[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4127] branches/pt_BR/pt_BR.po : Small improvements.

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Mon Feb 29 20:09:16 CET 2016


Revision: 4127
          https://developer.blender.org/rBTS4127
Author:   greylica
Date:     2016-02-29 19:09:16 +0000 (Mon, 29 Feb 2016)
Log Message:
-----------
Small improvements.

Modified Paths:
--------------
    branches/pt_BR/pt_BR.po

Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po	2016-02-29 18:51:37 UTC (rev 4126)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po	2016-02-29 19:09:16 UTC (rev 4127)
@@ -89874,11 +89874,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.color
 msgid "Default color for textures that don't return RGB or when RGB to intensity is enabled"
-msgstr "Cor padrão para as texturas que não retornam cores RGB ou quando a conversão de cores (RGB) para intensidade em escala de cinza está habilitada"
+msgstr "Cor padrão para as texturas que não retornam cores RGB ou quando a conversão de cores (RGB) para intensidade em escala de cinza está habilitada."
 
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.default_value
 msgid "Value to use for Ref, Spec, Amb, Emit, Alpha, RayMir, TransLu and Hard"
-msgstr "Valor de destinação - referência. Para: especular, ambiente, emissão, alfa, espelho traçado por raios, translucência e dureza"
+msgstr "Valor de destinação - referência. Para: especular, ambiente, emissão, alfa, espelho traçado por raios, translucência e dureza."
 
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.invert
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_render_layer.py:105
@@ -89895,7 +89895,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.offset
 msgid "Fine tune of the texture mapping X, Y and Z locations"
-msgstr "Permite fazer um ajuste fino do mapeamento da textura, nas localizações X, Y e Z"
+msgstr "Permite fazer um ajuste fino do mapeamento da textura, nas localizações X, Y e Z."
 
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.output_node
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.output_node
@@ -89904,7 +89904,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.output_node
 msgid "Which output node to use, for node-based textures"
-msgstr "Permite definir os nós de saída a serem utilizados, para as texturas com base em nós"
+msgstr "Permite definir os nós de saída a serem utilizados, para as texturas com base em nós."
 
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.scale
 msgid "Set scaling for the texture's X, Y and Z sizes"
@@ -89912,7 +89912,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.texture
 msgid "Texture data-block used by this texture slot"
-msgstr "Blocos de dados de textura usado por este compartimento de textura"
+msgstr "Blocos de dados de textura usado por este compartimento de textura."
 
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.use_rgb_to_intensity
 msgid "RGB to Intensity"
@@ -89920,7 +89920,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.use_rgb_to_intensity
 msgid "Convert texture RGB values to intensity (gray) values"
-msgstr "Converte os valores de textura definida como cores (RGB) para valores de intensidade (em escala de cinza) "
+msgstr "Converte os valores de textura definida como cores (RGB) para valores de intensidade (em escala de cinza)."
 
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.use_stencil
 #. :src: bpy.types.BrushTextureSlot.map_mode:'STENCIL'
@@ -89931,7 +89931,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.use_stencil
 msgid "Use this texture as a blending value on the next texture"
-msgstr "Usa essa textura como um valor de mesclagem na próxima textura"
+msgstr "Usa essa textura como um valor de mesclagem na próxima textura."
 
 #. :src: bpy.types.BrushTextureSlot
 msgid "Brush Texture Slot"
@@ -89939,7 +89939,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BrushTextureSlot
 msgid "Texture slot for textures in a Brush data-block"
-msgstr "Compartimento de textura para texturas em um bloco de dados de pincel"
+msgstr "Compartimento de textura para texturas em um bloco de dados de pincel."
 
 #. :src: bpy.types.BrushTextureSlot.angle
 msgid "Brush texture rotation"
@@ -89962,7 +89962,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BrushTextureSlot.random_angle
 msgid "Brush texture random angle"
-msgstr "Define o uso de ângulos aleatórios para a textura do pincel"
+msgstr "Define o uso de ângulos aleatórios para a textura do pincel."
 
