[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4536] trunk/po/vi.po: 42999 - Face mark for Freestyle line rendering - also shortened translation for Freestyle to PCTD

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Fri Jun 30 22:50:01 CEST 2017


Revision: 4536
          https://developer.blender.org/rBTS4536
Author:   hoangduytran
Date:     2017-06-30 22:50:00 +0200 (Fri, 30 Jun 2017)
Log Message:
-----------
42999 - Face mark for Freestyle line rendering - also shortened translation for Freestyle to PCTD

Modified Paths:
--------------
    trunk/po/vi.po

Modified: trunk/po/vi.po
===================================================================
--- trunk/po/vi.po	2017-06-30 19:25:58 UTC (rev 4535)
+++ trunk/po/vi.po	2017-06-30 20:50:00 UTC (rev 4536)
@@ -16745,7 +16745,7 @@
 #. :src: bpy.types.FieldSettings.type:'CHARGE'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_effector_add.type:'CHARGE'
 msgid "Charge"
-msgstr "Điện tích"
+msgstr "Diện tích"
 
 #. :src: bpy.types.EffectorWeights.charge
 msgid "Charge effector weight"
@@ -20594,7 +20594,7 @@
 #. :src: bpy.types.FreestyleLineSet
 #. :src: bpy.types.RENDERLAYER_PT_freestyle_lineset
 msgid "Freestyle Line Set"
-msgstr "Bộ nét vẽ phong cách tự do"
+msgstr "Bộ nét vẽ PCTD"
 
 #. :src: bpy.types.FreestyleLineSet
 msgid "Line set for associating lines and style parameters"
@@ -20960,7 +20960,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FreestyleLineSet.select_edge_mark
 msgid "Select edge marks (edges annotated by Freestyle edge marks)"
-msgstr "Chọn các dấu hiệu cạnh (các cạnh đã được chú giải bởi các dấu hiệu cạnh phong cách tự do)"
+msgstr "Chọn các dấu hiệu cạnh (các cạnh đã được chú giải bởi các dấu hiệu cạnh Phong Cách Tự Do (PCTD))"
 
 #. :src: bpy.types.FreestyleLineSet.select_external_contour
 msgid "Select external contours (outer silhouettes of occluding and occluded objects)"
@@ -21035,11 +21035,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.FreestyleModuleSettings
 msgid "Freestyle Module"
-msgstr "Mô-đun phong cách tự do"
+msgstr "Mô-đun PCTD"
 
 #. :src: bpy.types.FreestyleModuleSettings
 msgid "Style module configuration for specifying a style module"
-msgstr "Cấu hình mô-đun phong cách tự do để xác định một mô-đun phong cách"
+msgstr "Cấu hình mô-đun Phong Cách Tự Do (PCTD) để xác định một mô-đun phong cách"
 
 #. :src: bpy.types.FreestyleModuleSettings.script
 msgid "Style Module"
@@ -21113,11 +21113,11 @@
 #. :src: bpy.types.FreestyleSettings
 #. :src: bpy.types.SceneRenderLayer.freestyle_settings
 msgid "Freestyle Settings"
-msgstr "Sắp đặt phong cách tự do"
+msgstr "Sắp đặt PCTD"
 
 #. :src: bpy.types.FreestyleSettings
 msgid "Freestyle settings for a SceneRenderLayer data-block"
-msgstr "Sắp đặt phong cách tự do cho một khối dữ liệu SceneRenderLayer (lớp kết xuất cảnh)"
+msgstr "Sắp đặt Phong Cách Tự Do (PCTD) cho một khối dữ liệu SceneRenderLayer (lớp kết xuất cảnh)"
 
 #. :src: bpy.types.FreestyleSettings.crease_angle
 #. :src: bpy.types.LineStyleAlphaModifier_AlongStroke.type:'CREASE_ANGLE'
@@ -21177,7 +21177,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FreestyleSettings.mode
 msgid "Select the Freestyle control mode"
-msgstr "Chọn chế độ điều khiển phong cách tự do"
+msgstr "Chọn chế độ điều khiển PCTD"
 
 #. :src: bpy.types.FreestyleSettings.mode:'SCRIPT'
 msgid "Python Scripting Mode"
@@ -27500,7 +27500,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Image.use_generated_float
 msgid "Generate floating point buffer"
-msgstr "Sinh tạo bộ đệm float (số thật, dấu phẩy động)"
+msgstr "Sinh tạo bộ đệm float (số thực, dấu phẩy động)"
 
