[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4960] branches/fr/fr.po: Some more French translations updates...
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Wed Jul 10 16:47:44 CEST 2019
Revision: 4960
https://developer.blender.org/rBTS4960
Author: mont29
Date: 2019-07-10 16:47:44 +0200 (Wed, 10 Jul 2019)
Log Message:
-----------
Some more French translations updates...
Modified Paths:
--------------
branches/fr/fr.po
Modified: branches/fr/fr.po
===================================================================
--- branches/fr/fr.po 2019-07-10 13:43:04 UTC (rev 4959)
+++ branches/fr/fr.po 2019-07-10 14:47:44 UTC (rev 4960)
@@ -30592,9 +30592,8 @@
msgstr ""
#. :src: bpy.types.LightProbe.invert_visibility_collection
-#, fuzzy
msgid "Invert Collection"
-msgstr "Inverser sélection"
+msgstr "Inverser collection"
#. :src: bpy.types.LightProbe.invert_visibility_collection
msgid "Invert visibility collection"
@@ -30624,9 +30623,8 @@
msgstr ""
#. :src: bpy.types.LightProbe.show_data
-#, fuzzy
msgid "Show Preview Plane"
-msgstr "Afficher prévisualisation"
+msgstr "Afficher plan de prévisualisation"
#. :src: bpy.types.LightProbe.show_data
msgid "Show captured lighting data into the 3D view for debugging purpose"
@@ -30637,9 +30635,8 @@
msgstr ""
#. :src: bpy.types.LightProbe.show_parallax
-#, fuzzy
msgid "Parallax"
-msgstr "Parallèles"
+msgstr "Parallaxe"
#. :src: bpy.types.LightProbe.show_parallax
msgid "Show the parallax correction volume in the 3D view"
@@ -30660,9 +30657,8 @@
#. :src: bpy.types.LightProbe.type:'PLANAR'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_lightprobe_add.type:'PLANAR'
-#, fuzzy
msgid "Reflection Plane"
-msgstr "Réflexion"
+msgstr "Plan de réflexion"
#. :src: bpy.types.LightProbe.type:'GRID'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_lightprobe_add.type:'GRID'
@@ -30686,9 +30682,8 @@
msgstr ""
#. :src: bpy.types.LightProbe.visibility_blur
-#, fuzzy
msgid "Visibility Blur"
-msgstr "Visibilité"
+msgstr "Flou de visibilité"
#. :src: bpy.types.LightProbe.visibility_blur
msgid "Filter size of the visibility blur"
@@ -30695,9 +30690,8 @@
msgstr ""
#. :src: bpy.types.LightProbe.visibility_buffer_bias
-#, fuzzy
msgid "Visibility Bias"
-msgstr "Visibilité"
+msgstr "Biais de visibilité"
#. :src: bpy.types.LightProbe.visibility_collection
msgid "Visibility Collection"
@@ -30740,9 +30734,8 @@
"rendu"
#. :src: bpy.types.Material.alpha_threshold
-#, fuzzy
msgid "Clip Threshold"
-msgstr "Limite alpha"
+msgstr "Limite de coupure"
#. :src: bpy.types.Material.alpha_threshold
msgid "A pixel is rendered only if its alpha value is above this threshold"
@@ -30833,9 +30826,8 @@
msgstr ""
#. :src: bpy.types.Material.is_grease_pencil
-#, fuzzy
msgid "Is Grease Pencil"
-msgstr "Utiliser crayon gras"
+msgstr "Est crayon gras"
#. :src: bpy.types.Material.is_grease_pencil
msgid "True if this material has grease pencil data"
@@ -30897,7 +30889,6 @@
msgstr "Numéro d’indice pour la passe de rendu “Indice de matériau”"
#. :src: bpy.types.Material.preview_render_type
-#, fuzzy
msgid "Preview Render Type"
msgstr "Type de rendu de prévisualisation"
@@ -30952,9 +30943,8 @@
msgstr "Tissu"
#. :src: bpy.types.Material.refraction_depth
-#, fuzzy
msgid "Refraction Depth"
-msgstr "BSDF réfraction"
+msgstr "Profondeur de réfraction"
#. :src: bpy.types.Material.refraction_depth
msgid ""
@@ -30987,9 +30977,8 @@
msgstr ""
#. :src: bpy.types.Material.shadow_method
-#, fuzzy
msgid "Shadow mapping method"
-msgstr "Méthode d’échantillonnage"
+msgstr "Méthode de carte d’ombrage"
#. :src: bpy.types.Material.shadow_method:'NONE'
msgid "Material will cast no shadow"
@@ -31076,9 +31065,8 @@
