[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4696] branches/fr/fr.po: Updated french translations (100% done).

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Fri Feb 23 12:31:47 CET 2018


Revision: 4696
          https://developer.blender.org/rBTS4696
Author:   mont29
Date:     2018-02-23 12:31:46 +0100 (Fri, 23 Feb 2018)
Log Message:
-----------
Updated french translations (100% done).

Modified Paths:
--------------
    branches/fr/fr.po

Modified: branches/fr/fr.po
===================================================================
--- branches/fr/fr.po	2018-02-23 11:29:40 UTC (rev 4695)
+++ branches/fr/fr.po	2018-02-23 11:31:46 UTC (rev 4696)
@@ -20,7 +20,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.5"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6"
 
 #. :src: bpy.types.ActionFCurves
 msgid "Action F-Curves"
@@ -33379,16 +33379,15 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.twist
 msgid "Number of turns around parent allong the strand"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de tours autour du parent le long de la fibre"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.twist_curve
-#, fuzzy
 msgid "Twist Curve"
-msgstr "Ajuster à la courbe"
+msgstr "Courbe de vrille"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.twist_curve
 msgid "Curve defining twist"
-msgstr ""
+msgstr "Courbe définissant le vrillement"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.type
 msgid "Particle Type"
@@ -33645,12 +33644,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.use_twist_curve
 msgid "Use Twist Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser courbe de vrille"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.use_twist_curve
-#, fuzzy
 msgid "Use a curve to define twist"
-msgstr "Utiliser une courbe pour définir la rugosité"
+msgstr "Utiliser une courbe pour définir le vrillement"
 
 # Traduction incertaine
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.use_velocity_length
@@ -52710,13 +52708,12 @@
 msgstr "BSDF guidé"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeBsdfPrincipled.subsurface_method
-#, fuzzy
 msgid "Subsurface Method"
-msgstr "Subsurface directe"
+msgstr "Méthode Sub-surfacique"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeBsdfPrincipled.subsurface_method
 msgid "Method for rendering subsurface scattering"
-msgstr ""
+msgstr "Méthode de rendu de la diffusion sub-surfacique"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeBsdfPrincipled.subsurface_method:'BURLEY'
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeSubsurfaceScattering.falloff:'BURLEY'
@@ -52731,13 +52728,12 @@
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeBsdfPrincipled.subsurface_method:'RANDOM_WALK'
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeSubsurfaceScattering.falloff:'RANDOM_WALK'
 msgid "Random Walk"
-msgstr ""
+msgstr "Cheminement aléatoire"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeBsdfPrincipled.subsurface_method:'RANDOM_WALK'
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeSubsurfaceScattering.falloff:'RANDOM_WALK'
-#, fuzzy
 msgid "Volumetric approximation to physically based volume scattering"
-msgstr "Approximation de diffusion volumétrique physique"
+msgstr "Approximation volumétrique de la diffusion volumétrique physique"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeBsdfRefraction
 msgid "Refraction BSDF"
@@ -52785,9 +52781,8 @@
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeDisplacement.space
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeVectorDisplacement.space
-#, fuzzy
 msgid "Space of the input height"
-msgstr "Espace de la normale d’entrée"
+msgstr "Espace de la hauteur d’entrée"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeDisplacement.space:'OBJECT'
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeNormalMap.space:'OBJECT'
@@ -52799,11 +52794,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeDisplacement.space:'OBJECT'
 msgid "Displacement is in object space, affected by object scale"
-msgstr ""
+msgstr "Le déplacement est en espace objet, affecté par la taille de l’objet"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeDisplacement.space:'WORLD'
 msgid "Displacement is in world space, not affected by object scale"
-msgstr ""
+msgstr "Le déplacement est en espace monde, non affecté par la taille de l’objet"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeExtendedMaterial
 msgid "Extended Material"
@@ -53548,21 +53543,20 @@
 msgstr "Coordonnées UV à utiliser pour le placage"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeVectorDisplacement
-#, fuzzy
 msgid "Vector Displacement"
-msgstr "Déplacement"
+msgstr "Déplacement vectoriel"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeVectorDisplacement.space:'TANGENT'
 msgid "Tagent space vector displacement mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Placage de déplacement vectoriel en espace tangentiel"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeVectorDisplacement.space:'OBJECT'
 msgid "Object space vector displacement mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Placage de déplacement vectoriel en espace objet"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeVectorDisplacement.space:'WORLD'
 msgid "World space vector displacement mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Placage de déplacement vectoriel en espace monde"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeVectorMath
 msgid "Vector Math"
@@ -80638,27 +80632,22 @@
 msgid "Dolly in/out in the view"
 msgstr "Travelling (longitudinal) de la vue"
 