 #. :src: bpy.types.Image.use_multiview
 #. :src: bpy.types.CLIP_OT_open.use_multiview
@@ -28710,7 +28710,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Material
 msgid "Material data-block to define the appearance of geometric objects for rendering"
-msgstr "Khối nguyên liệu cho xác định mẫu của vật thể hình dạng khi kệt xuất"
+msgstr "Khối nguyên liệu cho xác định mẫu của vật thể hình dạng khi kết xuất"
 
 #. :src: bpy.types.Material.active_node_material
 msgid "Active node material"
@@ -29837,19 +29837,19 @@
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.show_freestyle_edge_marks
 msgid "Draw Freestyle Edge Marks"
-msgstr "Vẽ dấu hiệu cạnh phong cách tự do"
+msgstr "Vẽ dấu hiệu cạnh PCTD"
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.show_freestyle_edge_marks
 msgid "Display Freestyle edge marks, used with the Freestyle renderer"
-msgstr "Hiển thị dấu hiệu cạnh, dùng với bộ kết xuất phong cách tự do"
+msgstr "Hiển thị dấu hiệu cạnh, dùng với bộ kết xuất Phong Cách Tự Do (PCTD)"
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.show_freestyle_face_marks
 msgid "Draw Freestyle Face Marks"
-msgstr "Vẽ các dấu hiệu mặt phong cách tự do"
+msgstr "Vẽ các dấu hiệu mặt PCTD"
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.show_freestyle_face_marks
 msgid "Display Freestyle face marks, used with the Freestyle renderer"
-msgstr "Hiển thị các dấu hiệu mặt, dùng với kết xuất phong cách tự do"
+msgstr "Hiển thị các dấu hiệu mặt, dùng với kết xuất Phong Cách Tự Do (PCTD)"
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.show_normal_face
 msgid "Display face normals as lines"
@@ -35634,11 +35634,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.ImagePreview.icon_pixels_float
 msgid "Float Icon Pixels"
-msgstr "Điểm ảnh B/T dạng số thật"
+msgstr "Điểm ảnh B/T dạng số thực"
 
 #. :src: bpy.types.ImagePreview.icon_pixels_float
 msgid "Icon pixels components, as floats (RGBA concatenated values)"
-msgstr "Các thành phần điểm ảnh của biểu tượng, ở dạng số thật (là các giá trị RGBA nhập lại)"
+msgstr "Các thành phần điểm ảnh của biểu tượng, ở dạng số thực (là các giá trị RGBA nhập lại)"
 
 #. :src: bpy.types.ImagePreview.icon_size
 msgid "Icon Size"
@@ -35659,11 +35659,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.ImagePreview.image_pixels_float
 msgid "Float Image Pixels"
-msgstr "Điểm ảnh hình dạng số thật"
+msgstr "Điểm ảnh hình dạng số thực"
 
 #. :src: bpy.types.ImagePreview.image_pixels_float
 msgid "Image pixels components, as floats (RGBA concatenated values)"
-msgstr "Thành phần điểm ảnh của hình ảnh, số thật (là các giá trị RGBA nhập lại)"
+msgstr "Thành phần điểm ảnh của hình ảnh, số thực (là các giá trị RGBA nhập lại)"
 
 #. :src: bpy.types.ImagePreview.image_size
 #. :src: bpy.types.UV_OT_lightmap_pack.PREF_IMG_PX_SIZE
@@ -42815,11 +42815,11 @@
 #. :src: bpy.types.MeshEdge.use_freestyle_mark
 #. :src: bpy.types.ThemeView3D.freestyle_edge_mark
 msgid "Freestyle Edge Mark"
-msgstr "Dấu đánh cạnh phong cách tự do"
+msgstr "Dấu đánh cạnh PCTD"
 
 #. :src: bpy.types.MeshEdge.use_freestyle_mark
 msgid "Edge mark for Freestyle line rendering"
-msgstr "Dấu đánh cho cạnh để kết xuất nét vẽ phong cách tự do"
+msgstr "Dấu đánh cho cạnh để kết xuất nét vẽ Phong Cách Tự Do (PCTD)"
 
 #. :src: bpy.types.MeshEdge.use_seam
 #. :src: bpy.types.DecimateModifier.delimit:'SEAM'
@@ -42923,35 +42923,35 @@
 
