[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4237] branches/fr/fr.po: Updated french translations (99% done, 2 remaining).

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Wed Jun 1 21:19:58 CEST 2016


Revision: 4237
          https://developer.blender.org/rBTS4237
Author:   mont29
Date:     2016-06-01 21:19:57 +0200 (Wed, 01 Jun 2016)
Log Message:
-----------
Updated french translations (99% done, 2 remaining).

Modified Paths:
--------------
    branches/fr/fr.po

Modified: branches/fr/fr.po
===================================================================
--- branches/fr/fr.po	2016-06-01 19:18:27 UTC (rev 4236)
+++ branches/fr/fr.po	2016-06-01 19:19:57 UTC (rev 4237)
@@ -4785,12 +4785,10 @@
 #. :src: bpy.types.UI_OT_i18n_addon_translation_invoke.module_name
 #. :src: bpy.types.UI_OT_i18n_addon_translation_update.module_name
 #. :src: bpy.types.UserPreferences.addons
-#, fuzzy
 msgid "Add-on"
-msgstr "Add-ons"
+msgstr "Addon"
 
 #. :src: bpy.types.Addon
-#, fuzzy
 msgid "Python add-ons to be loaded automatically"
 msgstr "Addons Python à charger automatiquement"
 
@@ -4809,21 +4807,20 @@
 msgstr "Nom du module"
 
 #. :src: bpy.types.AddonPreferences
-#, fuzzy
 msgid "Add-on Preferences"
 msgstr "Préférences d’addon"
 
 #. :src: bpy.types.BlenderIdPreferences.blender_id_password
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe"
 
 #. :src: bpy.types.BlenderIdPreferences.blender_id_username
 msgid "E-mail address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse mail"
 
 #. :src: bpy.types.BlenderIdPreferences.error_message
 msgid "Error Message"
-msgstr ""
+msgstr "Message d’erreur"
 
 #. :src: bpy.types.UI_AP_i18n_settings.FRIBIDI_LIB
 msgid "Fribidi Library"
@@ -8335,56 +8332,54 @@
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveinx
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveinx
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveinx
-#. :src: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:177
+#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:177
 msgid "In X"
-msgstr ""
+msgstr "Entrée X"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveinx
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveinx
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveinx
 msgid "X-axis handle offset for start of the B-Bone's curve, adjusts curvature"
-msgstr ""
+msgstr "Décalage initial en X de la poignée pour la courbe du B-os, ajuste la courbure"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveiny
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveiny
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveiny
-#. :src: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:179
+#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:179
 msgid "In Y"
-msgstr ""
+msgstr "Entrée Y"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveiny
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveiny
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveiny
 msgid "Y-axis handle offset for start of the B-Bone's curve, adjusts curvature"
-msgstr ""
+msgstr "Décalage initial en Y de la poignée pour la courbe du B-os, ajuste la courbure"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveoutx
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveoutx
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveoutx
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:178
-#, fuzzy
 msgid "Out X"
-msgstr "Sortie"
+msgstr "Sortie X"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveoutx
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveoutx
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveoutx
 msgid "X-axis handle offset for end of the B-Bone's curve, adjusts curvature"
-msgstr ""
+msgstr "Décalage final en X de la poignée pour la courbe du B-os, ajuste la courbure"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveouty
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveouty
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveouty
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:180
-#, fuzzy
 msgid "Out Y"
-msgstr "Sortie"
+msgstr "Sortie Y"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveouty
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveouty
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveouty
 msgid "Y-axis handle offset for end of the B-Bone's curve, adjusts curvature"
-msgstr ""
+msgstr "Décalage final en Y de la poignée pour la courbe du B-os, ajuste la courbure"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_in
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_in
@@ -8410,53 +8405,51 @@
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_rollin
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_rollin
 msgid "Roll In"
-msgstr ""
+msgstr "Roulis en entrée"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_rollin
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_rollin
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_rollin
 msgid "Roll offset for the start of the B-Bone, adjusts twist"
-msgstr ""
+msgstr "Décalage en entrée du roulis du B-os, ajuste la torsion"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_rollout
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_rollout
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_rollout
 msgid "Roll Out"
-msgstr ""
+msgstr "Roulis en sortie"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_rollout
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_rollout
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_rollout
 msgid "Roll offset for the end of the B-Bone, adjusts twist"
-msgstr ""
+msgstr "Décalage en sortie du roulis du B-os, ajuste la torsion"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_scalein
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_scalein
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_scalein
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:191
-#, fuzzy
 msgid "Scale In"
-msgstr "Taille/échelle X"
+msgstr "Taille en entrée"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_scalein
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_scalein
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_scalein
 msgid "Scale factor for start of the B-Bone, adjusts thickness (for tapering effects)"
-msgstr ""
+msgstr "Facteur d’échelle en entrée du B-os, ajuste l’épaisseur (pour des effets de “profilage”)"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_scaleout
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_scaleout
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_scaleout
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:192
-#, fuzzy
 msgid "Scale Out"
-msgstr "Taille/échelle X"
+msgstr "Taille en sortie"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_scaleout
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_scaleout
 #. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_scaleout
 msgid "Scale factor for end of the B-Bone, adjusts thickness (for tapering effects)"
-msgstr ""
+msgstr "Facteur d’échelle en sortie du B-os, ajuste l’épaisseur (pour des effets de “profilage”)"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.bbone_segments
 #. :src: bpy.types.EditBone.bbone_segments
@@ -8714,12 +8707,12 @@
 #. :src: bpy.types.Bone.use_endroll_as_inroll
 #. :src: bpy.types.EditBone.use_endroll_as_inroll
 msgid "Inherit End Roll"
-msgstr ""
+msgstr "Hériter du roulis final"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.use_endroll_as_inroll
 #. :src: bpy.types.EditBone.use_endroll_as_inroll
 msgid "Use Roll Out of parent bone as Roll In of its children"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser le roulis en sortie de l’os parent comme roulis en entrée des ses enfants"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.use_envelope_multiply
 #. :src: bpy.types.EditBone.use_envelope_multiply
@@ -8916,27 +8909,27 @@
 