 #. :src: bpy.types.LampTextureSlot
 msgid "Lamp Texture Slot"
@@ -89970,7 +89970,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.LampTextureSlot
 msgid "Texture slot for textures in a Lamp data-block"
-msgstr "Compartimento de textura para texturas em um bloco de dados de lâmpada "
+msgstr "Compartimento de textura para texturas em um bloco de dados de lâmpada."
 
 #. :src: bpy.types.LampTextureSlot.color_factor
 msgid "Amount texture affects color values"
@@ -89981,7 +89981,7 @@
 #. :src: bpy.types.ParticleSettingsTextureSlot.object
 #. :src: bpy.types.WorldTextureSlot.object
 msgid "Object to use for mapping with Object texture coordinates"
-msgstr "Objeto para usar para mapeamento com as coordenadas de textura do objeto"
+msgstr "Objeto para usar para mapeamento com as coordenadas de textura do objeto."
 
 #. :src: bpy.types.LampTextureSlot.shadow_factor
 msgid "Shadow Factor"
@@ -89989,7 +89989,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.LampTextureSlot.shadow_factor
 msgid "Amount texture affects shadow"
-msgstr "Define quanto a textura afeta as sombras"
+msgstr "Define quanto a textura afeta as sombras."
 
 #. :src: bpy.types.LampTextureSlot.texture_coords:'GLOBAL'
 #. :src: bpy.types.LineStyleTextureSlot.texture_coords:'GLOBAL'
@@ -89996,11 +89996,11 @@
 #. :src: bpy.types.MaterialTextureSlot.texture_coords:'GLOBAL'
 #. :src: bpy.types.ParticleSettingsTextureSlot.texture_coords:'GLOBAL'
 msgid "Use global coordinates for the texture coordinates"
-msgstr "Usa as coordenadas globais como coordenadas da textura"
+msgstr "Usa as coordenadas globais como coordenadas da textura."
 
 #. :src: bpy.types.LampTextureSlot.texture_coords:'VIEW'
 msgid "Use view coordinates for the texture coordinates"
-msgstr "Usa as coordenadas de vista como coordenadas da textura"
+msgstr "Usa as coordenadas de vista como coordenadas da textura."
 
 #. :src: bpy.types.LampTextureSlot.texture_coords:'OBJECT'
 #. :src: bpy.types.MaterialTextureSlot.texture_coords:'OBJECT'
@@ -90007,15 +90007,15 @@
 #. :src: bpy.types.ParticleSettingsTextureSlot.texture_coords:'OBJECT'
 #. :src: bpy.types.WorldTextureSlot.texture_coords:'OBJECT'
 msgid "Use linked object's coordinates for texture coordinates"
-msgstr "Usa as coordenadas vinculadas do objeto para as coordenadas de textura"
+msgstr "Usa as coordenadas vinculadas do objeto para as coordenadas de textura."
 
 #. :src: bpy.types.LampTextureSlot.use_map_color
 msgid "Let the texture affect the basic color of the lamp"
-msgstr "Permite que as texturas afetem a cor básica da lâmpada"
+msgstr "Permite que as texturas afetem a cor básica da lâmpada."
 
 #. :src: bpy.types.LampTextureSlot.use_map_shadow
 msgid "Let the texture affect the shadow color of the lamp"
-msgstr "Permite que a textura afete a cor das sombras da lâmpada"
+msgstr "Permite que a textura afete a cor das sombras da lâmpada."
 
 #. :src: bpy.types.LineStyleTextureSlot
 msgid "LineStyle Texture Slot"
@@ -90023,7 +90023,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.LineStyleTextureSlot
 msgid "Texture slot for textures in a LineStyle data-block"
-msgstr "Compartimento de textura para texturas em um bloco de dados de estilo de linha"
+msgstr "Compartimento de textura para texturas em um bloco de dados de estilo de linha."
 
