[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4728] branches/zh_CN: update modifications
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Tue May 1 17:38:37 CEST 2018
Revision: 4728
https://developer.blender.org/rBTS4728
Author: NGENNGT
Date: 2018-05-01 17:38:36 +0200 (Tue, 01 May 2018)
Log Message:
-----------
update modifications
Modified Paths:
--------------
branches/zh_CN/zh_CN.mo
branches/zh_CN/zh_CN.po
Modified: branches/zh_CN/zh_CN.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: branches/zh_CN/zh_CN.po
===================================================================
--- branches/zh_CN/zh_CN.po 2018-04-15 16:06:22 UTC (rev 4727)
+++ branches/zh_CN/zh_CN.po 2018-05-01 15:38:36 UTC (rev 4728)
@@ -9083,9 +9083,8 @@
#. :src: bpy.types.Bone.bbone_scalein
#. :src: bpy.types.EditBone.bbone_scalein
#. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_scalein
-#, fuzzy
msgid "Scale In"
-msgstr "X 向缩放"
+msgstr "首端缩放"
#. :src: bpy.types.Bone.bbone_scalein
#. :src: bpy.types.EditBone.bbone_scalein
@@ -9096,9 +9095,8 @@
#. :src: bpy.types.Bone.bbone_scaleout
#. :src: bpy.types.EditBone.bbone_scaleout
#. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_scaleout
-#, fuzzy
msgid "Scale Out"
-msgstr "X 向缩放"
+msgstr "尾端缩放"
#. :src: bpy.types.Bone.bbone_scaleout
#. :src: bpy.types.EditBone.bbone_scaleout
@@ -22536,7 +22534,7 @@
#. :src: bpy.types.GPencilLayer.use_volumetric_strokes
#. :src: bpy.types.GPencilPaletteColor.use_volumetric_strokes
msgid "Volumetric Strokes"
-msgstr ""
+msgstr "体积笔触"
#. :src: bpy.types.GPencilLayer.use_volumetric_strokes
#. :src: bpy.types.GPencilPaletteColor.use_volumetric_strokes
@@ -22641,9 +22639,8 @@
msgstr "颜色渐变"
#. :src: bpy.types.GPencilPaletteColor.use_hq_fill
-#, fuzzy
msgid "High Quality Fill"
-msgstr "高质量"
+msgstr "高质量填充"
#. :src: bpy.types.GPencilPaletteColor.use_hq_fill
msgid "Fill strokes using high quality to avoid glitches (slower fps during animation play)"
@@ -26775,7 +26772,7 @@
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.chain_count
msgid "Chain Count"
-msgstr ""
+msgstr "链总数"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.chain_count
msgid "Chain count for the selection of first N chains"
@@ -26922,7 +26919,7 @@
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.length_min
msgid "Min 2D Length"
-msgstr "最短平面长度"
+msgstr "最小 2D 边长"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.length_min
msgid "Minimum curvilinear 2D length for the selection of chains"
@@ -35222,7 +35219,7 @@
#. :src: bpy.types.NODE_PT_category_TEX_PATTERN
#: scripts/addons/cycles/ui.py:206 scripts/startup/bl_ui/space_clip.py:853
msgid "Pattern"
-msgstr "名称样式"
+msgstr "图案"
#. :src: bpy.types.MarbleTexture.marble_type:'SOFT'
msgid "Use soft marble"
@@ -41388,7 +41385,7 @@
#. :src: bpy.types.MaskLayer.blend:'MERGE_ADD'
msgid "Merge Add"
-msgstr "合并添加"
+msgstr "合并相加"
#. :src: bpy.types.MaskLayer.blend:'MERGE_SUBTRACT'
msgid "Merge Subtract"
@@ -48840,7 +48837,7 @@
#. :src: bpy.types.MovieClipUser.use_render_undistorted
#: scripts/startup/bl_ui/space_clip.py:820
msgid "Render Undistorted"
-msgstr "渲染未失真代理"
+msgstr "渲染未畸变代理"
#. :src: bpy.types.MovieClipUser.use_render_undistorted
msgid "Render preview using undistorted proxy"
@@ -49510,7 +49507,7 @@
#. :src: bpy.types.MovieTrackingSettings.default_weight
msgid "Influence of newly created track on a final solution"
-msgstr ""
+msgstr "新近创建的轨迹对最终解算的影响"
#. :src: bpy.types.MovieTrackingSettings.distance
msgid "Distance between two bundles used for scene scaling"
@@ -49656,7 +49653,6 @@
#. :src: bpy.types.MovieTrackingSettings.use_default_mask
#. :src: bpy.types.MovieTrackingTrack.use_mask
-#, fuzzy
msgid "Use a grease pencil data-block as a mask to use only specified areas of pattern when tracking"
