[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4840] branches/es/es.po: Spanish UI - update

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sat Feb 23 22:54:56 CET 2019


Revision: 4840
          https://developer.blender.org/rBTS4840
Author:   gab3d
Date:     2019-02-23 22:54:55 +0100 (Sat, 23 Feb 2019)
Log Message:
-----------
Spanish UI - update

Modified Paths:
--------------
    branches/es/es.po

Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po	2019-02-23 05:49:39 UTC (rev 4839)
+++ branches/es/es.po	2019-02-23 21:54:55 UTC (rev 4840)
@@ -6407,7 +6407,7 @@
 #: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_bsdf_toon.c:26
 #: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_light_falloff.c:25
 msgid "Smooth"
-msgstr "Suave"
+msgstr "Suavizado"
 
 #. :src: bpy.types.BrushGpencilSettings.pen_smooth_factor
 msgid "Amount of smoothing to apply after finish newly created strokes, to reduce jitter/noise"
@@ -9757,7 +9757,7 @@
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_constraint_add.type:'TRANSFORM'
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_constraint_add_with_targets.type:'TRANSFORM'
 msgid "Transformation"
-msgstr "Transformación"
+msgstr "Transformar"
 
 #. :src: bpy.types.Constraint.type:'TRANSFORM'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_constraint_add.type:'TRANSFORM'
@@ -23086,7 +23086,7 @@
 #. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_translate.proportional_edit_falloff:'SMOOTH'
 msgctxt "Curve"
 msgid "Smooth"
-msgstr "Suave"
+msgstr "Suavizado"
 
 #. :src: bpy.types.HookGpencilModifier.falloff_type:'SPHERE'
 #. :src: bpy.types.MaskLayer.falloff:'SPHERE'
@@ -31102,7 +31102,7 @@
 #: source/blender/blenkernel/intern/object.c:772
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:2270
 msgid "Light"
-msgstr "Liviana"
+msgstr "Luz"
 
 #. :src: bpy.types.Object.type:'SPEAKER'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_add.type:'SPEAKER'
@@ -32225,7 +32225,7 @@
 #. :src: bpy.types.NODE_OT_select_lasso.tweak
 #. :src: bpy.types.ThemeNLAEditor.tweak
 msgid "Tweak"
-msgstr "Retocar"
+msgstr "Arrastrar"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.time_tweak
 msgid "A multiplier for physics timestep (1.0 means one frame = 1/25 seconds)"
@@ -35950,34 +35950,34 @@
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem.type:'EVT_TWEAK_L'
 msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
 msgid "Tweak Left"
-msgstr "Retocar izquierda"
+msgstr "Arrastrar izquierdo"
 
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem.key_modifier:'EVT_TWEAK_L'
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem.type:'EVT_TWEAK_L'
 msgid "TwkL"
-msgstr "RetIzq"
+msgstr "ArrIzq"
 
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem.key_modifier:'EVT_TWEAK_M'
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem.type:'EVT_TWEAK_M'
 msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
 msgid "Tweak Middle"
-msgstr "Retocar medio"
+msgstr "Arrastrar medio"
 
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem.key_modifier:'EVT_TWEAK_M'
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem.type:'EVT_TWEAK_M'
 msgid "TwkM"
-msgstr "RetMed"
+msgstr "ArrMed"
 
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem.key_modifier:'EVT_TWEAK_R'
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem.type:'EVT_TWEAK_R'
 msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
 msgid "Tweak Right"
-msgstr "Retocar a derecha"
+msgstr "Arrastrar derecho"
 
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem.key_modifier:'EVT_TWEAK_R'
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem.type:'EVT_TWEAK_R'
 msgid "TwkR"
-msgstr "RetDer"
+msgstr "ArrDer"
 
