[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3765] branches/vi/vi.po: Updated Vietnamese translations (from H?\225?\187?\147 Ch?\195?\162u, thanks).

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Mon Sep 7 20:31:16 CEST 2015


Revision: 3765
          https://developer.blender.org/rBTS3765
Author:   mont29
Date:     2015-09-07 18:31:15 +0000 (Mon, 07 Sep 2015)
Log Message:
-----------
Updated Vietnamese translations (from H?\225?\187?\147 Ch?\195?\162u, thanks).

Modified Paths:
--------------
    branches/vi/vi.po

Modified: branches/vi/vi.po
===================================================================
--- branches/vi/vi.po	2015-09-05 04:57:06 UTC (rev 3764)
+++ branches/vi/vi.po	2015-09-07 18:31:15 UTC (rev 3765)
@@ -17236,11 +17236,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.use_library_browsing
 msgid "Library Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Trình Duyệt Thư Viện"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.use_library_browsing
 msgid "Whether we may browse blender files' content or not"
-msgstr ""
+msgstr "Chúng tôi có thể trình duyệt nội dung của tệp .blend hay không"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.display_type
 #. :src: bpy.types.WM_OT_set_stereo_3d.display_mode
@@ -17489,51 +17489,48 @@
 msgstr "Chiếu tập như ảnh tem"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.recursion_level
-#, fuzzy
 msgid "Recursion"
 msgstr "Đệ Quy"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.recursion_level
 msgid "Numbers of dirtree levels to show simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "Số lượng thần cây thư mục chiếu cùng lúc"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.recursion_level:'NONE'
 msgid "Only list current directory's content, with no recursion"
-msgstr ""
+msgstr "Chỉ chiếu nội dung thư mục hiện tại, không có đệ quy"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.recursion_level:'BLEND'
-#, fuzzy
 msgid "Blend File"
-msgstr "Tệp Blender"
+msgstr "Tệp Blend"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.recursion_level:'BLEND'
 msgid "List .blend files' content"
-msgstr ""
+msgstr "Chiếu danh sách nội dung tệp .blend"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.recursion_level:'ALL_1'
 msgid "One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Thần Một"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.recursion_level:'ALL_1'
 msgid "List all sub-directories' content, one level of recursion"
-msgstr ""
+msgstr "Chiếu danh sách nội dung của hết hạ thư mục, một thần đệ quy"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.recursion_level:'ALL_2'
-#, fuzzy
 msgid "Two Levels"
-msgstr "Tầng Đỉnh"
+msgstr "Hai Tầng"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.recursion_level:'ALL_2'
 msgid "List all sub-directories' content, two levels of recursion"
-msgstr ""
+msgstr "Chiếu danh sách nội dung của hết hạ thư mục, hai thần đệ quy"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.recursion_level:'ALL_3'
 msgid "Three Levels"
-msgstr ""
+msgstr "Ba Tầng"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.recursion_level:'ALL_3'
 msgid "List all sub-directories' content, three levels of recursion"
-msgstr ""
+msgstr "Chiếu danh sách nội dung của hết hạ thư mục, ba thần đệ quy"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.use_filter
 msgid "Filter Files"
@@ -17708,9 +17705,8 @@
 #. :src: bpy.types.WM_OT_recover_auto_save.sort_method:'FILE_SORT_EXTENSION'
 #. :src: bpy.types.WM_OT_save_as_mainfile.sort_method:'FILE_SORT_EXTENSION'
 #. :src: bpy.types.WM_OT_save_mainfile.sort_method:'FILE_SORT_EXTENSION'
-#, fuzzy
 msgid "Sort the file list by extension/type"
-msgstr "Sắp danh sác tệp theo đuôi"
+msgstr "Sắp thứ tự danh sách tệp xài đuôi/loại"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.sort_method:'FILE_SORT_TIME'
 #. :src: bpy.types.BUTTONS_OT_directory_browse.sort_method:'FILE_SORT_TIME'
@@ -17976,166 +17972,140 @@
 #. :src: bpy.types.WM_OT_recover_auto_save.filter_blenlib
 #. :src: bpy.types.WM_OT_save_as_mainfile.filter_blenlib
 #. :src: bpy.types.WM_OT_save_mainfile.filter_blenlib
-#, fuzzy
 msgid "Filter Blender IDs"
-msgstr "Lọc Blender"
+msgstr "Lọc Các ID Blender"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.use_filter_blendid
 msgid "Show .blend files items (objects, materials, etc.)"
-msgstr ""
+msgstr "Chiếu mặt hàng của tệp .blend (vật thể, chất liệu, v.v.)"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id
-#, fuzzy
 msgid "Filter ID types"
-msgstr "Loại Bộ Lọc 2 Chiều"
+msgstr "Lọc loại ID"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id
 msgid "Which ID types to show/hide, when browsing a library"
-msgstr ""
+msgstr "Hiện/ẩn loại ID nào khi trình duyệt một thư viện"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'ACTION'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Action datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu hành động"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Hàng Động"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'ARMATURE'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Armature datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu cốt"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Cốt"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'BRUSH'
 msgid "Show/hide Brushes datablocks"
-msgstr ""
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Bút Lông"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'CAMERA'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Camera datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu máy quay phim"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Máy Quay Phim"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'CURVE'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Curve datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu đường cong"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Cong"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'GREASE_PENCIL'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Grease pencil datablocks"
-msgstr "Cục Dữ Liệu Của Bút Sáp"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Bút Sáp"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'GROUP'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Group datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu nhóm giao điểm"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Nhóm"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'IMAGE'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Image datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu ảnh"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Ảnh"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'LAMP'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Lamp datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu đèn"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Bóng Đèn"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'LINESTYLE'
