[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4488] branches/it/it.po: 83%

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Tue Mar 7 19:24:38 CET 2017


Revision: 4488
          https://developer.blender.org/rBTS4488
Author:   blend-it
Date:     2017-03-07 19:24:37 +0100 (Tue, 07 Mar 2017)
Log Message:
-----------
83%

Modified Paths:
--------------
    branches/it/it.po

Modified: branches/it/it.po
===================================================================
--- branches/it/it.po	2017-03-05 14:54:00 UTC (rev 4487)
+++ branches/it/it.po	2017-03-07 18:24:37 UTC (rev 4488)
@@ -5,13 +5,13 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-03 13:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: blend-it\n"
+"Last-Translator: blend-it <https://developer.blender.org/T42765>\n"
 "Language-Team: blend-it <https://developer.blender.org/T42765>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
 # NOTE ************************************
 # Le voci che hanno commento "Ok" sono corrette anche se la
@@ -192,8 +192,7 @@
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.is_custom_color_set
 #. :src: bpy.types.BoneGroup.is_custom_color_set
 msgid "Color set is user-defined instead of a fixed theme color set"
-msgstr ""
-"Il gruppo colori è definito dall'utente anziché essere uno dei predefiniti"
+msgstr "Il gruppo colori è definito dall'utente anziché essere uno dei predefiniti"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup.lock
 #. :src: bpy.types.EditBone.lock
@@ -1305,8 +1304,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ActionActuator.frame_property
 msgid "Assign the action's current frame number to this property"
-msgstr ""
-"Assegna il numero di fotogramma corrente dell'azione a questa proprietà"
+msgstr "Assegna il numero di fotogramma corrente dell'azione a questa proprietà"
 
 #. :src: bpy.types.ActionActuator.frame_start
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_start
@@ -1457,14 +1455,8 @@
 msgstr "Priorità"
 
 #. :src: bpy.types.ActionActuator.priority
-msgid ""
-"Execution priority - lower numbers will override actions with higher numbers "
-"(with 2 or more actions at once, the overriding channels must be lower in "
-"the stack)"
-msgstr ""
-"Priorità di esecuzione - i numeri più bassi, sovrascrivono le azioni con i "
-"numeri più alti (con 2 o più azioni contemporaneamente, il canale principale "
-"deve essere più in basso nella lista)"
+msgid "Execution priority - lower numbers will override actions with higher numbers (with 2 or more actions at once, the overriding channels must be lower in the stack)"
+msgstr "Priorità di esecuzione - i numeri più bassi, sovrascrivono le azioni con i numeri più alti (con 2 o più azioni contemporaneamente, il canale principale deve essere più in basso nella lista)"
 
 #. :src: bpy.types.ActionActuator.property
 msgid "Use this property to define the Action position"
@@ -1471,12 +1463,8 @@
 msgstr "Usa questa proprietà per definire la posizione dell'azione"
 
 #. :src: bpy.types.ActionActuator.use_additive
-msgid ""
-"Action is added to the current loc/rot/scale in global or local coordinate "
-"according to Local flag"
-msgstr ""
-"L'azione viene aggiunta all'attuale posizione/rotazione/scala nelle "
-"coordinate globali o locali in accordo col flag Locale"
+msgid "Action is added to the current loc/rot/scale in global or local coordinate according to Local flag"
+msgstr "L'azione viene aggiunta all'attuale posizione/rotazione/scala nelle coordinate globali o locali in accordo col flag Locale"
 
 #. :src: bpy.types.ActionActuator.use_continue_last_frame
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesInput.view_zoom_method:'CONTINUE'
@@ -1484,12 +1472,8 @@
 msgstr "Continua"
 