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem.key_modifier:'LEFT_CTRL'
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem.type:'LEFT_CTRL'
@@ -41290,9 +41290,8 @@
 msgstr "Nombre de la capa de color de vértices"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle
-#, fuzzy
 msgid "Mesh Loop Triangle"
-msgstr "Triángulo de bucle de malla"
+msgstr "Triángulo teselado de la malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle
 msgid "Tessellated triangle in a Mesh data-block"
@@ -41310,13 +41309,12 @@
 msgstr "Área de este triángulo"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle.index
-#, fuzzy
 msgid "Index of this loop triangle"
-msgstr "Índice de este triángulo del bucle"
+msgstr "Índice de este triángulo teselado"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle.loops
 msgid "Indices of mesh loops that make up the triangle"
-msgstr "Índice de los bucles de la malla que conforman este triángulo"
+msgstr "Índice de los bordes de la malla que conforman este triángulo"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle.normal
 msgid "Triangle Normal"
@@ -41347,17 +41345,16 @@
 msgstr "Índices de los vértices del triángulo"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangles
-#, fuzzy
 msgid "Mesh Loop Triangles"
-msgstr "Triángulos"
+msgstr "Triángulos teselados de la malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoops
 msgid "Mesh Loops"
-msgstr "Bucles de malla"
+msgstr "Bucles de la malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoops
 msgid "Collection of mesh loops"
-msgstr "Colección de bucles de malla"
+msgstr "Colección de bucles de la malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPaintMaskLayer
 msgid "Mesh Paint Mask Layer"
@@ -44289,7 +44286,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.MirrorModifier.use_bisect_flip_axis
 msgid "Bisect Flip Axis"
-msgstr "Invertir división"
+msgstr "Invertir eje de división"
 
 #. :src: bpy.types.MirrorModifier.use_bisect_flip_axis
 msgid "Flips the direction of the slice"
@@ -58654,11 +58651,11 @@
 #: scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:1768
 msgctxt "Operator"
 msgid "Shade Flat"
-msgstr "Sombreado plano"
+msgstr "Sombrear facetado"
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_shade_flat
 msgid "Set shading to flat"
-msgstr "Activa el sombreado plano"
+msgstr "Sombrea las caras de manera que la unión entre ellas sea visible"
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_shade_smooth
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_faces_shade_smooth
@@ -58666,11 +58663,11 @@
 #: scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:1767
 msgctxt "Operator"
 msgid "Shade Smooth"
-msgstr "Sombreado suave"
+msgstr "Sombrear suave"
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_shade_smooth
 msgid "Set shading to smooth"
-msgstr "Activa el sombreado a suave"
+msgstr "Sombrea las caras de manera que la unión entre ellas parezca continua"
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_shortest_path_pick
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_shortest_path_pick
@@ -58685,7 +58682,7 @@
 #: scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:5609
 msgctxt "Operator"
 msgid "Smooth"
-msgstr "Suave"
+msgstr "Suavizar"
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_smooth
 msgid "Flatten angles of selected points"
@@ -60981,11 +60978,11 @@
 #. :src: bpy.types.GIZMOGROUP_OT_gizmo_tweak
 msgctxt "Operator"
 msgid "Gizmo Tweak"
-msgstr "Retocar manipulador"
+msgstr "Arrastrar manipulador"
 