-#, fuzzy
 msgid "Freestyle Linestyles"
 msgstr "Phong Cách Nét Vẽ Tự Do"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'LINESTYLE'
 msgid "Show/hide Freestyle's Line Style datablocks"
-msgstr ""
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Phong Cách Nét Tự Do"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'LATTICE'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Lattice datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu lưới rào"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Lưới Rào"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'MATERIAL'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Material datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu chất liệu"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Chất Liệu"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'METABALL'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Metaball datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu siêu trái banh"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Siêu Trái Banh"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'MOVIE_CLIP'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Movie Clip datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu khúc phim"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Đoạn Phim"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'MESH'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Mesh datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu mạng lưới"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Mạng Lưới"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'MASK'
 msgid "Show/hide Mask datablocks"
-msgstr ""
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Mặt Nạ"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'NODE_TREE'
-#, fuzzy
 msgid "Node Trees"
 msgstr "Cây Giao Điểm"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'NODE_TREE'
 msgid "Show/hide Node Tree datablocks"
-msgstr ""
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Cây Giao Điểm"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'OBJECT'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Object datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu vật thể"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Vật Thể"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'PARTICLE_SETTINGS'
-#, fuzzy
 msgid "Particles Settings"
 msgstr "Đặc Trưng Hạt"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'PARTICLE_SETTINGS'
 msgid "Show/hide Particle Settings datablocks"
-msgstr ""
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Đặc Trưng Hạt"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'PALETTE'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Palette datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu bảng"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Bảng Màu"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'PAINT_CURVE'
-#, fuzzy
 msgid "Paint Curves"
-msgstr "Sơn Cong"
+msgstr "Cong Sơn"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'PAINT_CURVE'
 msgid "Show/hide Paint Curve datablocks"
-msgstr ""
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Cong Sơn"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'SCENE'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Scene datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu cảnh"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Cảnh"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'SPEAKER'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Speaker datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu loa"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Loa"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'SOUND'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Sound datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu âm thanh"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Âm Thanh"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'TEXTURE'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Texture datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu họa tiết"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Họa Tiết"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'TEXT'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Text datablocks"
-msgstr "Cục dữ liệu văn bản"
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Văn Bản"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'FONT'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_make_links_data.type:'FONTS'
@@ -18144,43 +18114,39 @@
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'FONT'
 msgid "Show/hide Font datablocks"
-msgstr ""
+msgstr "Hiện/ẩn cục dữ liệu Phông"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'WORLD'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide World datablocks"
 msgstr "Cục dữ liệu thế giới"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id_category
 msgid "Filter ID categories"
-msgstr ""
+msgstr "Lọc loại ID"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id_category
 msgid "Which ID categories to show/hide, when browsing a library"
-msgstr ""
+msgstr "Hiện/ẩn loại ID nào khi trình duyệt một thư viện"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id_category:'SCENE'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide scenes"
-msgstr "Hiện/Ẳn Mặt"
+msgstr "Hiện/ẩn cảnh"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id_category:'ANIMATION'
-#, fuzzy
 msgid "Animations"
 msgstr "Hoạt Hình"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id_category:'ANIMATION'
 msgid "Show/hide animation data"
-msgstr ""
+msgstr "Hiện/ẩn dữ liệu hoạt hình"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id_category:'OBJECT'
-#, fuzzy
 msgid "Objects & Groups"
-msgstr "Vật Thể Vào Nhóm"
+msgstr "Vật Thể & Nhóm"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id_category:'OBJECT'
 msgid "Show/hide objects and groups"
-msgstr ""
+msgstr "Hiện/ẩn vật thể và nhóm"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id_category:'GEOMETRY'
 #. :src: bpy.types.DomainFluidSettings.viewport_display_mode:'GEOMETRY'
@@ -18197,7 +18163,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id_category:'GEOMETRY'

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list