[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4860] branches/ja: 23365(99%) translated, 4 fuzzy translations left.

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Fri Mar 8 04:38:20 CET 2019


Revision: 4860
          https://developer.blender.org/rBTS4860
Author:   yamyam
Date:     2019-03-08 04:38:20 +0100 (Fri, 08 Mar 2019)
Log Message:
-----------
23365(99%) translated, 4 fuzzy translations left. This is WIP, more changes and fixes will happen later.

Modified Paths:
--------------
    branches/ja/ja.mo
    branches/ja/ja.po

Modified: branches/ja/ja.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: branches/ja/ja.po
===================================================================
--- branches/ja/ja.po	2019-03-07 11:01:23 UTC (rev 4859)
+++ branches/ja/ja.po	2019-03-08 03:38:20 UTC (rev 4860)
@@ -6532,13 +6532,12 @@
 msgstr "ストロークドロー中にフィルカラーを表示しません"
 
 #. :src: bpy.types.BrushGpencilSettings.trim
-#, fuzzy
 msgid "Trim Stroke Ends"
-msgstr "ストローク終端"
+msgstr "ストロークの端をトリム"
 
 #. :src: bpy.types.BrushGpencilSettings.trim
 msgid "Trim intersecting stroke ends"
-msgstr ""
+msgstr "交差しているストロークの端をトリミングします"
 
 #. :src: bpy.types.BrushGpencilSettings.use_cursor
 #. :src: bpy.types.GPencilSculptBrush.use_cursor
@@ -22868,7 +22867,6 @@
 msgstr "減衰曲線"
 
 #. :src: bpy.types.HookGpencilModifier.falloff_curve
-#, fuzzy
 msgid "Custom Light Falloff Curve"
 msgstr "カスタムライト減衰曲線"
 
@@ -23222,7 +23220,6 @@
 msgstr "中心として使用するオブジェクト"
 
 #. :src: bpy.types.MirrorGpencilModifier.use_clip
-#, fuzzy
 msgid "Clip points"
 msgstr "ポイントをクリップ"
 
@@ -25863,25 +25860,25 @@
 #. :src: bpy.types.Mesh.texspace_location
 #. :src: bpy.types.MetaBall.texspace_location
 msgid "Texture Space Location"
-msgstr "テクスチャスペースの位置"
+msgstr "テクスチャ空間の位置"
 
 #. :src: bpy.types.Curve.texspace_location
 #. :src: bpy.types.Mesh.texspace_location
 #. :src: bpy.types.MetaBall.texspace_location
 msgid "Texture space location"
-msgstr "テクスチャスペースの位置"
+msgstr "テクスチャ空間の位置"
 
 #. :src: bpy.types.Curve.texspace_size
 #. :src: bpy.types.Mesh.texspace_size
 #. :src: bpy.types.MetaBall.texspace_size
 msgid "Texture Space Size"
-msgstr "テクスチャスペースのサイズ"
+msgstr "テクスチャ空間のサイズ"
 
 #. :src: bpy.types.Curve.texspace_size
 #. :src: bpy.types.Mesh.texspace_size
 #. :src: bpy.types.MetaBall.texspace_size
 msgid "Texture space size"
-msgstr "テクスチャスペースのサイズ"
+msgstr "テクスチャ空間のサイズ"
 
 #. :src: bpy.types.Curve.twist_mode
 msgid "Twist Method"
@@ -25920,7 +25917,7 @@
 #. :src: bpy.types.Mesh.use_auto_texspace
 #. :src: bpy.types.MetaBall.use_auto_texspace
 msgid "Auto Texture Space"
-msgstr "オートテクスチャスペース"
+msgstr "オートテクスチャ空間"
 
 #. :src: bpy.types.Curve.use_auto_texspace
 #. :src: bpy.types.Mesh.auto_texspace
@@ -27124,7 +27121,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GreasePencil.stroke_depth_order
 msgid "Stroke Depth Order"
-msgstr ""
+msgstr "ストロークの配置方法"
 
 #. :src: bpy.types.GreasePencil.stroke_depth_order
 msgid "Defines how the strokes are ordered in 3D space"
@@ -27135,9 +27132,8 @@
 msgstr "2Dレイヤー"
 
 #. :src: bpy.types.GreasePencil.stroke_depth_order:'2D'
-#, fuzzy
 msgid "Display strokes using grease pencil layers to define order"
-msgstr "グリースペンシルレイヤーを使用して順序を決め、ストロークを描画します"
+msgstr "グリースペンシルレイヤーを使用して順序を決め、ストロークを表示します"
 
 #. :src: bpy.types.GreasePencil.stroke_depth_order:'3D'
 msgid "3D Location"
@@ -27144,9 +27140,8 @@
 msgstr "3D位置"
 