 #. :src: bpy.types.GIZMOGROUP_OT_gizmo_tweak
 msgid "Tweak the active gizmo"
-msgstr "Permite retocar el manipulador activo"
+msgstr "Arrastrar el manipulador activo"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_active_frame_delete
 msgctxt "Operator"
@@ -64624,7 +64621,7 @@
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_bisect
 msgctxt "Operator"
 msgid "Bisect"
-msgstr "Dividir"
+msgstr "Cortar con plano"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_bisect
 msgid "Cut geometry along a plane (click-drag to define plane)"
@@ -65425,11 +65422,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_faces_shade_flat
 msgid "Display faces flat"
-msgstr "Muestra las caras de forma plana"
+msgstr "Sombrea las caras de manera que la unión entre ellas sea visible"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_faces_shade_smooth
 msgid "Display faces smooth (using vertex normals)"
-msgstr "Muestra las caras 'suavizadas' (usando las normales de sus vértices)"
+msgstr "Sombrea las caras de manera que la unión entre ellas parezca continua (usando las normales de sus vértices)"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_fill
 msgctxt "Operator"
@@ -65555,11 +65552,11 @@
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_intersect
 msgctxt "Operator"
 msgid "Intersect (Knife)"
-msgstr "Intersección (Cortar)"
+msgstr "Intersectar (Cortar)"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_intersect
 msgid "Cut an intersection into faces"
-msgstr "Corta una intersección en caras"
+msgstr "Corta las caras en los puntos de intersección"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_intersect.mode:'SELECT'
 msgid "Self Intersect"
@@ -65606,7 +65603,7 @@
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_intersect_boolean
 msgctxt "Operator"
 msgid "Intersect (Boolean)"
-msgstr "Intersección (Booleana)"
+msgstr "Intersectar (Booleana)"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_intersect_boolean
 msgid "Cut solid geometry from selected to unselected"
@@ -65727,7 +65724,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_loopcut_slide
 msgid "Cut mesh loop and slide it"
-msgstr "Corta un bucle de la malla y lo desliza"
+msgstr "Corta un bucle de la malla y permite deslizarlo"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_loopcut_slide.MESH_OT_loopcut
 msgid "Loop Cut"
@@ -67244,11 +67241,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_select_similar.type:'SMOOTH'
 msgid "Flat/Smooth"
-msgstr "Plano/Suave"
+msgstr "Sombreado facetado/suave"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_select_similar.type:'FACE_MAP'
 msgid "Face-Map"
-msgstr "Mapa-caras"
+msgstr "Mapa de caras"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_select_similar.type:'FREESTYLE_FACE'
 msgid "Freestyle Face Marks"
@@ -67759,7 +67756,7 @@
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_wireframe
 msgctxt "Operator"
 msgid "Wire Frame"
-msgstr "Estructura"
+msgstr "Crear estructura"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_wireframe
 msgid "Create a solid wire-frame from faces"
@@ -69503,18 +69500,18 @@
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_duplicate_move
 msgctxt "Operator"
 msgid "Duplicate Objects"
-msgstr "Duplicar objetos"
+msgstr "Duplicar"
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_duplicate
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_duplicate_move.OBJECT_OT_duplicate
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_duplicate_move_linked.OBJECT_OT_duplicate
 msgid "Duplicate selected objects"
-msgstr "Permite duplicar los objetos seleccionados"
+msgstr "Duplica los objetos seleccionados"
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_duplicate_move
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_duplicate_move_linked
 msgid "Duplicate selected objects and move them"
-msgstr "Permite duplicar y mover los objetos seleccionados"
+msgstr "Duplica los objetos seleccionados y permite mover los duplicados"
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_duplicate_move.OBJECT_OT_duplicate
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_duplicate_move_linked.OBJECT_OT_duplicate
@@ -69529,11 +69526,11 @@
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_duplicates_make_real
 msgctxt "Operator"
 msgid "Make Duplicates Real"
-msgstr "Convertir duplicados en reales"
+msgstr "Convertir instancias en objetos reales"
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_duplicates_make_real
 msgid "Make dupli objects attached to this object real"
-msgstr "Convierte en reales los objetos duplicados adjuntos a este objeto"
+msgstr "Convierte en reales los objetos instanciados a partir de este objeto"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -69540,7 +69537,7 @@
 # ##  ToolBox >> Edit
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_duplicates_make_real.use_base_parent
 msgid "Parent newly created objects to the original duplicator"
-msgstr "Subordina los nuevos objetos al duplicador original"
+msgstr "Subordina los nuevos objetos al instanciador original"
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_duplicates_make_real.use_hierarchy
 msgid "Keep Hierarchy"
@@ -70997,11 +70994,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_shade_flat

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list