 #. :src: bpy.types.MeshPaintMaskLayer
 msgid "Mesh Paint Mask Layer"
-msgstr "Lớp màn chắn sơn lưới"
+msgstr "Lớp màn chắn sơn của khung lưới"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPaintMaskLayer
 msgid "Per-vertex paint mask data"
-msgstr "Dữ liệu màn chắn sơn từng đỉnh"
+msgstr "Dữ liệu màn chắn sơn của mỗi điểm đỉnh"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPaintMaskProperty
 msgid "Mesh Paint Mask Property"
-msgstr "Tính chất màn chắn sơn lưới"
+msgstr "Tính chất màn chắn sơn của khung lưới"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPaintMaskProperty
 msgid "Floating point paint mask value"
-msgstr "Giá trị màn chắn sơn số thật dấu phẩy động"
+msgstr "Giá trị màn chắn sơn số thực dấu phẩy động"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygon
 msgid "Mesh Polygon"
-msgstr "Đa giác lưới"
+msgstr "Đa giác của khung lưới"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygon
 msgid "Polygon in a Mesh data-block"
-msgstr "Đa giác trong khối dữ liệu lưới"
+msgstr "Đa giác trong khối dữ liệu của khung lưới"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygon.area
 msgid "Polygon Area"
-msgstr "Điện tích đa giác"
+msgstr "Diện tích của đa giác"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygon.area
 msgid "Read only area of this polygon"
-msgstr "Điện tích của đa giác này (chỉ được đọc)"
+msgstr "Diện tích chỉ để đọc của đa giác này"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygon.center
 msgid "Polygon Center"
@@ -42967,19 +42967,19 @@
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygon.loop_start
 msgid "Loop Start"
-msgstr "Từ đầu"
+msgstr "Mạch đầu"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygon.loop_start
 msgid "Index of the first loop of this polygon"
-msgstr "Chỉ số của vòng đầu của đa giác này"
+msgstr "Chỉ số của vòng mạch đầu của đa giác này"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygon.loop_total
 msgid "Loop Total"
-msgstr "Tổng số vòng lặp"
+msgstr "Tổng số vòng mạch"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygon.loop_total
 msgid "Number of loops used by this polygon"
-msgstr "Số lượng vòng được dùng trong đa giác này"
+msgstr "Số lượng vòng mạch sử dụng trong đa giác này"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygon.normal
 msgid "Polygon Normal"
@@ -42987,17 +42987,17 @@
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygon.normal
 msgid "Local space unit length normal vector for this polygon"
-msgstr "Vectơ đơn vị hóa trong không gian địa phương cho đa giác này"
+msgstr "Vectơ pháp tuyến đơn vị chiều dài trong không gian địa phương cho đa giác này"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygon.use_freestyle_mark
 #. :src: bpy.types.ThemeImageEditor.freestyle_face_mark
 #. :src: bpy.types.ThemeView3D.freestyle_face_mark
 msgid "Freestyle Face Mark"
-msgstr "Dấu hiệu mặt tự do"
+msgstr "Đánh dấu bề mặt PCTD"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygon.use_freestyle_mark
 msgid "Face mark for Freestyle line rendering"
-msgstr "Dấu hiệu mặt cho kệt xuất đường phong cách tự do"
+msgstr "Đánh dấu bề mặt dành cho kết xuất đường nét Phong Cách Tự Do (PCTD)"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygonFloatProperty
 msgid "Mesh Polygon Float Property"
@@ -43006,16 +43006,16 @@
 #. :src: bpy.types.MeshPolygonFloatProperty
 #. :src: bpy.types.MeshVertexFloatProperty
 msgid "User defined floating point number value in a float properties layer"
-msgstr "Số thật dấu phẩy động người dùng được xác định trong một lớp tính chất số thật"
+msgstr "Số thực dấu phẩy động người dùng được xác định trong một lớp tính chất số thực"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygonFloatPropertyLayer
 msgid "Mesh Polygon Float Property Layer"
-msgstr "Lớp tính chất số thật đa giác lưới"
+msgstr "Lớp tính chất số thực đa giác lưới"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygonFloatPropertyLayer
 #. :src: bpy.types.MeshVertexFloatPropertyLayer
 msgid "User defined layer of floating point number values"
-msgstr "Lớp người dùng được xác định có giá hệ số thật dấu phẩy động"
+msgstr "Lớp người dùng được xác định có giá hệ số thực dấu phẩy động"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygonIntProperty
 msgid "Mesh Polygon Int Property"
@@ -43367,11 +43367,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.MeshVertexFloatProperty
 msgid "Mesh Vertex Float Property"
-msgstr "Tính chất số thật đỉnh lưới"
+msgstr "Tính chất số thực đỉnh lưới"
 
 #. :src: bpy.types.MeshVertexFloatPropertyLayer
 msgid "Mesh Vertex Float Property Layer"
-msgstr "Lớp tính chất số thật đỉnh lưới"
+msgstr "Lớp tính chất số thực đỉnh lưới"
 
 #. :src: bpy.types.MeshVertexIntProperty
 msgid "Mesh Vertex Int Property"
@@ -44441,13 +44441,13 @@
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_datalayout_transfer.data_type:'FREESTYLE_EDGE'

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list