msgstr "Utiliser les nœuds shader pour rendre le matériau"
#. :src: bpy.types.Material.use_preview_world
-#, fuzzy
msgid "Preview World"
-msgstr "CoulPrévisualisation"
+msgstr "Prévisualiser monde"
#. :src: bpy.types.Material.use_preview_world
msgid "Use the current world background to light the preview render"
@@ -31136,9 +31124,8 @@
#. :src: bpy.types.Mesh.face_maps
#: source/blender/blenkernel/intern/object_facemap.c:131
-#, fuzzy
msgid "FaceMap"
-msgstr "Masque face"
+msgstr "Carte de face"
#. :src: bpy.types.Mesh.has_custom_normals
msgid "Has Custom Normals"
@@ -31150,9 +31137,8 @@
"Vrai s’il y a des données de normales divisées personnalisées dans ce mesh"
#. :src: bpy.types.Mesh.loop_triangles
-#, fuzzy
msgid "Loop Triangles"
-msgstr "Joindre triangles"
+msgstr "Boucle de triangles"
#. :src: bpy.types.Mesh.loop_triangles
#. :src: bpy.types.MeshLoopTriangles
@@ -31309,11 +31295,9 @@
msgid "Vertex Selection"
msgstr "Sélection de vertices"
-# Traduction incertaine
#. :src: bpy.types.Mesh.use_paint_mask_vertex
-#, fuzzy
msgid "Vertex selection masking for painting"
-msgstr "Masque de sélection de faces pour peinture"
+msgstr "Masque de sélection de vertices pour peinture"
# Traduction incertaine
#. :src: bpy.types.Mesh.uv_layer_clone
@@ -32026,9 +32010,8 @@
#. :src: bpy.types.Object.display
#. :src: bpy.types.ObjectDisplay
-#, fuzzy
msgid "Object Display"
-msgstr "Espace objet"
+msgstr "Affichage objet"
#. :src: bpy.types.Object.display
#. :src: bpy.types.ObjectDisplay
@@ -32036,7 +32019,6 @@
msgstr ""
#. :src: bpy.types.Object.display_bounds_type
-#, fuzzy
msgid "Display Bounds Type"
msgstr "Type d’affichage des limites"
@@ -32045,12 +32027,10 @@
msgstr "Type d’affichage des limites de l’objet"
#. :src: bpy.types.Object.display_bounds_type:'BOX'
-#, fuzzy
msgid "Display bounds as box"
msgstr "Afficher les limites sous forme de boîte"
#. :src: bpy.types.Object.display_bounds_type:'SPHERE'
-#, fuzzy
msgid "Display bounds as sphere"
msgstr "Afficher les limites sous forme de sphère"
@@ -32062,12 +32042,10 @@
msgstr "Cylindre"
#. :src: bpy.types.Object.display_bounds_type:'CYLINDER'
-#, fuzzy
msgid "Display bounds as cylinder"
msgstr "Afficher les limites sous forme de cylindre"
#. :src: bpy.types.Object.display_bounds_type:'CONE'
-#, fuzzy
msgid "Display bounds as cone"
msgstr "Afficher les limites sous forme de cône"
@@ -32080,7 +32058,6 @@
msgstr "Capsule"
#. :src: bpy.types.Object.display_bounds_type:'CAPSULE'
-#, fuzzy
msgid "Display bounds as capsule"
msgstr "Afficher les limites sous forme de capsule"
@@ -32092,14 +32069,12 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_particle.py:1450
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_smoke.py:665
#: scripts/startup/bl_ui/space_image.py:962
-#, fuzzy
msgid "Display As"
-msgstr "Afficher axe Z"
+msgstr "Afficher comme"
#. :src: bpy.types.Object.display_type
-#, fuzzy
msgid "How to display object in viewport"
-msgstr "Comment afficher le mesh dans les vues 3D"
+msgstr "Comment afficher l’objet dans les vues 3D"
#. :src: bpy.types.Object.display_type:'BOUNDS'
#. :src: bpy.types.MESH_OT_poke.center_mode:'BOUNDS'
@@ -32108,14 +32083,12 @@
msgstr "Limites"
#. :src: bpy.types.Object.display_type:'BOUNDS'
-#, fuzzy
msgid "Display the bounds of the object"
msgstr "Afficher les limites de l’objet"
#. :src: bpy.types.Object.display_type:'WIRE'
-#, fuzzy
msgid "Display the object as a wireframe"
-msgstr "Afficher l’objet en fli de fer"
+msgstr "Afficher l’objet en fil de fer"
#. :src: bpy.types.Object.display_type:'SOLID'
#. :src: bpy.types.MaterialGPencilStyle.fill_style:'SOLID'
@@ -32129,7 +32102,6 @@
msgstr "Solide"