 #. :src: bpy.types.CameraStereoData.pole_merge_angle_from
 msgid "Pole Merge Start Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Angle de début de fusion des pôles"
 
 #. :src: bpy.types.CameraStereoData.pole_merge_angle_from
 msgid "Angle at which interocular distance starts to fade to 0"
-msgstr ""
+msgstr "Angle auquel la distance inter-oculaire commence à se fondre vers 0"
 
 #. :src: bpy.types.CameraStereoData.pole_merge_angle_to
 msgid "Pole Merge End Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Angle de fin de fusion des pôles"
 
 #. :src: bpy.types.CameraStereoData.pole_merge_angle_to
 msgid "Angle at which interocular distance is 0"
-msgstr ""
+msgstr "Angle auquel la distance inter-oculaire est 0"
 
 #. :src: bpy.types.CameraStereoData.use_pole_merge
 msgid "Use Pole Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser la fusion des pôles"
 
 #. :src: bpy.types.CameraStereoData.use_pole_merge
 msgid "Fade interocular distance to 0 after the given cutoff angle"
-msgstr ""
+msgstr "Fondre la distance inter-oculaire vers 0 après l’angle limite donné"
 
 #. :src: bpy.types.CameraStereoData.use_spherical_stereo
 msgid "Spherical Stereo"
@@ -11600,7 +11593,7 @@
 #. :src: bpy.types.StretchToConstraint.use_bbone_shape
 #. :src: bpy.types.TrackToConstraint.use_bbone_shape
 msgid "Follow B-Bone"
-msgstr ""
+msgstr "Suivre B-os"
 
 #. :src: bpy.types.CopyLocationConstraint.use_bbone_shape
 #. :src: bpy.types.CopyTransformsConstraint.use_bbone_shape
@@ -11611,7 +11604,7 @@
 #. :src: bpy.types.StretchToConstraint.use_bbone_shape
 #. :src: bpy.types.TrackToConstraint.use_bbone_shape
 msgid "Follow shape of B-Bone segments when calculating Head/Tail position"
-msgstr ""
+msgstr "Suivre la forme des segments de B-os lors du calcul des positions de tête/de queue"
 
 #. :src: bpy.types.CopyLocationConstraint.use_offset
 #. :src: bpy.types.CopyRotationConstraint.use_offset
@@ -33499,7 +33492,6 @@
 msgstr "Catégorie"
 
 #. :src: bpy.types.WindowManager.addon_filter
-#, fuzzy
 msgid "Filter add-ons by category"
 msgstr "Filtrer les addons par catégorie"
 
@@ -37185,11 +37177,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_BendyBones
 msgid "Insert a keyframe for each of the BBone shape properties"
-msgstr ""
+msgstr "Insérer une image-clé pour toutes les propriétés de forme de B-os"
 
 #. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_BendyBones
 msgid "BBone Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Forme de B-os"
 
 #. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_DeltaLocation
 msgid "Insert keyframes for additional location offset"
@@ -52621,7 +52613,6 @@
 
 #. :src: bpy.types.ANIM_OT_driver_button_add.mapping_type:'NONE_ALL'
 #. :src: bpy.types.UI_OT_eyedropper_driver.mapping_type:'NONE_ALL'
-#, fuzzy
 msgid "Create drivers for all properties without assigning any targets yet"
 msgstr "Créer des contrôleurs pour toutes les propriétés sans assigner de cible pour l’instant"
 
@@ -53817,21 +53808,19 @@
 msgstr "+X vers -X"
 
 #. :src: bpy.types.BLENDER_ID_OT_login
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Login"
-msgstr "Log"
+msgstr "Connexion"
 
 #. :src: bpy.types.BLENDER_ID_OT_logout
 msgctxt "Operator"
 msgid "Logout"
-msgstr ""
+msgstr "Déconnexion"
 
 #. :src: bpy.types.BLENDER_ID_OT_validate
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Validate"
-msgstr "Valide"
+msgstr "Valider"
 
 #. :src: bpy.types.BOID_OT_rule_add
 msgctxt "Operator"
@@ -75181,13 +75170,11 @@
 msgstr "Échantillonner un bloc de données depuis la vue 3D, à stocker dans une propriété"
 
 #. :src: bpy.types.UI_OT_i18n_addon_translation_export
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "I18n Add-on Export"
 msgstr "I18n addon exporter"
 
 #. :src: bpy.types.UI_OT_i18n_addon_translation_export
-#, fuzzy
 msgid "Export given add-on's translation data as PO files"
 msgstr "Exporter les traductions de l’addon donné dans des fichiers PO"
 
@@ -75195,7 +75182,6 @@
 #. :src: bpy.types.UI_OT_i18n_addon_translation_import.module_name
 #. :src: bpy.types.UI_OT_i18n_addon_translation_invoke.module_name
 #. :src: bpy.types.UI_OT_i18n_addon_translation_update.module_name
-#, fuzzy
 msgid "Add-on to process"
 msgstr "Addon à traiter"
 
@@ -75216,19 +75202,16 @@
 msgstr "Mettre à jour les fichiers po existants, au lieu de les écraser"
 
 #. :src: bpy.types.UI_OT_i18n_addon_translation_import
-#, fuzzy

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list