[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4969] branches/zh_CN: D5066 review finished, progress at 89%

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Thu Jul 11 18:25:45 CEST 2019


Revision: 4969
          https://developer.blender.org/rBTS4969
Author:   NGENNGT
Date:     2019-07-11 18:25:45 +0200 (Thu, 11 Jul 2019)
Log Message:
-----------
D5066 review finished, progress at 89%

Modified Paths:
--------------
    branches/zh_CN/zh_CN.mo
    branches/zh_CN/zh_CN.po

Modified: branches/zh_CN/zh_CN.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: branches/zh_CN/zh_CN.po
===================================================================
--- branches/zh_CN/zh_CN.po	2019-07-11 16:18:55 UTC (rev 4968)
+++ branches/zh_CN/zh_CN.po	2019-07-11 16:25:45 UTC (rev 4969)
@@ -40356,9 +40356,8 @@
 
 #. :src: bpy.types.CLIP_MT_tracking_context_menu
 #: source/blender/editors/space_buttons/buttons_ops.c:58
-#, fuzzy
 msgid "Context Menu"
-msgstr "枚举菜单情境"
+msgstr "上下文菜单"
 
 #. :src: bpy.types.CLIP_MT_tracking_pie
 #. :src: bpy.types.CLIP_OT_mode_set.mode:'TRACKING'
@@ -55070,7 +55069,7 @@
 #. :src: bpy.types.OUTLINER_OT_operation
 msgctxt "Operator"
 msgid "Context Menu"
-msgstr "绘制上下文菜单"
+msgstr "上下文菜单"
 
 #. :src: bpy.types.BUTTONS_OT_context_menu
 msgid "Display properties editor context_menu"
@@ -105710,21 +105709,18 @@
 msgstr "父级"
 
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_mask_common.py:286
-#, fuzzy
 msgid "Animation:"
-msgstr "动画"
+msgstr "动画:"
 
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_mask_common.py:288
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Insert Key"
 msgstr "插入关键帧"
 
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_mask_common.py:289
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Clear Key"
-msgstr "色彩抠像"
+msgstr "清除关键帧"
 
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_mask_common.py:290
 #: scripts/startup/bl_ui/space_clip.py:1504
@@ -105977,7 +105973,7 @@
 
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_particle.py:601
 msgid "Randomize Phase "
-msgstr "随机化阶段"
+msgstr "随机化阶段 "
 
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_particle.py:1229
 msgid "Render As"
@@ -114061,7 +114057,7 @@
 
 #: source/blender/editors/mesh/meshtools.c:309
 msgid "Active object is not a mesh"
-msgstr "活动的物体不是网格物体"
+msgstr "活动物体不是网格物体"
 
 #: source/blender/editors/mesh/meshtools.c:340
 msgid "Active object is not a selected mesh"
@@ -114560,11 +114556,11 @@
 
 #: source/blender/editors/object/object_modifier.c:767
 msgid "Constructive modifier cannot be applied to multi-res data in sculpt mode"
-msgstr "修改器无法应用至多用户数据"
+msgstr "构造修改器无法应用至雕刻模式下的多精度数据数据"
 
 #: source/blender/editors/object/object_modifier.c:1395
 msgid "Reshape can work only with higher levels of subdivisions"
-msgstr "添加一个等级的细分"
+msgstr ""
 
 #: source/blender/editors/object/object_modifier.c:1408
 msgid "Second selected mesh object required to copy shape from"
@@ -114591,7 +114587,7 @@
 #: source/blender/editors/object/object_relations.c:1011
 #: source/blender/editors/space_outliner/outliner_dragdrop.c:410
 msgid "Set Parent To"
-msgstr "父级设置目标"
+msgstr "设置父级目标"
 
 #: source/blender/editors/object/object_relations.c:1024
 msgid "Object (Keep Transform)"
@@ -114599,7 +114595,7 @@
 
 #: source/blender/editors/object/object_relations.c:1035
 msgid "Object (Without Inverse)"
-msgstr "不使用反转方式建立父子关系"
+msgstr "物体(无反向)"
 
 #: source/blender/editors/object/object_relations.c:268
 msgid "Select either 1 or 3 vertices to parent to"
@@ -114613,7 +114609,7 @@
 
 #: source/blender/editors/object/object_relations.c:367
 msgid "Can only make proxy for a referenced object or collection"
-msgstr "只能为参考物体或组创建代理"
+msgstr "只能为参考物体或集合创建代理"
 
 #: source/blender/editors/object/object_relations.c:417
 msgid "No object to make proxy for"
@@ -114625,7 +114621,7 @@
 
 #: source/blender/editors/object/object_relations.c:972
 msgid "Not enough vertices for vertex-parent"
-msgstr "创建父级顶点"
+msgstr "无足够用作父级的顶点"
 
 #: source/blender/editors/object/object_relations.c:1219
 #: source/blender/editors/object/object_transform.c:987
@@ -114659,15 +114655,15 @@
 