-# Traduction incertaine
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_dolly.mx
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_zoom.mx
-#, fuzzy
 msgid "Region Position X"
-msgstr "Position de zoom X"
+msgstr "Position de région X"
 
-# Traduction incertaine
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_dolly.my
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_zoom.my
-#, fuzzy
 msgid "Region Position Y"
-msgstr "Position de zoom Y"
+msgstr "Position de région Y"
 
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_dolly.use_mouse_init
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_move.use_mouse_init
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_rotate.use_mouse_init
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_zoom.use_mouse_init
-#, fuzzy
 msgid "Mouse Init"
-msgstr "Événement de souris"
+msgstr "Initialisation de la souris"
 
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_dolly.use_mouse_init
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_move.use_mouse_init
@@ -80665,7 +80654,7 @@
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_rotate.use_mouse_init
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_zoom.use_mouse_init
 msgid "Use initial mouse position"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser la position initiale de la souris"
 
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_edit_mesh_extrude_individual_move
 msgctxt "Operator"
@@ -85189,14 +85178,12 @@
 msgstr "Inverser l’effet du groupe de vertices de tangente"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSystem.invert_vertex_group_twist
-#, fuzzy
 msgid "Vertex Group Twist Negate"
-msgstr "Inverser groupe de vertices taille"
+msgstr "Inverser groupe de vertices vrille"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSystem.invert_vertex_group_twist
-#, fuzzy
 msgid "Negate the effect of the twist vertex group"
-msgstr "Inverser l’effet du groupe de vertices de taille"
+msgstr "Inverser l’effet du groupe de vertices de vrillement"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSystem.invert_vertex_group_velocity
 msgid "Vertex Group Velocity Negate"
@@ -85371,14 +85358,12 @@
 msgstr "Groupe de vertices pour contrôler la tangente"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSystem.vertex_group_twist
-#, fuzzy
 msgid "Vertex Group Twist"
-msgstr "Groupes de vertices"
+msgstr "Groupes de vertices vrille"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSystem.vertex_group_twist
-#, fuzzy
 msgid "Vertex group to control twist"
-msgstr "Groupe de vertices pour contrôler la taille"
+msgstr "Groupe de vertices pour contrôler le vrillement"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSystem.vertex_group_velocity
 msgid "Vertex Group Velocity"
@@ -86451,7 +86436,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.CyclesMaterialSettings.displacement_method:'BUMP'
 msgid "Bump Only"
-msgstr ""
+msgstr "Bump uniquement"
 
 # Traduction incertaine
 #. :src: bpy.types.CyclesMaterialSettings.displacement_method:'BUMP'
@@ -86459,23 +86444,20 @@
 msgstr "Bump mapping pour simuler l’apparence d’un déplacement"
 
 #. :src: bpy.types.CyclesMaterialSettings.displacement_method:'DISPLACEMENT'
-#, fuzzy
 msgid "Displacement Only"
-msgstr "Déplacement"
+msgstr "Déplacement uniquement"
 