msgstr "将蜡笔数据块用作遮罩以便在追踪时仅使用特定的图块"
@@ -49688,7 +49684,7 @@
#. :src: bpy.types.MovieTrackingSettings.use_keyframe_selection
msgid "Automatically select keyframes when solving camera/object motion"
-msgstr ""
+msgstr "在解算摄像机/物体运动时自动选择关键帧"
#. :src: bpy.types.MovieTrackingSettings.use_tripod_solver
msgid "Tripod Motion"
@@ -49998,16 +49994,15 @@
#. :src: bpy.types.MovieTrackingTrack.weight
msgid "Influence of this track on a final solution"
-msgstr ""
+msgstr "这条轨迹对最终解算的影响"
#. :src: bpy.types.MovieTrackingTrack.weight_stab
-#, fuzzy
msgid "Stab Weight"
-msgstr "权重设定"
+msgstr "稳像权重"
#. :src: bpy.types.MovieTrackingTrack.weight_stab
msgid "Influence of this track on 2D stabilization"
-msgstr ""
+msgstr "这条轨迹对二维稳像的影响"
#. :src: bpy.types.NlaStrip
msgid "NLA Strip"
@@ -50531,7 +50526,7 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeBokehImage.catadioptric
msgid "Catadioptric"
-msgstr "反射折射的"
+msgstr "折反射"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeBokehImage.catadioptric
msgid "Level of catadioptric of the bokeh"
@@ -52026,7 +52021,7 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeStabilize
msgid "Stabilize 2D"
-msgstr "平面稳像"
+msgstr "二维稳像"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeStabilize.filter_type
msgid "Method to use to filter stabilization"
@@ -52038,7 +52033,7 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeSunBeams
msgid "Sun Beams"
-msgstr ""
+msgstr "太阳光束"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeSunBeams.ray_length
#: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_light_path.c:39
@@ -52163,7 +52158,7 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeTrackPos.position:'RELATIVE_FRAME'
msgid "Relative Frame"
-msgstr "相邻帧"
+msgstr "相对帧"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeTrackPos.position:'RELATIVE_FRAME'
msgid "Output position of a marker relative to marker at given frame number"
@@ -57862,7 +57857,7 @@
#. :src: bpy.types.CLIP_OT_apply_solution_scale
msgid "Apply scale on solution itself to make distance between selected tracks equals to desired"
-msgstr ""
+msgstr "在解算上应用缩放,使选定轨迹之间的距离等于期望值"
#. :src: bpy.types.CLIP_OT_apply_solution_scale.distance
#. :src: bpy.types.CLIP_OT_set_scale.distance
@@ -58144,7 +58139,7 @@
#. :src: bpy.types.CLIP_OT_filter_tracks
msgid "Filter tracks which has weirdly looking spikes in motion curves"
-msgstr ""
+msgstr "过滤在运动曲线上存在怪异尖峰的轨迹"
#. :src: bpy.types.CLIP_OT_filter_tracks.track_threshold
msgid "Track Threshold"
@@ -58440,7 +58435,7 @@
#. :src: bpy.types.CLIP_OT_refine_markers
msgid "Refine selected markers positions by running the tracker from track's reference to current frame"
-msgstr ""
+msgstr "通过对轨迹参考到当前帧运行跟踪器来优化选定标记的位置"
#. :src: bpy.types.CLIP_OT_refine_markers.backwards
#. :src: bpy.types.CLIP_OT_track_markers.backwards
@@ -58570,7 +58565,6 @@
msgstr "设定轴"
#. :src: bpy.types.CLIP_OT_set_axis
-#, fuzzy
msgid "Set direction of scene axis rotating camera (or its parent if present) and assume selected track lies on real axis, joining it with the origin"
msgstr "设定场景轴, 旋转摄像机(或其父级, 如果存在), 并假定所选的轨迹位于原心的真实轴上"
@@ -58647,7 +58641,6 @@
msgstr "设置缩放"
#. :src: bpy.types.CLIP_OT_set_scale
-#, fuzzy
msgid "Set scale of scene by scaling camera (or its parent if present)"
msgstr "通过缩放摄像机(或其父级, 如果存在), 设定场景的缩放"
@@ -58776,10 +58769,9 @@
msgstr "从稳像轨中移除选中轨"
#. :src: bpy.types.CLIP_OT_stabilize_2d_rotation_select
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Select Stabilization Rotation Tracks"
-msgstr "选择稳像轨"
+msgstr "选择稳像旋转轨"
#. :src: bpy.types.CLIP_OT_stabilize_2d_rotation_select
#, fuzzy
@@ -68321,9 +68313,8 @@
msgstr "选择相似元素"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_select_similar_region
-#, fuzzy
msgid "Select similar face regions to the current selection"