 #: source/blender/editors/object/object_relations.c:2703
 msgid "Incorrect context for running object data unlink"
-msgstr "未关联字体的运行环境不正确"
+msgstr "未关联物体数据的运行环境不正确"
 
 #: source/blender/editors/object/object_relations.c:2719
 msgid "Can't unlink this object data"
-msgstr "断开活动标注数据块的关联"
+msgstr "无法断开该物体数据的关联"
 
 #: source/blender/editors/object/object_select.c:867
 msgid "Select Collection"
-msgstr "选择集合中的物体"
+msgstr "选择集合"
 
 #: source/blender/editors/object/object_select.c:660
 #: source/blender/editors/object/object_select.c:1053
@@ -114680,23 +114676,23 @@
 
 #: source/blender/editors/object/object_select.c:1090
 msgid "Active object must be a light"
-msgstr "添加光照探头物体"
+msgstr "活动物体必须是灯光"
 
 #: source/blender/editors/object/object_shader_fx.c:77
 msgid "Only one Effect of this type is allowed"
-msgstr "只允许一种当前类型的修改器"
+msgstr "只允许一种当前类型的效果"
 
 #: source/blender/editors/object/object_shader_fx.c:71
 msgid "Effect cannot be added to object '%s'"
-msgstr "无法为物体 '%s' 添加修改器"
+msgstr "无法为物体 '%s' 添加效果"
 
 #: source/blender/editors/object/object_shader_fx.c:149
 msgid "Effect '%s' not in object '%s'"
-msgstr "修改器 '%s' 未作用于物体 '%s'"
+msgstr "效果 '%s' 未作用于物体 '%s'"
 
 #: source/blender/editors/object/object_shader_fx.c:298
 msgid "Context missing 'shaderfx'"
-msgstr "正文中缺少'shaderfx'"
+msgstr "上下文中缺少'shaderfx'"
 
 #: source/blender/editors/object/object_shader_fx.c:313
 msgid "Cannot edit shaderfxs coming from library override"
@@ -114760,11 +114756,11 @@
 
 #: source/blender/editors/object/object_vgroup.c:1628
 msgid "No vertex groups to operate on"
-msgstr "将 OBJ 组导入为顶点组"
+msgstr "无可供操作的顶点组"
 
 #: source/blender/editors/object/object_vgroup.c:1651
 msgid "All groups are locked"
-msgstr "全部组"
+msgstr "全部组均已锁定"
 
 #: source/blender/editors/object/object_vgroup.c:3130
 msgid "This operator does not support an active mirror modifier"
@@ -114812,7 +114808,7 @@
 
 #: source/blender/editors/physics/particle_object.c:958
 msgid "No hair connected (can't connect hair if particle system modifier is disabled)"
-msgstr "如果粒子系统修改器为禁用状态, 则无法断开毛发系统"
+msgstr "无相连的毛发(如果粒子系统修改器为禁用状态, 则无法连接毛发)"
 
 #: source/blender/editors/physics/particle_object.c:1272
 msgid "Copy particle systems to selected: %d done, %d failed"
@@ -115112,7 +115108,7 @@
 
 #: source/blender/editors/render/render_internal.c:465
 msgid "| Mem:%.2fM (%.2fM, Peak %.2fM) "
-msgstr "| 内存: %.2fM (%.2fM, 峰值: %.2fM) "
+msgstr "| 内存: %.2fM (%.2fM, 峰值 %.2fM) "
 
 #: source/blender/editors/render/render_internal.c:471
 msgid "| Mem:%.2fM, Peak: %.2fM "
@@ -115149,7 +115145,7 @@
 #: source/blender/editors/render/render_opengl.c:794
 #: source/blender/render/intern/source/pipeline.c:2526
 msgid "Movie format unsupported"
-msgstr "影片剪辑格式不支持"
+msgstr "不受支持的影片格式"
 
 #: source/blender/editors/render/render_opengl.c:579
 msgid "Failed to create OpenGL off-screen buffer, %s"
@@ -115181,19 +115177,19 @@
 
 #: source/blender/editors/render/render_shading.c:1398
 msgid "Unknown line color modifier type"
-msgstr "色彩修改器类型"
+msgstr "未知线条色彩修改器类型"
 
 #: source/blender/editors/render/render_shading.c:1439
 msgid "Unknown alpha transparency modifier type"
-msgstr "Alpha 修改器类型"
+msgstr "未知Alpha 透明修改器类型"
 
 #: source/blender/editors/render/render_shading.c:1480
 msgid "Unknown line thickness modifier type"
-msgstr "线条样式粗细度修改器"
+msgstr "未知线宽修改器类型"
 
 #: source/blender/editors/render/render_shading.c:1521
 msgid "Unknown stroke geometry modifier type"
-msgstr "用于定义笔触几何形状修改器的基型"
+msgstr "未知笔画几何形状修改器类型"
 
 #: source/blender/editors/render/render_shading.c:1593
 #: source/blender/editors/render/render_shading.c:1643
@@ -115214,7 +115210,7 @@
 
