[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4019] branches/pt_BR/pt_BR.po : Improvements
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Tue Jan 5 02:19:04 CET 2016
Revision: 4019
https://developer.blender.org/rBTS4019
Author: greylica
Date: 2016-01-05 01:19:04 +0000 (Tue, 05 Jan 2016)
Log Message:
-----------
Improvements
Modified Paths:
--------------
branches/pt_BR/pt_BR.po
Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po 2016-01-05 00:58:10 UTC (rev 4018)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po 2016-01-05 01:19:04 UTC (rev 4019)
@@ -47033,11 +47033,11 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeDefocus.angle
msgid "Bokeh shape rotation offset"
-msgstr "Deslocamento de rotação do formato da flocagem (Bokeh)"
+msgstr "Deslocamento de rotação do formato da flocagem"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeDefocus.bokeh
msgid "Bokeh Type"
-msgstr "Tipo de flocagem (Bokeh)"
+msgstr "Tipo de flocagem"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeDefocus.bokeh:'OCTAGON'
msgid "Octagonal"
@@ -78992,11 +78992,11 @@
#. :src: bpy.types.CyclesCameraSettings.aperture_blades
msgid "Number of blades in aperture for polygonal bokeh (at least 3)"
-msgstr "Numero de lâminas em abertura para o bokeh poligonal (pelo menos 3)"
+msgstr "Numero de lâminas em abertura para a flocagem poligonal (pelo menos 3)"
#. :src: bpy.types.CyclesCameraSettings.aperture_fstop
msgid "Aperture f-stop"
-msgstr "Intervalos fracionais (F-stops) de abertura"
+msgstr "Intervalos fracionais de abertura"
#. :src: bpy.types.CyclesCameraSettings.aperture_fstop
msgid "F-stop ratio (lower numbers give more defocus, higher numbers give a sharper image)"
@@ -79008,7 +79008,7 @@
#. :src: bpy.types.CyclesCameraSettings.aperture_ratio
msgid "Distortion to simulate anamorphic lens bokeh"
-msgstr "Distorção para simular lentes bokeh anamórficas"
+msgstr "Distorção para simular lentes com flocagem anamórfica"
#. :src: bpy.types.CyclesCameraSettings.aperture_rotation
msgid "Aperture Rotation"
@@ -107963,7 +107963,7 @@
#: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:1417
msgid "Bokeh Type:"
-msgstr "Tipo de flocagem (Bokeh):"
+msgstr "Tipo de flocagem:"
#: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:1514
msgid "Speed:"
More information about the Bf-translations-svn
mailing list