[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4842] branches/ja: 23230(99%) translated, 83 fuzzy translations left.
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Sun Feb 24 04:14:09 CET 2019
Revision: 4842
https://developer.blender.org/rBTS4842
Author: yamyam
Date: 2019-02-24 04:14:08 +0100 (Sun, 24 Feb 2019)
Log Message:
-----------
23230(99%) translated, 83 fuzzy translations left. This is WIP, so changes will happen later.
Modified Paths:
--------------
branches/ja/ja.mo
branches/ja/ja.po
Modified: branches/ja/ja.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: branches/ja/ja.po
===================================================================
--- branches/ja/ja.po 2019-02-23 21:55:28 UTC (rev 4841)
+++ branches/ja/ja.po 2019-02-24 03:14:08 UTC (rev 4842)
@@ -30986,22 +30986,22 @@
#. :src: bpy.types.ParticleSettings.billboard_uv_split
msgid "Number of rows/columns to split UV coordinates for billboards"
-msgstr "ビルボードのUV座標を分割する 行/列の数"
+msgstr "ビルボードのUV座標を分割する、行/列の数"
#. :src: bpy.types.ParticleSettings.billboard_velocity_head
#, fuzzy
msgid "Billboard Velocity Head"
-msgstr "ビルボード速度★ヘッド側"
+msgstr "ビルボード速度のヘッド側"
#. :src: bpy.types.ParticleSettings.billboard_velocity_head
#. :src: bpy.types.ParticleSettings.billboard_velocity_tail
msgid "Scale billboards by velocity"
-msgstr "速度によりビルボードを拡大縮小"
+msgstr "速度によりビルボードを拡大縮小します"
#. :src: bpy.types.ParticleSettings.billboard_velocity_tail
#, fuzzy
msgid "Billboard Velocity Tail"
-msgstr "ビルボード速度★テール側"
+msgstr "ビルボード速度のテール側"
#. :src: bpy.types.ParticleSettings.branch_threshold
msgid "Threshold of branching"
@@ -31886,6 +31886,7 @@
#. :src: bpy.types.NODE_OT_select_box.tweak
#. :src: bpy.types.NODE_OT_select_lasso.tweak
#. :src: bpy.types.ThemeNLAEditor.tweak
+#, fuzzy
msgid "Tweak"
msgstr "調整"
@@ -32997,16 +32998,19 @@
msgstr "マテリアル、ライト、ワールド、ブラシで使用されるテクスチャデータブロック"
#. :src: bpy.types.Texture.factor_blue
+#, fuzzy
msgid "Factor Blue"
-msgstr "要素★青"
+msgstr "B要素"
#. :src: bpy.types.Texture.factor_green
+#, fuzzy
msgid "Factor Green"
-msgstr "要素★緑"
+msgstr "G要素"
#. :src: bpy.types.Texture.factor_red
+#, fuzzy
msgid "Factor Red"
-msgstr "要素★赤"
+msgstr "R要素"
#. :src: bpy.types.Texture.node_tree
msgid "Node tree for node-based textures"
@@ -34552,9 +34556,8 @@
msgstr "任意のフラグ(未使用)"
#. :src: bpy.types.IDOverrideStaticPropertyOperation.flag:'MANDATORY'
-#, fuzzy
msgid "Mandatory"
-msgstr "必須"
+msgstr "強制"
#. :src: bpy.types.IDOverrideStaticPropertyOperation.flag:'MANDATORY'
msgid "For templates, prevents the user from removing pre-defined operation (NOT USED)"
@@ -34561,7 +34564,6 @@
msgstr "テンプレート用。ユーザーが定義済みのオペレーションを削除してしまうのを防ぎます(未使用)"
#. :src: bpy.types.IDOverrideStaticPropertyOperation.flag:'LOCKED'
-#, fuzzy
msgid "Prevents the user from modifying that override operation (NOT USED)"
msgstr "ユーザーがオーバーライド処理を変更してしまうのを防ぎます(未使用)"
@@ -34617,9 +34619,8 @@
msgstr "前に挿入"
#. :src: bpy.types.IDOverrideStaticPropertyOperation.operation:'INSERT_BEFORE'
-#, fuzzy
msgid "Insert a new item into collection after the one referenced in subitem_reference_name or _index (NOT USED)"
-msgstr "コレクションの subitem_reference_name または _index で参照されているアイテムの前に新しいアイテムを挿入します(未使用)"
+msgstr "コレクションの subitem_reference_name または _index で参照されているアイテムの後に新しいアイテムを挿入します(未使用)"
#. :src: bpy.types.IDOverrideStaticPropertyOperation.subitem_local_index
msgid "Subitem Local Index"
@@ -41366,7 +41367,6 @@
#. :src: bpy.types.Modifier.type:'WEIGHTED_NORMAL'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_gpencil_modifier_add.type:'WEIGHTED_NORMAL'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_modifier_add.type:'WEIGHTED_NORMAL'
-#, fuzzy
msgid "Weighted Normal"
msgstr "重み付け法線"
@@ -41858,9 +41858,8 @@
#. :src: bpy.types.BevelModifier.harden_normals