 #. :src: bpy.types.LineStyleTextureSlot.alpha_factor
 #. :src: bpy.types.MaterialTextureSlot.alpha_factor
@@ -90044,18 +90044,18 @@
 #. :src: bpy.types.LineStyleTextureSlot.diffuse_color_factor
 #. :src: bpy.types.MaterialTextureSlot.diffuse_color_factor
 msgid "Amount texture affects diffuse color"
-msgstr "Define quanto a textura afeta a cor difusa"
+msgstr "Define quanto a textura afeta a cor difusa."
 
 #. :src: bpy.types.LineStyleTextureSlot.texture_coords
 #. :src: bpy.types.ParticleSettingsTextureSlot.texture_coords
 #. :src: bpy.types.WorldTextureSlot.texture_coords
 msgid "Texture coordinates used to map the texture onto the background"
-msgstr "Coordenadas de textura usadas para mapear a textura no plano de fundo"
+msgstr "Coordenadas de textura usadas para mapear a textura no plano de fundo."
 
 #. :src: bpy.types.LineStyleTextureSlot.texture_coords:'WINDOW'
 #. :src: bpy.types.MaterialTextureSlot.texture_coords:'WINDOW'
 msgid "Use screen coordinates as texture coordinates"
-msgstr "Usa as coordenadas de tela como coordenadas de textura"
+msgstr "Usa as coordenadas de tela como coordenadas de textura."
 
 #. :src: bpy.types.LineStyleTextureSlot.texture_coords:'ALONG_STROKE'
 msgid "Along stroke"
@@ -90063,22 +90063,22 @@
 
 #. :src: bpy.types.LineStyleTextureSlot.texture_coords:'ALONG_STROKE'
 msgid "Use stroke length for texture coordinates"
-msgstr "Usa o comprimento do traço para as coordenadas de textura"
+msgstr "Usa o comprimento do traço para as coordenadas de textura."
 
 #. :src: bpy.types.LineStyleTextureSlot.texture_coords:'ORCO'
 #. :src: bpy.types.MaterialTextureSlot.texture_coords:'ORCO'
 #. :src: bpy.types.ParticleSettingsTextureSlot.texture_coords:'ORCO'
 msgid "Use the original undeformed coordinates of the object"
-msgstr "Usa as coordenadas originais e não deformadas do objeto"
+msgstr "Usa as coordenadas originais e não deformadas do objeto."
 
 #. :src: bpy.types.LineStyleTextureSlot.use_map_alpha
 #. :src: bpy.types.MaterialTextureSlot.use_map_alpha
 msgid "The texture affects the alpha value"
-msgstr "A textura afeta o valor de alfa"
+msgstr "A textura afeta o valor do alfa (afetando a transparência, caso habilitada)."
 
 #. :src: bpy.types.LineStyleTextureSlot.use_map_color_diffuse
 msgid "The texture affects basic color of the stroke"
-msgstr "A textura afeta a cor básica do traço"
+msgstr "A textura afeta a cor básica do traço."
 
 #. :src: bpy.types.MaterialTextureSlot
 msgid "Material Texture Slot"
@@ -90086,7 +90086,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.MaterialTextureSlot
 msgid "Texture slot for textures in a Material data-block"
-msgstr "Compartimento de textura para texturas em um bloco de dados de material"
+msgstr "Compartimento de textura para texturas em um bloco de dados de material."
 
 #. :src: bpy.types.MaterialTextureSlot.ambient_factor
 msgid "Ambient Factor"
@@ -90204,7 +90204,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.MaterialTextureSlot.hardness_factor
 msgid "Amount texture affects hardness"
-msgstr "Define quanto a textura afeta a dureza"
+msgstr "Define quanto a textura afeta a dureza."
 
 #. :src: bpy.types.MaterialTextureSlot.mirror_factor
 msgid "Mirror Factor"
@@ -90212,7 +90212,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.MaterialTextureSlot.mirror_factor
 msgid "Amount texture affects mirror color"
-msgstr "Define quanto a textura afeta a cor de espelhamento"
+msgstr "Define quanto a textura afeta a cor de espelhamento."
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list