 #. :src: bpy.types.ActionActuator.use_continue_last_frame
-msgid ""
-"Restore last frame when switching on/off, otherwise play from the start each "
-"time"
-msgstr ""
-"Ripristina l'ultimo fotogramma all'accensione/spegnimento, altrimenti "
-"riproduce dall'inizio ogni volta"
+msgid "Restore last frame when switching on/off, otherwise play from the start each time"
+msgstr "Ripristina l'ultimo fotogramma all'accensione/spegnimento, altrimenti riproduce dall'inizio ogni volta"
 
 #. :src: bpy.types.ActionActuator.use_force
 #. :src: bpy.types.ConstraintActuator.fh_force
@@ -1504,12 +1488,8 @@
 msgstr "Forza"
 
 #. :src: bpy.types.ActionActuator.use_force
-msgid ""
-"Apply Action as a global or local force depending on the local option "
-"(dynamic objects only)"
-msgstr ""
-"Applicare l'azione come forza globale o locale dipende dall'opzione locale "
-"(solo oggetti dinamici)"
+msgid "Apply Action as a global or local force depending on the local option (dynamic objects only)"
+msgstr "Applicare l'azione come forza globale o locale dipende dall'opzione locale (solo oggetti dinamici)"
 
 #. :src: bpy.types.ActionActuator.use_local
 #. :src: bpy.types.ConstraintActuator.use_local
@@ -1527,9 +1507,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ActionActuator.use_local
 msgid "Let the Action act in local coordinates, used in Force and Add mode"
-msgstr ""
-"Lascia l'Azione agire in coordinate locali, usato in modalità Forza e "
-"Aggiungi"
+msgstr "Lascia l'Azione agire in coordinate locali, usato in modalità Forza e Aggiungi"
 
 #. :src: bpy.types.ArmatureActuator
 msgid "Armature Actuator"
@@ -1701,12 +1679,8 @@
 msgstr "Obiettivo Secondario"
 
 #. :src: bpy.types.ArmatureActuator.secondary_target
-msgid ""
-"Set this object as the secondary target of the constraint (only IK polar "
-"target at the moment)"
-msgstr ""
-"Imposta questo oggetto come l'obiettivo secondario del vincolo (solo "
-"obiettivo polare IK al momento)"
+msgid "Set this object as the secondary target of the constraint (only IK polar target at the moment)"
+msgstr "Imposta questo oggetto come l'obiettivo secondario del vincolo (solo obiettivo polare IK al momento)"
 
 #. :src: bpy.types.ArmatureActuator.target
 #. :src: bpy.types.ActionConstraint.target
@@ -2118,13 +2092,8 @@
 msgstr "Angolo Massimo"
 
 #. :src: bpy.types.ConstraintActuator.angle_max
-msgid ""
-"Maximum angle allowed with target direction (no correction is done if angle "
-"with target direction is between min and max)"
-msgstr ""
-"Angolo massimo consentito (in gradi) con la direzione obiettivo (non viene "
-"fatta nessuna correzione se l'angolo con la direzione obiettivo e compresa "
-"tra il minimo e il massimo)"
+msgid "Maximum angle allowed with target direction (no correction is done if angle with target direction is between min and max)"
+msgstr "Angolo massimo consentito (in gradi) con la direzione obiettivo (non viene fatta nessuna correzione se l'angolo con la direzione obiettivo e compresa tra il minimo e il massimo)"
 
 #. :src: bpy.types.ConstraintActuator.angle_min
 #. :src: bpy.types.LineStyleAlphaModifier_CreaseAngle.angle_min
@@ -2134,18 +2103,12 @@
 msgstr "Angolo Minimo"
 
 #. :src: bpy.types.ConstraintActuator.angle_min
-msgid ""
-"Minimum angle to maintain with target direction (no correction is done if "
-"angle with target direction is between min and max)"
-msgstr ""
-"Angolo minimo (in gradi) da mantenere con la direzione obiettivo (non viene "
-"fatta nessuna correzione se l'angolo con la direzione obiettivo è compresa "
-"tra il minimo e il massimo)"
+msgid "Minimum angle to maintain with target direction (no correction is done if angle with target direction is between min and max)"
+msgstr "Angolo minimo (in gradi) da mantenere con la direzione obiettivo (non viene fatta nessuna correzione se l'angolo con la direzione obiettivo è compresa tra il minimo e il massimo)"
 
