[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4009] branches/pt_BR/pt_BR.po : Small improvements

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sun Jan 3 07:31:35 CET 2016


Revision: 4009
          https://developer.blender.org/rBTS4009
Author:   greylica
Date:     2016-01-03 06:31:35 +0000 (Sun, 03 Jan 2016)
Log Message:
-----------
Small improvements

Modified Paths:
--------------
    branches/pt_BR/pt_BR.po

Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po	2016-01-03 06:03:11 UTC (rev 4008)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po	2016-01-03 06:31:35 UTC (rev 4009)
@@ -47305,7 +47305,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeGlare.angle_offset
 msgid "Streak angle offset"
-msgstr "Deslocamento de ângulo de estrias"
+msgstr "Deslocamento de ângulo das estrias"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeGlare.color_modulation
 msgid "Color Modulation"
@@ -47313,7 +47313,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeGlare.color_modulation
 msgid "Amount of Color Modulation, modulates colors of streaks and ghosts for a spectral dispersion effect"
-msgstr "Quantidade de modulação de cor, modula cores de estrias e fantasmas para um efeito de dispersão espectral"
+msgstr "Quantidade de modulação de cor, modula as cores das estrias e fantasmas para um efeito de dispersão espectral"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeGlare.fade
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_quick_explode.fade
@@ -47323,7 +47323,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeGlare.fade
 msgid "Streak fade-out factor"
-msgstr "Esmaecimento de listras-fator de saída"
+msgstr "Fator de saída para o esmaecimento das listras"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeGlare.glare_type
 msgid "Glare Type"
@@ -47340,15 +47340,15 @@
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeGlare.glare_type:'FOG_GLOW'
 msgid "Fog Glow"
-msgstr "Incandescência do nevoeiro"
+msgstr "Incandescência de nevoeiros"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeGlare.glare_type:'SIMPLE_STAR'
 msgid "Simple Star"
-msgstr "Simples Estrela"
+msgstr "Estrelas simples"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeGlare.mix
 msgid "-1 is original image only, 0 is exact 50/50 mix, 1 is processed image only"
-msgstr "-1 é somente a imagem original, 0 é uma mistura de 50/50, 1 é somente a imagem processada"
+msgstr "Um valor de -1 resulta na imagem original, valor de 0 é uma mistura de 50/50, e valor 1 resulta na imagem processada"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeGlare.quality
 msgid "If not set to high quality, the effect will be applied to a low-res copy of the source image"
@@ -47360,7 +47360,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeGlare.streaks
 msgid "Total number of streaks"
-msgstr "Número total de estrias"
+msgstr "O número total das estrias"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeGlare.threshold
 msgid "The glare filter will only be applied to pixels brighter than this value"
@@ -47368,11 +47368,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeGlare.use_rotate_45
 msgid "Rotate 45"
-msgstr "Rotacionar 45"
+msgstr "Rotacionar 45 graus"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeGlare.use_rotate_45
 msgid "Simple star filter: add 45 degree rotation offset"
-msgstr "Simples filtro de estrelas: Adiciona um deslocamento de rotação de 45 graus"
+msgstr "Para o filtro de estrelas simples. Adiciona um deslocamento de 45 graus para a rotação"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeHueCorrect
 #. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_strip_modifier_add.type:'HUE_CORRECT'
@@ -48134,7 +48134,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeViewer.tile_order:'RULE_OF_THIRDS'
 msgid "Expand from 9 places"
-msgstr "Expande a partir de 9 lugares"
+msgstr "Expande a partir de nove locais"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeZcombine
 msgid "Z Combine"
@@ -48534,7 +48534,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeScript.bytecode_hash
 msgid "Hash of compile bytecode, for quick equality checking"
-msgstr "Uma chave de aferição (hash) em código de bytes compilados, para checagem rápida de equivalências."
+msgstr "Uma chave de aferição em código de bytes compilados, para checagem rápida de equivalências."
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeScript.filepath
 msgid "Shader script path"
@@ -49079,11 +49079,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.NodeInstanceHash
 msgid "Node Instance Hash"
-msgstr "Chave de aferição de instância de nó"
+msgstr "Chave de aferição de instâncias de nós"
 
 #. :src: bpy.types.NodeInstanceHash
 msgid "Hash table containing node instance data"
-msgstr "Chave de aferição (hash) contendo dados de instância de nó"
+msgstr "Chave de aferição contendo dados de instâncias de nós"
 
 #. :src: bpy.types.NodeInternalSocketTemplate
 msgid "Socket Template"
@@ -51409,7 +51409,7 @@
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_dissolve
 msgctxt "Operator"
 msgid "Dissolve Selected Bone(s)"
-msgstr "Dissolver osso(s) selecionados"
+msgstr "Dissolver ossos selecionados"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_dissolve
 msgid "Dissolve selected bones from the armature"



More information about the Bf-translations-svn mailing list