[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4769] branches/es/es.po: Spanish UI update (95%)

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sat Jan 5 07:01:13 CET 2019


Revision: 4769
          https://developer.blender.org/rBTS4769
Author:   gab3d
Date:     2019-01-05 07:01:13 +0100 (Sat, 05 Jan 2019)
Log Message:
-----------
Spanish UI update (95%)

Modified Paths:
--------------
    branches/es/es.po

Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po	2019-01-03 23:03:20 UTC (rev 4768)
+++ branches/es/es.po	2019-01-05 06:01:13 UTC (rev 4769)
@@ -5232,7 +5232,7 @@
 #. :src: bpy.types.PreferencesSystem.select_method:'AUTO'
 #. :src: bpy.types.RenderSettings.preview_pixel_size:'AUTO'
 msgid "Automatic"
-msgstr "Automática"
+msgstr "Automático"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_handle_type_end:'AUTO'
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_handle_type_start:'AUTO'
@@ -5239,7 +5239,7 @@
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_handle_type_end:'AUTO'
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_handle_type_start:'AUTO'
 msgid "Use connected parent and children to compute the handle"
-msgstr ""
+msgstr "Usar al superior y subordinados conectados para calcular el asa"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_handle_type_end:'ABSOLUTE'
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_handle_type_start:'ABSOLUTE'
@@ -5264,7 +5264,7 @@
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_handle_type_end:'ABSOLUTE'
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_handle_type_start:'ABSOLUTE'
 msgid "Use the position of the specified bone to compute the handle"
-msgstr ""
+msgstr "Usa la posición del hueso especificado para calcular el asa"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_handle_type_end:'RELATIVE'
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_handle_type_start:'RELATIVE'
@@ -5293,7 +5293,7 @@
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_handle_type_end:'RELATIVE'
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_handle_type_start:'RELATIVE'
 msgid "Use the offset of the specified bone from rest pose to compute the handle"
-msgstr ""
+msgstr "Usa el desplazamiento del hueso con respecto a la pose de reposo para calcular el asa"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_handle_type_end:'TANGENT'
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_handle_type_start:'TANGENT'
@@ -5300,18 +5300,17 @@
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_handle_type_end:'TANGENT'
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_handle_type_start:'TANGENT'
 msgid "Use the orientation of the specified bone to compute the handle, ignoring the location"
-msgstr ""
+msgstr "Usa la orientación del hueso especificado para calcular el asa, ignorando su posición"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_handle_type_start
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_handle_type_start
-#, fuzzy
 msgid "B-Bone Start Handle Type"
-msgstr "Asa inicial hueso flexible"
+msgstr "Tipo del asa inicial hueso flexible"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_handle_type_start
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_handle_type_start
 msgid "Selects how the start handle of the B-Bone is computed"
-msgstr ""
+msgstr "Permite seleccionar cómo es calculada el asa inicial del hueso flexible"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_rollin
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_rollin
@@ -5542,9 +5541,8 @@
 #. :src: bpy.types.Bone.show_wire
 #. :src: bpy.types.EditBone.show_wire
 #. :src: bpy.types.Object.show_wire
-#, fuzzy
 msgid "Display Wire"
-msgstr "Tamaño de visualización"
+msgstr "Mostrar estructura"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.show_wire
 #. :src: bpy.types.EditBone.show_wire
@@ -7528,12 +7526,12 @@
 #. :src: bpy.types.ClothCollisionSettings.impulse_clamp
 #. :src: bpy.types.ClothCollisionSettings.self_impulse_clamp
 msgid "Impulse Clamping"
-msgstr ""
+msgstr "Limitación del impulso"
 
 #. :src: bpy.types.ClothCollisionSettings.impulse_clamp
 #. :src: bpy.types.ClothCollisionSettings.self_impulse_clamp
 msgid "Clamp collision impulses to avoid instability (0.0 to disable clamping)"
-msgstr ""
+msgstr "Limita el impulso de las colisiones para evitar inestabilidad (0.0 para deshabilitar limitación)"
 
 #. :src: bpy.types.ClothCollisionSettings.self_distance_min
 msgid "Self Minimum Distance"
@@ -7540,9 +7538,8 @@
 msgstr "Distancia propia mínima"
 
 #. :src: bpy.types.ClothCollisionSettings.self_distance_min
-#, fuzzy
 msgid "Minimum distance between cloth faces before collision response takes effect"
-msgstr "Distancia mínima entre objetos colisionantes antes de que se dispare una respuesta"
+msgstr "Distancia mínima entre las caras de la ropa antes de que se dispare una respuesta de colisión"
 
 #. :src: bpy.types.ClothCollisionSettings.self_friction
 msgid "Self Friction"
@@ -7549,9 +7546,8 @@
 msgstr "Fricción propia"
 
 #. :src: bpy.types.ClothCollisionSettings.self_friction
-#, fuzzy
 msgid "Friction with self contact"
-msgstr "Fricción o amortiguación con contacto propio"
+msgstr "Fricción o amortiguación por el contacto propio"
 