 #. :src: bpy.types.ConstraintActuator.damping
 msgid "Damping factor: time constant (in frame) of low pass filter"
-msgstr ""
-"Fattore di smorzamento: tempo costante (in fotogrammi) del filtro passa basso"
+msgstr "Fattore di smorzamento: tempo costante (in fotogrammi) del filtro passa basso"
 
 #. :src: bpy.types.ConstraintActuator.damping_rotation
 msgid "RotDamp"
@@ -2329,8 +2292,7 @@
 #. :src: bpy.types.ConstraintActuator.direction_axis
 #. :src: bpy.types.ConstraintActuator.direction_axis_pos
 msgid "Select the axis to be aligned along the reference direction"
-msgstr ""
-"Seleziona l'asse che deve essere allineato lungo la direzione di riferimento"
+msgstr "Seleziona l'asse che deve essere allineato lungo la direzione di riferimento"
 
 #. :src: bpy.types.ConstraintActuator.distance
 #. :src: bpy.types.ConstraintActuator.fh_height
@@ -2613,12 +2575,8 @@
 msgstr "Rileva il materiale invece della proprietà"
 
 #. :src: bpy.types.ConstraintActuator.use_normal
-msgid ""
-"Set object axis along (local axis) or parallel (global axis) to the normal "
-"at hit position"
-msgstr ""
-"Imposta l'asse dell'oggetto lungo (asse locale) o parallelo (asse globale) "
-"alla normale alla posizione da raggiungere"
+msgid "Set object axis along (local axis) or parallel (global axis) to the normal at hit position"
+msgstr "Imposta l'asse dell'oggetto lungo (asse locale) o parallelo (asse globale) alla normale alla posizione da raggiungere"
 
 #. :src: bpy.types.ConstraintActuator.use_persistent
 msgid "PER"
@@ -2626,9 +2584,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ConstraintActuator.use_persistent
 msgid "Persistent actuator: stays active even if ray does not reach target"
-msgstr ""
-"Attuatore persistente: rimane attivo anche quando il raggio non raggiunge "
-"l'obiettivo"
+msgstr "Attuatore persistente: rimane attivo anche quando il raggio non raggiunge l'obiettivo"
 
 #. :src: bpy.types.EditObjectActuator
 msgid "Edit Object Actuator"
@@ -2720,9 +2676,7 @@
 msgstr "Mesh"
 
 #. :src: bpy.types.EditObjectActuator.mesh
-msgid ""
-"Replace the existing, when left blank 'Phys' will remake the existing "
-"physics mesh"
+msgid "Replace the existing, when left blank 'Phys' will remake the existing physics mesh"
 msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.EditObjectActuator.mode
@@ -2855,9 +2809,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EditObjectActuator.object
 msgid "Add this Object and all its children (can't be on a visible layer)"
-msgstr ""
-"Aggiunge questo Oggetto e tutti i suoi figli (non può essere su un livello "
-"visibile)"
+msgstr "Aggiunge questo Oggetto e tutti i suoi figli (non può essere su un livello visibile)"
 
 #. :src: bpy.types.EditObjectActuator.time
 msgid "Duration the new Object lives or the track takes"
@@ -2922,9 +2874,7 @@
 msgstr "Fis"
 
 #. :src: bpy.types.EditObjectActuator.use_replace_physics_mesh
-msgid ""
-"Replace the physics mesh (triangle bounds only - compound shapes not "
-"supported)"
+msgid "Replace the physics mesh (triangle bounds only - compound shapes not supported)"
 msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.Filter2DActuator
@@ -3235,10 +3185,7 @@
 msgstr "File"
 
 #. :src: bpy.types.GameActuator.filename
-msgid ""

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list