use_auto_merge
 msgid "Merge first/last when the angle is a full revolution"
@@ -87572,14 +87555,12 @@
 # ##
 # ##  Menu bar >> Game
 #. :src: bpy.types.MATHVIS_PT_panel_console_vars
-#, fuzzy
 msgid "Math Vis"
-msgstr "Vis. estad."
+msgstr "Math Vis"
 
 #. :src: bpy.types.MATHVIS_PT_panel_console_vars
-#, fuzzy
 msgid "Math Vis Console"
-msgstr "Consola de vis mat"
+msgstr "Consola de Math Vis"
 
 #. :src: bpy.types.NODE_PT_backdrop
 #. :src: bpy.types.SpaceNodeEditor.show_backdrop
@@ -87844,7 +87825,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.RENDER_PT_SVGExporterLinesetPanel
 msgid "Freestyle Line Style SVG Export"
-msgstr "Freestyle - Exportar a SVG estilos de línea "
+msgstr "Freestyle - Exportar a SVG estilos de línea"
 
 #. :src: bpy.types.RENDER_PT_SVGExporterPanel
 msgid "Creates a Panel in the render context of the properties editor"
@@ -100506,7 +100487,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpaceGraphEditor.auto_snap:'NONE'
 #. :src: bpy.types.SpaceNLA.auto_snap:'NONE'
 msgid "No Auto-Snap"
-msgstr "Sin adherencia automática"
+msgstr "No adherir"
 
 #. :src: bpy.types.SpaceDopeSheetEditor.auto_snap:'STEP'
 #. :src: bpy.types.SpaceGraphEditor.auto_snap:'STEP'
@@ -104947,7 +104928,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.double_threshold
 msgid "Threshold distance for Auto Merge"
-msgstr "Umbral de distancia para Auto fusionar"
+msgstr "Umbral de distancia para Fusionar automáticamente"
 
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_interpolate

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list