#. :src: bpy.types.MESH_OT_bevel.harden_normals
-#, fuzzy
msgid "Harden Normals"
-msgstr "法線の硬化"
+msgstr "法線のハード化"
#. :src: bpy.types.BevelModifier.harden_normals
#. :src: bpy.types.MESH_OT_bevel.harden_normals
@@ -41915,7 +41914,6 @@
#. :src: bpy.types.BevelModifier.mark_sharp
#. :src: bpy.types.MESH_OT_bevel.mark_sharp
-#, fuzzy
msgid "Mark beveled edges as sharp"
msgstr "ベベルした辺をシャープとしてマークします"
@@ -43619,12 +43617,13 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_output.py:133
#: scripts/startup/bl_ui/properties_particle.py:287
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_dynamicpaint.py:181
+#, fuzzy
msgid "Frame Start"
-msgstr "フレームの始め"
+msgstr "フレーム範囲開始"
#. :src: bpy.types.MeshCacheModifier.frame_start
msgid "Add this to the start frame"
-msgstr "開始フレームにこの値を追加します"
+msgstr "開始のフレームにこの値を加算します"
#. :src: bpy.types.MeshCacheModifier.interpolation:'NONE'
msgid "None "
@@ -45580,7 +45579,6 @@
msgstr "波の間の距離"
#. :src: bpy.types.WeightedNormalModifier
-#, fuzzy
msgid "WeightedNormal Modifier"
msgstr "重み付き法線モディファイアー"
@@ -45601,12 +45599,10 @@
msgstr "デフォルトの分割法線の計算時、各頂点用の単一の重み付き法線を設定する代わりにシャープ辺を保持します"
#. :src: bpy.types.WeightedNormalModifier.mode
-#, fuzzy
msgid "Weighting Mode"
msgstr "重み付けモード"
#. :src: bpy.types.WeightedNormalModifier.mode
-#, fuzzy
msgid "Weighted vertex normal mode to use"
msgstr "使用する重み付き頂点法線モード"
@@ -45618,12 +45614,10 @@
msgstr "面積"
#. :src: bpy.types.WeightedNormalModifier.mode:'FACE_AREA'
-#, fuzzy
msgid "Generate face area weighted normals"
msgstr "面積で重み付け法線を生成します"
#. :src: bpy.types.WeightedNormalModifier.mode:'CORNER_ANGLE'
-#, fuzzy
msgid "Generate corner angle weighted normals"
msgstr "コーナー角度で重み付け法線を生成します"
@@ -52829,7 +52823,7 @@
#: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:1524
#: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:1530
msgid "Down"
-msgstr "下ろす"
+msgstr "下"
#. :src: bpy.types.ANIM_OT_channels_move.direction:'BOTTOM'
msgid "To Bottom"
@@ -60132,12 +60126,12 @@
#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Gizmo Tweak"
-msgstr "ギズモ長押し"
+msgstr "ギズモフリック"
#. :src: bpy.types.GIZMOGROUP_OT_gizmo_tweak
#, fuzzy
msgid "Tweak the active gizmo"
-msgstr "アクティブギズモを長押しします"
+msgstr "アクティブギズモをフリックします"
#. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_active_frame_delete
msgctxt "Operator"
@@ -60558,9 +60552,8 @@
msgstr "直線用のキーを無効にします"
#. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_draw.guide_last_angle
-#, fuzzy
msgid "Speed guide angle"
-msgstr "スピードガイド角度"
+msgstr "スピードガイドの角度"
#. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_draw.mode:'ERASER'
msgid "Erase Grease Pencil strokes"
@@ -60723,7 +60716,6 @@
msgstr "ボーンの長さと影響範囲の比率"
#. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_guide_rotate
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Rotate Guide Angle"
msgstr "回転ガイド角度"
@@ -62602,9 +62594,8 @@
msgstr "陰影なし"
#. :src: bpy.types.IMPORT_IMAGE_OT_to_plane.shader:'SHADELESS'
-#, fuzzy
msgid "Only visible to camera and reflections"
-msgstr "カメラと反射のみ可視"
+msgstr "カメラと反射にのみ可視"
#. :src: bpy.types.IMPORT_IMAGE_OT_to_plane.shader:'EMISSION'
msgid "Emission Shader"
@@ -64899,7 +64890,6 @@
msgstr "面の強さ"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_mod_weighted_strength
-#, fuzzy
msgid "Set/Get strength of face (used in Weighted Normal modifier)"
msgstr "面の強さの設定・取得(重み付き法線モディファイアーで使用)"
@@ -65252,7 +65242,6 @@
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_trackball.proportional_edit_falloff
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_transform.proportional_edit_falloff
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_translate.proportional_edit_falloff
-#, fuzzy
msgctxt "Curve"
msgid "Proportional Falloff"
msgstr "プロポーショナル減衰"
@@ -70836,9 +70825,8 @@
msgstr "アクティブビューレイヤーからコレクションを除外します"
