[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4074] branches/es/es.po: Spanish - fixes
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Tue Feb 9 08:22:05 CET 2016
Revision: 4074
https://developer.blender.org/rBTS4074
Author: gab3d
Date: 2016-02-09 07:22:04 +0000 (Tue, 09 Feb 2016)
Log Message:
-----------
Spanish - fixes
Modified Paths:
--------------
branches/es/es.po
Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po 2016-02-07 23:13:53 UTC (rev 4073)
+++ branches/es/es.po 2016-02-09 07:22:04 UTC (rev 4074)
@@ -41095,7 +41095,7 @@
#. :src: bpy.types.MeshTessFace.normal
#. :src: bpy.types.ThemeView3D.normal
msgid "Face Normal"
-msgstr "Normal de caras"
+msgstr "Normal de cara"
#. :src: bpy.types.MeshTessFace.normal
msgid "Local space unit length normal vector for this face"
@@ -66092,7 +66092,7 @@
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake_image
msgid "Bake image textures of selected objects"
-msgstr "Captura las texturas de los objetos seleccionados"
+msgstr "Capturar propiedades a las texturas de los objetos seleccionados"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.cage_object
msgid "Object to use as cage, instead of calculating the cage from the active object with cage extrusion"
@@ -96338,7 +96338,7 @@
#. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.opensubdiv_compute_type
msgid "OpenSubdiv Compute Type"
-msgstr "OpenSubdiv método de cálculo"
+msgstr "Método de cálculo"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.opensubdiv_compute_type
msgid "Type of computer back-end used with OpenSubdiv"
@@ -98152,7 +98152,7 @@
#: scripts/addons/cycles/ui.py:1466
msgid "Normal Settings:"
-msgstr "Opciones de normales:"
+msgstr "Normal - Opciones:"
#: scripts/addons/cycles/ui.py:1470
msgid "Swizzle:"
@@ -98191,7 +98191,7 @@
#: scripts/addons/cycles/ui.py:1477
msgid "Combined Settings:"
-msgstr "Opciones de combinada:"
+msgstr "Combinada - Opciones:"
#: scripts/addons/cycles/ui.py:1501
msgid "{0} Settings:"
@@ -108522,7 +108522,7 @@
#: source/blender/editors/object/object_bake_api.c:456
#: source/blender/editors/object/object_bake_api.c:464
msgid "Combined bake pass requires Emit, or a light pass with Direct or Indirect contributions enabled"
-msgstr "La pasada de captuta Combinada requiere tener habilitada la Emisión o una pasada con contribuciones de luz Directa o Indirecta"
+msgstr "La pasada de captura Combinada requiere tener habilitada la Emisión o una pasada con contribuciones de luz Directa o Indirecta"
#: source/blender/editors/object/object_bake_api.c:481
msgid "Bake pass requires Direct, Indirect, or Color contributions to be enabled"
More information about the Bf-translations-svn
mailing list