-msgstr "选择更多相邻与当前选择的片段"
+msgstr "选择与当前选中项相似的面区域"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_separate
msgid "Separate selected geometry into a new mesh"
@@ -75284,14 +75275,13 @@
msgstr ""
#. :src: bpy.types.RENDER_OT_shutter_curve_preset
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Shutter Curve Preset"
-msgstr "曲线预设"
+msgstr "快门曲线预设"
#. :src: bpy.types.RENDER_OT_shutter_curve_preset
msgid "Set shutter curve"
-msgstr ""
+msgstr "设置快门曲线"
#. :src: bpy.types.RENDER_OT_view_cancel
msgctxt "Operator"
@@ -83369,7 +83359,7 @@
#. :src: bpy.types.CLIP_PT_active_mask_point
#. :src: bpy.types.IMAGE_PT_active_mask_point
msgid "Active Point"
-msgstr "激活的点"
+msgstr "活动点"
#. :src: bpy.types.CLIP_PT_footage
msgid "Footage Settings"
@@ -86398,9 +86388,8 @@
msgstr "布局"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.debug_bvh_time_steps
-#, fuzzy
msgid "BVH Time Steps"
-msgstr "时间步长"
+msgstr "BVH 时间步幅"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.debug_bvh_time_steps
msgid "Split BVH primitives by this number of time steps to speed up render time in cost of memory"
@@ -86510,9 +86499,8 @@
msgstr "自适配域"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.debug_use_hair_bvh
-#, fuzzy
msgid "Use Hair BVH"
-msgstr "使用毛发"
+msgstr "使用毛发BVH"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.debug_use_hair_bvh
msgid "Use special type BVH optimized for hair (uses more ram but renders faster)"
@@ -86839,7 +86827,7 @@
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.rolling_shutter_duration
msgid "Rolling Shutter Duration"
-msgstr "滚动快门持续时间"
+msgstr "卷帘快门持续时间"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.rolling_shutter_duration
msgid "Scanline \"exposure\" time for the rolling shutter effect"
@@ -86855,7 +86843,7 @@
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.rolling_shutter_type:'NONE'
msgid "No rolling shutter effect used"
-msgstr ""
+msgstr "不使用卷帘快门效果"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.rolling_shutter_type:'TOP'
msgid "Sensor is being scanned from top to bottom"
@@ -88482,7 +88470,7 @@
#. :src: bpy.types.RenderSettings.motion_blur_shutter_curve
msgid "Shutter Curve"
-msgstr ""
+msgstr "快门曲线"
#. :src: bpy.types.RenderSettings.motion_blur_shutter_curve
msgid "Curve defining the shutter's openness over time"
@@ -88993,7 +88981,7 @@
#. :src: bpy.types.RenderSettings.use_persistent_data
msgid "Keep render data around for faster re-renders"
-msgstr "保留新的渲染数据, 便于快速再次渲染"
+msgstr "保留渲染数据, 便于快速再次渲染"
#. :src: bpy.types.RenderSettings.use_placeholder
msgid "Placeholders"
@@ -104305,7 +104293,7 @@
#: scripts/addons/cycles/ui.py:338
msgid "Shutter curve:"
-msgstr ""
+msgstr "快门曲线:"
#: scripts/addons/cycles/ui.py:382
#, fuzzy
@@ -106856,15 +106844,13 @@
msgstr ""
#: scripts/startup/bl_ui/properties_grease_pencil_common.py:863
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Select Strokes"
-msgstr "删除笔触"
+msgstr "选择笔触"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_grease_pencil_common.py:956
-#, fuzzy
msgid "Tint"
-msgstr "三角形"
+msgstr "染色"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_grease_pencil_common.py:963
msgid "Thickness Change"
@@ -107022,7 +107008,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_grease_pencil_common.py:853
msgctxt "Operator"
msgid "Hide Others"
-msgstr ""
+msgstr "隐藏其他"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_grease_pencil_common.py:896
msgctxt "Operator"
@@ -107031,7 +107017,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_grease_pencil_common.py:988
msgid "Lock Frame"
-msgstr ""
+msgstr "锁定帧"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_grease_pencil_common.py:490
msgctxt "Operator"
@@ -107091,9 +107077,8 @@
msgstr "帧: %d (%s)"
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list