#. :src: bpy.types.OUTLINER_OT_collection_hide
-#, fuzzy
msgid "Hide the collection in this view layer"
-msgstr "このビューレイヤーで対象のコレクションを隠します"
+msgstr "このビューレイヤーでそのコレクションを隠します"
#. :src: bpy.types.OUTLINER_OT_collection_hide_inside
msgctxt "Operator"
@@ -70959,9 +70947,8 @@
msgstr "コレクションを表示"
#. :src: bpy.types.OUTLINER_OT_collection_show
-#, fuzzy
msgid "Show the collection in this view layer"
-msgstr "このビューレイヤーに対象のコレクションを表示します"
+msgstr "このビューレイヤーでそのコレクションを表示します"
#. :src: bpy.types.OUTLINER_OT_collection_show_inside
msgctxt "Operator"
@@ -79432,13 +79419,12 @@
"後で Collada エクスポート中に使用できるようにします"
#. :src: bpy.types.WM_OT_collada_export.keep_flat_curves
-#, fuzzy
msgid "All keyed curves"
-msgstr "キー付き全カーブ"
+msgstr "全キー付きカーブ"
#. :src: bpy.types.WM_OT_collada_export.keep_flat_curves
msgid "Export also curves which have only one key or are totally flat"
-msgstr "一つのキーのみまたは完全にフラットなカーブもエクスポートします"
+msgstr "一つのキーのみ、または完全にフラットなカーブもエクスポートします"
#. :src: bpy.types.WM_OT_collada_export.keep_keyframes
msgid "Keep Keyframes"
@@ -82627,7 +82613,7 @@
#. :src: bpy.types.PHYSICS_PT_dp_brush_source_color_ramp
#, fuzzy
msgid "Falloff Ramp"
-msgstr "フォールオフの傾斜"
+msgstr "フォールオフランプ"
#. :src: bpy.types.PHYSICS_PT_dp_brush_velocity_smudge
msgid "Smudge"
@@ -82691,9 +82677,8 @@
msgstr "パーティクルサイズ"
#. :src: bpy.types.PHYSICS_PT_smoke_viewport_display_debug
-#, fuzzy
msgid "Debug Velocity"
-msgstr "デバッグ速度"
+msgstr "デバッグ用速度"
#. :src: bpy.types.PHYSICS_PT_softbody_edge_aerodynamics
msgid "Aerodynamics"
@@ -85244,9 +85229,8 @@
msgstr "ビューポートの回転方法"
#. :src: bpy.types.PreferencesInput.view_rotate_method:'TURNTABLE'
-#, fuzzy
msgid "Turntable keeps the Z-axis upright while orbiting"
-msgstr "ターンテーブル:回転中、Z軸を右上に維持します"
+msgstr "ターンテーブル:回転中、Z軸を垂直に維持します"
#. :src: bpy.types.PreferencesInput.view_rotate_method:'TRACKBALL'
msgid "Trackball allows you to tumble your view at any angle"
@@ -85844,9 +85828,8 @@
#. :src: bpy.types.PreferencesView.language:'DEFAULT'
#. :src: Languages’ labels from bl_i18n_utils/settings.py
-#, fuzzy
msgid "Automatic (Automatic)"
-msgstr "Automatic(自動)"
+msgstr "自動(Automatic)"
#. :src: bpy.types.PreferencesView.language:'DEFAULT'
msgid "Automatically choose system's defined language if available, or fall-back to English"
@@ -98153,9 +98136,8 @@
msgstr "セグメント"
#. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_selectmode:'SEGMENT'
-#, fuzzy
msgid "Select all stroke points between other strokes"
-msgstr "他のストロークとの間の全ストロークポイントを選択します"
+msgstr "他のストロークとの間のすべてのストロークポイントを選択します"
#. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_stroke_placement_view3d
msgid "Stroke Placement (3D View)"
@@ -101479,9 +101461,8 @@
msgstr "キーフレーム数"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_animviz.py:47
-#, fuzzy
msgid "Frame Range Before"
-msgstr "フレーム範囲★前"
+msgstr "フレーム範囲の前"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_animviz.py:48
#: scripts/startup/bl_ui/properties_grease_pencil_common.py:815
@@ -101498,9 +101479,8 @@
msgstr "+非グループ化されたキーフレーム"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_animviz.py:59
-#, fuzzy
msgid "Frame Range Start"
-msgstr "フレーム範囲★開始"
+msgstr "フレーム範囲の開始"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_animviz.py:67
msgid "Bone Cache From"
@@ -101853,9 +101833,8 @@
msgstr "エラー:ライブラリが壊れている可能性があります。「サニタイズ」オペレーターを実行し、修正してください"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_armature.py:260
-#, fuzzy
msgid "Damping Max"
-msgstr "減速★最大"
+msgstr "減速の最大"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_armature.py:261
#, fuzzy
@@ -101863,9 +101842,8 @@
msgstr "減速イプシロン"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_armature.py:248
-#, fuzzy
msgid "Steps Min"
-msgstr "ステップ数★最小"
+msgstr "ステップ数の最小"
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list