#. :src: bpy.types.Object.display_type:'SOLID'
-#, fuzzy
msgid ""
"Display the object as a solid (if solid drawing is enabled in the viewport)"
msgstr ""
@@ -32141,7 +32113,6 @@
msgstr "Texturé"
#. :src: bpy.types.Object.display_type:'TEXTURED'
-#, fuzzy
msgid ""
"Display the object with textures (if textures are enabled in the viewport)"
msgstr ""
@@ -32218,9 +32189,8 @@
msgstr ""
#. :src: bpy.types.Object.face_maps
-#, fuzzy
msgid "Maps of faces of the object"
-msgstr "Masse de l’objet"
+msgstr "Cartes de faces de l’objet"
#. :src: bpy.types.Object.field
msgid "Settings for using the object as a field in physics simulation"
@@ -32230,14 +32200,12 @@
#. :src: bpy.types.Object.grease_pencil_modifiers
#: source/blender/editors/space_buttons/buttons_texture.c:177
-#, fuzzy
msgid "Grease Pencil Modifiers"
-msgstr "Couleurs de crayon gras"
+msgstr "Modificateurs crayon gras"
#. :src: bpy.types.Object.grease_pencil_modifiers
-#, fuzzy
msgid "Modifiers affecting the data of the grease pencil object"
-msgstr "Modificateurs affectant les données de géométrie de l’objet"
+msgstr "Modificateurs affectant les données de l’objet crayon gras"
#. :src: bpy.types.Object.instance_collection
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_make_links_data.type:'DUPLICOLLECTION'
@@ -32246,29 +32214,24 @@
msgstr ""
#. :src: bpy.types.Object.instance_collection
-#, fuzzy
msgid "Instance an existing collection"
-msgstr "Instance d’un groupe existant"
+msgstr "Instancier une collection existante"
#. :src: bpy.types.Object.instance_faces_scale
msgid "Instance Faces Scale"
msgstr ""
-# Traduction incertaine
#. :src: bpy.types.Object.instance_faces_scale
-#, fuzzy
msgid "Scale the face instance objects"
-msgstr "Redimensionner les objets dupliqués sur face"
+msgstr "Redimensionner les objets instanciés sur face"
#. :src: bpy.types.Object.instance_type
-#, fuzzy
msgid "Instance Type"
-msgstr "Type d’entrelacement"
+msgstr "Type d’instance"
#. :src: bpy.types.Object.instance_type
-#, fuzzy
msgid "If not None, object instancing method to use"
-msgstr "Si non None, méthode de duplication d’objet à utiliser"
+msgstr "Si non None, méthode d’instanciation d’objet à utiliser"
#. :src: bpy.types.Object.instance_type:'VERTS'
#. :src: bpy.types.ParticleSettings.emit_from:'VERT'
@@ -32276,9 +32239,8 @@
msgstr "Vertices"
#. :src: bpy.types.Object.instance_type:'VERTS'
-#, fuzzy
msgid "Instantiate child objects on all vertices"
-msgstr "Dupliquer les objets enfants sur tous les vertices"
+msgstr "Instancier les objets enfants sur tous les vertices"
#. :src: bpy.types.Object.instance_type:'FACES'
#. :src: bpy.types.ParticleSettings.emit_from:'FACE'
@@ -32293,9 +32255,8 @@
msgstr "Faces"
#. :src: bpy.types.Object.instance_type:'FACES'
-#, fuzzy
msgid "Instantiate child objects on all faces"
-msgstr "Dupliquer les objets enfants sur toutes les faces"
+msgstr "Instancier les objets enfants sur toutes les faces"
#. :src: bpy.types.Object.instance_type:'COLLECTION'
msgid "Enable collection instancing"
@@ -32508,17 +32469,15 @@
#. :src: bpy.types.WorkSpace.object_mode:'SCULPT_GPENCIL'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_mode_set.mode:'SCULPT_GPENCIL'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_mode_set_or_submode.mode:'SCULPT_GPENCIL'
-#, fuzzy
msgid "Sculpt Grease Pencil Strokes"
-msgstr "Éditer traits de crayon gras"
+msgstr "Sculpter traits de crayon gras"
#. :src: bpy.types.Object.mode:'PAINT_GPENCIL'
#. :src: bpy.types.WorkSpace.object_mode:'PAINT_GPENCIL'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_mode_set.mode:'PAINT_GPENCIL'
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list