 #. :src: bpy.types.ClothCollisionSettings.use_collision
 msgid "Enable Collision"
@@ -7600,16 +7596,15 @@
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.bending_damping
 msgid "Amount of damping in bending behavior"
-msgstr ""
+msgstr "Cantidad de amortiguación del comportamiento de flexión"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.bending_model
-#, fuzzy
 msgid "Bending Model"
-msgstr "Modo de fundido"
+msgstr "Modo de flexión"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.bending_model
 msgid "Physical model for simulating bending forces"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo dinámico para simular fuerzas de flexión"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.bending_model:'ANGULAR'
 #. :src: bpy.types.PHYSICS_PT_field_falloff_angular
@@ -7622,7 +7617,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.bending_model:'ANGULAR'
 msgid "Cloth model with angular bending springs"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo de ropa con tensores de flexión angular"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.bending_model:'LINEAR'
 #. :src: bpy.types.ColorRamp.interpolation:'LINEAR'
@@ -7681,7 +7676,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.bending_model:'LINEAR'
 msgid "Cloth model with linear bending springs (legacy)"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo de ropa con tensores de flexión lineal (antiguo)"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.bending_stiffness
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.bend
@@ -7690,7 +7685,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.bending_stiffness
 msgid "How much the material resists bending"
-msgstr ""
+msgstr "Qué tanta resistencia a la flexión presenta el material"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.bending_stiffness_max
 msgid "Bending Stiffness Maximum"
@@ -7706,28 +7701,27 @@
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.compression_damping
 msgid "Compression Spring Damping"
-msgstr ""
+msgstr "Amortiguación compresión tensores"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.compression_damping
 msgid "Amount of damping in compression behavior"
-msgstr ""
+msgstr "Cantidad de amortiguación en la compresión de los tensores"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.compression_stiffness
 msgid "Compression Stiffness"
-msgstr ""
+msgstr "Resistencia a compresión"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.compression_stiffness
 msgid "How much the material resists compression"
-msgstr ""
+msgstr "Qué tanta resistencia a la compresión presenta el material"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.compression_stiffness_max
 msgid "Compression Stiffness Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Resistencia a compresión máx."
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.compression_stiffness_max
-#, fuzzy
 msgid "Maximum compression stiffness value"
-msgstr "Valor máximo de resistencia a la flexión"
+msgstr "Valor máximo de resistencia a la compresión"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.density_strength
 msgid "Target Density Strength"
@@ -7795,12 +7789,12 @@
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.goal_spring
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.goal_spring
 msgid "Goal Stiffness"
-msgstr "Rigidez objetivo"
+msgstr "Resistencia del objetivo"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.goal_spring
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.goal_spring
 msgid "Goal (vertex target position) spring stiffness"
-msgstr "Rigidez del tensor del objetivo (posición objetivo de los vértices)"
+msgstr "Resistencia del tensor del objetivo (posición objetivo de los vértices)"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.gravity
 #. :src: bpy.types.EffectorWeights.gravity
@@ -7838,11 +7832,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.pin_stiffness
 msgid "Pin Stiffness"
-msgstr "Rigidez de fijación"
+msgstr "Resistencia de fijación"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.pin_stiffness
 msgid "Pin (vertex target position) spring stiffness"
-msgstr "Rigidez del tensor de fijación (posición objetivo de los vértices)"
+msgstr "Resistencia del tensor de fijación (posición objetivo de los vértices)"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.quality
 #. :src: bpy.types.ControlFluidSettings.quality
@@ -7882,31 +7876,29 @@
 msgstr "Fuerza máxima de costura"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.shear_damping
-#, fuzzy
 msgid "Shear Spring Damping"
-msgstr "Amortiguación tensores"
+msgstr "Amortiguación inclinación tensores"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.shear_damping
 msgid "Amount of damping in shearing behavior"
-msgstr ""
+msgstr "Cantidad de amortiguación en la inclinación de los tensores"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.shear_stiffness
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.shear
 msgid "Shear Stiffness"
-msgstr "Rigidez inclinación"
+msgstr "Resistencia a la inclinación"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.shear_stiffness
 msgid "How much the material resists shearing"
-msgstr ""
+msgstr "Qué tanta resistencia a la inclinación presenta el material"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.shear_stiffness_max
-#, fuzzy
 msgid "Shear Stiffness Maximum"
-msgstr "Resistencia máxima a flexión"
+msgstr "Resistencia máxima inclinación"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.shear_stiffness_max
 msgid "Maximum shear scaling value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor máximo de escala de inclinación"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.shrink_max
 msgid "Shrink Factor Max"
@@ -7917,41 +7909,36 @@
 msgstr "Cantidad máxima de contracción de la ropa"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.shrink_min
-#, fuzzy
 msgid "Shrink Factor"
-msgstr "Factor mín de contracción"
+msgstr "Factor de contracción"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.shrink_min
 msgid "Factor by which to shrink cloth"
-msgstr ""
+msgstr "Factor por el cual contraer la ropa"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.tension_damping
-#, fuzzy
 msgid "Tension Spring Damping"
-msgstr "Amortiguación flexión tensores"
+msgstr "Amortiguación estiramiento tensores"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.tension_damping
 msgid "Amount of damping in stretching behavior"
-msgstr ""
+msgstr "Cantidad de amortiguación en el estiramiento de los tensores"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.tension_stiffness
-#, fuzzy
 msgid "Tension Stiffness"
-msgstr "Resistencia a flexión"
+msgstr "Resistencia al estiramiento"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.tension_stiffness
 msgid "How much the material resists stretching"
-msgstr ""

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list