 #. :src: bpy.types.GreasePencil.stroke_depth_order:'3D'
-#, fuzzy
 msgid "Display strokes using real 3D position in 3D space"
-msgstr "実際の3D空間内の3D位置を使用し、ストロークを描画します"
+msgstr "実際の3D空間内の3D位置を使用し、ストロークを表示します"
 
 #. :src: bpy.types.GreasePencil.stroke_thickness_space
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_gpencil.py:201
@@ -27155,20 +27150,20 @@
 
 #. :src: bpy.types.GreasePencil.stroke_thickness_space
 msgid "Set stroke thickness in screen space or world space"
-msgstr ""
+msgstr "スクリーン空間またはワールド空間でのストロークの幅を設定します"
 
 #. :src: bpy.types.GreasePencil.stroke_thickness_space:'WORLDSPACE'
 msgid "Set stroke thickness relative to the world space"
-msgstr ""
+msgstr "ワールド空間を基準にしてストローク幅を設定します"
 
 #. :src: bpy.types.GreasePencil.stroke_thickness_space:'SCREENSPACE'
 #: scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:4629
 msgid "Screen Space"
-msgstr "スクリーンスペース"
+msgstr "スクリーン空間"
 
 #. :src: bpy.types.GreasePencil.stroke_thickness_space:'SCREENSPACE'
 msgid "Set stroke thickness relative to the screen space"
-msgstr ""
+msgstr "スクリーン空間を基準にしてストローク幅を設定します"
 
 #. :src: bpy.types.GreasePencil.use_adaptive_uv
 msgid "Adaptive UV"
@@ -28595,7 +28590,7 @@
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_lightprobe.py:72
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_output.py:118
 msgid "Resolution X"
-msgstr "解像度X"
+msgstr "解像度 X"
 
 #. :src: bpy.types.LightProbe.grid_resolution_x
 msgid "Number of sample along the x axis of the volume"
@@ -28604,7 +28599,7 @@
 #. :src: bpy.types.LightProbe.grid_resolution_y
 #. :src: bpy.types.RenderSettings.resolution_y
 msgid "Resolution Y"
-msgstr "解像度Y"
+msgstr "解像度 Y"
 
 #. :src: bpy.types.LightProbe.grid_resolution_y
 msgid "Number of sample along the y axis of the volume"
@@ -28612,7 +28607,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.LightProbe.grid_resolution_z
 msgid "Resolution Z"
-msgstr "解像度Z"
+msgstr "解像度 Z"
 
 #. :src: bpy.types.LightProbe.grid_resolution_z
 msgid "Number of sample along the z axis of the volume"
@@ -29210,7 +29205,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.texco_mesh
 msgid "Texture Space Mesh"
-msgstr "テクスチャスペースメッシュ"
+msgstr "テクスチャ空間メッシュ"
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.texco_mesh
 msgid "Derive texture coordinates from another mesh"
@@ -30779,11 +30774,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.Object.show_texture_space
 msgid "Display Texture Space"
-msgstr "テクスチャスペースを表示"
+msgstr "テクスチャ空間を表示"
 
 #. :src: bpy.types.Object.show_texture_space
 msgid "Display the object's texture space"
-msgstr "オブジェクトのテクスチャスペースを表示します"
+msgstr "オブジェクトのテクスチャ空間を表示します"
 
 #. :src: bpy.types.Object.show_transparent
 msgid "Display Transparent"
@@ -30869,7 +30864,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Object.use_instance_faces_scale
 msgid "Scale to Face Sizes"
-msgstr ""
+msgstr "面のサイズで拡大縮小"
 
 #. :src: bpy.types.Object.use_instance_faces_scale
 msgid "Scale instance based on face size"
@@ -30877,7 +30872,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Object.use_instance_vertices_rotation
 msgid "Orient with Normals"
-msgstr ""
+msgstr "法線方向に回転"
 