 #: source/blender/editors/scene/scene_edit.c:164
 msgid "View layer '%s' could not be removed from scene '%s'"
-msgstr "无法将渲染层 '%s' 从场景 '%s' 中移除"
+msgstr "无法将视图层 '%s' 从场景 '%s' 中移除"
 
 #: source/blender/editors/screen/screen_ops.c:3955
 #: source/blender/editors/screen/screen_ops.c:4001
@@ -115228,11 +115224,11 @@
 
 #: source/blender/editors/screen/screen_ops.c:3961
 msgid "Show Header"
-msgstr "显示标题栏菜单"
+msgstr "显示标题栏"
 
 #: source/blender/editors/screen/screen_ops.c:3969
 msgid "Show Tool Settings"
-msgstr "工具设置"
+msgstr "显示工具设置"
 
 #: source/blender/editors/screen/screen_ops.c:3992
 #: source/blender/editors/screen/screen_ops.c:4019
@@ -115246,15 +115242,15 @@
 
 #: source/blender/editors/screen/screen_ops.c:4006
 msgid "Show Footer"
-msgstr "显示"
+msgstr "显示底栏"
 
 #: source/blender/editors/screen/screen_ops.c:4027
 msgid "Flip to Right"
-msgstr "右视图"
+msgstr "翻转至右侧"
 
 #: source/blender/editors/screen/screen_ops.c:4028
 msgid "Flip to Left"
-msgstr "左视图"
+msgstr "翻转至左侧"
 
 #: source/blender/editors/screen/screen_ops.c:2471
 msgid "Can only scale region size from an action zone"
@@ -115310,7 +115306,7 @@
 
 #: source/blender/editors/screen/screen_user_menu.c:291
 msgid "No menu items found"
-msgstr "未找到菜单 \"%s\""
+msgstr "未找到菜单条目"
 
 #: source/blender/editors/screen/screen_user_menu.c:292
 msgid "Right click on buttons to add them to this menu"
@@ -115317,18 +115313,17 @@
 msgstr ""
 
 #: source/blender/editors/screen/screen_user_menu.c:300
-#, fuzzy
 msgid "Quick Favorites"
-msgstr "添加到快速收藏夹"
+msgstr "快速收藏夹"
 
 #: source/blender/editors/screen/workspace_edit.c:508
 msgctxt "Operator"
 msgid "Duplicate Current"
-msgstr "复制当前行"
+msgstr "复制当前"
 
 #: source/blender/editors/sculpt_paint/paint_image.c:954
 msgid "Sample color for %s"
-msgstr ""
+msgstr "为 %s 采样颜色"
 
 #: source/blender/editors/sculpt_paint/paint_image.c:956
 msgid "Brush. Use Left Click to sample for palette instead"
@@ -115395,19 +115390,19 @@
 
 #: source/blender/editors/sculpt_paint/paint_image_proj.c:6281
 msgid "Missing%s%s%s%s detected!"
-msgstr ""
+msgstr "检测到 %s%s%s%s 缺失!"
 
 #: source/blender/editors/sculpt_paint/paint_vertex.c:1540
 msgid "Active group is locked, aborting"
-msgstr "激活的组被锁定, 操作终止"
+msgstr "活动组被锁定, 操作终止"
 
 #: source/blender/editors/sculpt_paint/paint_vertex.c:1546
 msgid "Mirror group is locked, aborting"
-msgstr "激活的组被锁定, 操作终止"
+msgstr "镜像组被锁定, 操作终止"
 
 #: source/blender/editors/sculpt_paint/paint_vertex.c:1569
 msgid "Multipaint group is locked, aborting"
-msgstr "激活的组被锁定, 操作终止"
+msgstr "多精度绘制组被锁定, 操作终止"
 
 #: source/blender/editors/sculpt_paint/paint_vertex_weight_ops.c:209
 msgid "The modifier used does not support deformed locations"
@@ -115444,11 +115439,11 @@
 
 #: source/blender/editors/sculpt_paint/sculpt.c:6103
 msgid "non-triangle face"
-msgstr "顶点 (基于三点)"
+msgstr "非三角面"
 
 #: source/blender/editors/sculpt_paint/sculpt.c:6106
 msgid "multi-res modifier"
-msgstr "多重修改器"
+msgstr "多级精度修改器"
 
 #: source/blender/editors/sculpt_paint/sculpt.c:6114
 msgid "vertex data"
@@ -115464,7 +115459,7 @@
 
 #: source/blender/editors/sculpt_paint/sculpt.c:6123
 msgid "constructive modifier"
-msgstr "修改器无法应用至多用户数据"
+msgstr "构造修改器"
 
 #: source/blender/editors/sculpt_paint/sculpt.c:6403
 msgid "Click on the mesh to set the detail"
@@ -115541,7 +115536,7 @@
 
 #: source/blender/editors/space_action/action_edit.c:1543
 msgid "Not implemented for Masks"
-msgstr "还未部署"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list