 #. :src: bpy.types.CyclesMaterialSettings.displacement_method:'DISPLACEMENT'
-#, fuzzy
 msgid "Use true displacement of surface only, requires fine subdivision"
-msgstr "N’utiliser que le vrai déplacement, requiert une subdivision fine"
+msgstr "N’utiliser que le vrai déplacement de surface, requiert une subdivision fine"
 
 #. :src: bpy.types.CyclesMaterialSettings.displacement_method:'BOTH'
 msgid "Displacement and Bump"
-msgstr ""
+msgstr "Déplacement et bump"
 
 #. :src: bpy.types.CyclesMaterialSettings.displacement_method:'BOTH'
-#, fuzzy
 msgid "Combination of true displacement and bump mapping for finer detail"
-msgstr "Combinaison de déplacement et de bump mapping"
+msgstr "Combinaison de déplacement réel et de bump mapping pour plus de détails"
 
 #. :src: bpy.types.CyclesMaterialSettings.homogeneous_volume
 #. :src: bpy.types.CyclesWorldSettings.homogeneous_volume
@@ -86891,9 +86873,8 @@
 msgstr "Utiliser les caustiques réfractives, donnant une image plus lumineuse (plus de bruit, mais plus de réalisme)"
 
 #. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.debug_bvh_layout
-#, fuzzy
 msgid "BVH Layout"
-msgstr "Disposition"
+msgstr "Disposition BVH"
 
 #. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.debug_bvh_time_steps
 msgid "BVH Time Steps"
@@ -93659,31 +93640,26 @@
 msgstr "Direction du volet"
 
 #. :src: bpy.types.WipeSequence.transition_type
-#, fuzzy
 msgctxt "Sequence"
 msgid "Transition Type"
 msgstr "Type de transition"
 
 #. :src: bpy.types.WipeSequence.transition_type:'SINGLE'
-#, fuzzy
 msgctxt "Sequence"
 msgid "Single"
 msgstr "Unique"
 
 #. :src: bpy.types.WipeSequence.transition_type:'DOUBLE'
-#, fuzzy
 msgctxt "Sequence"
 msgid "Double"
 msgstr "Double"
 
 #. :src: bpy.types.WipeSequence.transition_type:'IRIS'
-#, fuzzy
 msgctxt "Sequence"
 msgid "Iris"
 msgstr "Iris"
 
 #. :src: bpy.types.WipeSequence.transition_type:'CLOCK'
-#, fuzzy
 msgctxt "Sequence"
 msgid "Clock"
 msgstr "Horloge"
@@ -98855,14 +98831,12 @@
 msgstr "À quel point la texture affecte le temps d’émission des particules"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettingsTextureSlot.twist_factor
-#, fuzzy
 msgid "Twist Factor"
-msgstr "Facteur de teinte"
+msgstr "Facteur de vrillement"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettingsTextureSlot.twist_factor
-#, fuzzy
 msgid "Amount texture affects child twist"
-msgstr "À quel point la texture affecte l’agglutination des enfants"
+msgstr "À quel point la texture affecte le vrillement des enfants"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettingsTextureSlot.use_map_clump
 msgid "Affect the child clumping"
@@ -98940,11 +98914,9 @@
 msgid "Affect the emission time of the particles"
 msgstr "Affecter le temps d’émission des particules"
 
-# Traduction incertaine
 #. :src: bpy.types.ParticleSettingsTextureSlot.use_map_twist
-#, fuzzy
 msgid "Affect the child twist"
-msgstr "Affecte la rudesse des enfants"
+msgstr "Affecte le vrillement des enfants"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettingsTextureSlot.use_map_velocity
 msgid "Affect the particle initial velocity"
@@ -105158,9 +105130,8 @@
 msgstr "Échelle hors-écran"
 
 #: scripts/addons/cycles/ui.py:483
-#, fuzzy
 msgid "Use Freestyle"
-msgstr "Freestyle"
+msgstr "Utiliser Freestyle"
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list