 #. :src: bpy.types.Object.use_instance_vertices_rotation
 msgid "Rotate instance according to vertex normal"
@@ -31702,7 +31697,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.object_align_factor
 msgid "Object Aligned"
-msgstr "オブジェクト方向"
+msgstr "オブジェクトの方向"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.object_align_factor
 msgid "Let the emitter object orientation give the particle a starting velocity"
@@ -31710,7 +31705,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.object_factor
 msgid "Object Velocity"
-msgstr ""
+msgstr "オブジェクトの速度"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.object_factor
 msgid "Let the object give the particle a starting velocity"
@@ -31856,13 +31851,12 @@
 msgstr "パーティクルの座標系をランダム化します"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.rotation_mode
-#, fuzzy
 msgid "Orientation Axis"
-msgstr "座標軸"
+msgstr "回転する軸"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.rotation_mode
 msgid "Particle orientation axis (does not affect Explode modifier's results)"
-msgstr "パーティクルの方向軸(爆発モディファイアーの結果には効果を与えません)"
+msgstr "パーティクルの回転の軸(爆発モディファイアーの結果には効果を与えません)"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.rotation_mode:'NOR_TAN'
 msgid "Normal-Tangent"
@@ -31874,15 +31868,15 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.rotation_mode:'OB_X'
 msgid "Object X"
-msgstr "オブジェクトX"
+msgstr "オブジェクト X"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.rotation_mode:'OB_Y'
 msgid "Object Y"
-msgstr "オブジェクトY"
+msgstr "オブジェクト Y"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.rotation_mode:'OB_Z'
 msgid "Object Z"
-msgstr "オブジェクトZ"
+msgstr "オブジェクト Z"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.roughness_1
 msgid "Rough1"
@@ -40110,9 +40104,8 @@
 msgstr "グリペンドロー削除"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_MT_gpencil_draw_specials
-#, fuzzy
 msgid "Draw Context Menu"
-msgstr "コンテクストメニュー"
+msgstr "ドローコンテクストメニュー"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_MT_gpencil_vertex_group
 msgid "GP Vertex Groups"
@@ -40630,9 +40623,8 @@
 msgstr "レイヤーからオブジェクトにコピー"
 
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_gpencil_edit_specials
-#, fuzzy
 msgid "Edit Context Menu"
-msgstr "辺コンテクストメニュー"
+msgstr "編集コンテクストメニュー"
 
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_gpencil_sculpt_specials
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_PT_sculpt_specials
@@ -40770,9 +40762,8 @@
 
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_view_regions
 #: scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:633
-#, fuzzy
 msgid "View Regions"
-msgstr "3Dビューの領域"
+msgstr "ビューの領域"
 
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_view_viewpoint
 msgid "Viewpoint"
@@ -45031,13 +45022,12 @@
 msgstr "メッシュの三角形化"
 
 #. :src: bpy.types.TriangulateModifier.keep_custom_normals
-#, fuzzy
 msgid "Keep Normals"
-msgstr "法線をマージ"
+msgstr "法線を維持"
 
 #. :src: bpy.types.TriangulateModifier.keep_custom_normals
 msgid "Try to preserve custom normals (WARNING: depending on chosen triangulation method, shading may not be fully preserved, 'Fixed' method usually gives the best result here)"
-msgstr ""
+msgstr "カスタム法線の維持を試みます(注意:三角形化する方法に依存し、シェーディングは完全には維持されません。\n通常「定値」(Fixed)メソッドで最適な結果が得られます)"
 
 #. :src: bpy.types.TriangulateModifier.ngon_method
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_quads_convert_to_tris.ngon_method
@@ -52222,7 +52212,6 @@
 #. :src: bpy.types.UV_OT_select_box
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_select_box
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_grease_pencil_common.py:411
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Box Select"
 msgstr "ボックス選択"
@@ -52236,7 +52225,7 @@
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_select_box.axis_range
 #. :src: bpy.types.NLA_OT_select_box.axis_range
 msgid "Axis Range"
-msgstr "軸範囲"
+msgstr "軸の範囲"
 
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_select_box.wait_for_input
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_select_circle.wait_for_input
@@ -57462,11 +57451,11 @@
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_match_texture_space
 msgctxt "Operator"
 msgid "Match Texture Space"
-msgstr "テクスチャスペースの適合"
+msgstr "テクスチャ空間を合わせる"
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_match_texture_space
 msgid "Match texture space to object's bounding box"
-msgstr "テクスチャスペースをオブジェクトのバウンディングボックスに合わせます"
+msgstr "テクスチャ空間をオブジェクトのバウンディングボックスに合わせます"
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_normals_make_consistent
 #. :src: bpy.types.MASK_OT_normals_make_consistent
@@ -60735,26 +60724,22 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_extrude
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_extrude_move
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Extrude Stroke Points"
-msgstr "ストロークポイント"
+msgstr "ストロークポイントを押し出し"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_extrude
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_extrude_move.GPENCIL_OT_extrude
-#, fuzzy
 msgid "Extrude the selected Grease Pencil points"
-msgstr "選択中のグリースペンシルポイントの選択を広げます"
+msgstr "選択中のグリースペンシルポイントを押し出します"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_extrude_move
-#, fuzzy
 msgid "Extrude selected points and move them"
-msgstr "選択したオブジェクトを複製・移動します"
+msgstr "選択したポイントを押し出して移動します"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_extrude_move.GPENCIL_OT_extrude
-#, fuzzy
 msgid "Extrude Stroke Points"
-msgstr "ストロークポイント"
+msgstr "ストロークポイントを押し出し"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_fill
 msgctxt "Operator"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list