[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3923] branches/pt_BR/pt_BR.po : Small improvements

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Fri Nov 20 14:42:01 CET 2015


Revision: 3923
          https://developer.blender.org/rBTS3923
Author:   greylica
Date:     2015-11-20 13:42:01 +0000 (Fri, 20 Nov 2015)
Log Message:
-----------
Small improvements

Modified Paths:
--------------
    branches/pt_BR/pt_BR.po

Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po	2015-11-19 15:31:13 UTC (rev 3922)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po	2015-11-20 13:42:01 UTC (rev 3923)
@@ -25876,7 +25876,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Material.active_node_material
 msgid "Active node material"
-msgstr "Nó de material ativo"
+msgstr "Nós de material ativos"
 
 #. :src: bpy.types.Material.alpha
 msgid "Alpha transparency of the material"
@@ -39455,7 +39455,7 @@
 #. :src: Add-ons' categories
 #: source/blender/blenkernel/intern/node.c:858
 msgid "Node"
-msgstr "Nó"
+msgstr "Nós"
 
 #. :src: bpy.types.NODE_MT_node_color_presets
 msgid "Predefined node color"
@@ -45933,7 +45933,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Node
 msgid "Node in a node tree"
-msgstr "Nó em uma árvore de nós"
+msgstr "Nós em uma árvore de nós"
 
 #. :src: bpy.types.Node.bl_icon
 msgid "The node icon"
@@ -45954,7 +45954,7 @@
 #. :src: bpy.types.Node.bl_static_type:'CUSTOM'
 #. :src: bpy.types.Node.type:'CUSTOM'
 msgid "Custom Node"
-msgstr "Nó personalizado"
+msgstr "Nós personalizados"
 
 #. :src: bpy.types.Node.color
 msgid "Custom color of the node body"
@@ -46088,7 +46088,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNode
 msgid "Compositor Node"
-msgstr "Nó de composição"
+msgstr "Nós de composição"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeAlphaOver
 #. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_change_effect_type.type:'ALPHA_OVER'
@@ -47718,7 +47718,7 @@
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexture.node_output
 #. :src: bpy.types.TextureNodeTexture.node_output
 msgid "Node Output"
-msgstr "Nó de saída"
+msgstr "Nós de saída"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeTexture.node_output
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexture.node_output
@@ -47993,11 +47993,11 @@
 #. :src: bpy.types.ShaderNode
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.shader_node
 msgid "Shader Node"
-msgstr "Nó de sombreamento"
+msgstr "Nós de sombreamento"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNode
 msgid "Material shader node"
-msgstr "Nó de sombreamento de material"
+msgstr "Nós de sombreamento de material"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeAddShader
 msgid "Add Shader"
@@ -48030,7 +48030,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeBlackbody
 msgid "Blackbody"
-msgstr "Nó matéria escura"
+msgstr "Matéria escura"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeBrightContrast
 msgid "Bright Contrast"
@@ -48142,12 +48142,12 @@
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeExtendedMaterial.use_diffuse
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeMaterial.use_diffuse
 msgid "Material Node outputs Diffuse"
-msgstr "Nó de material de saída difusa"
+msgstr "Nós de material de saída difusa"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeExtendedMaterial.use_specular
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeMaterial.use_specular
 msgid "Material Node outputs Specular"
-msgstr "Nó de material de saída especular"
+msgstr "Nós de material de saída especular"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeGeometry.color_layer
 msgid "Vertex Color Layer"
@@ -48852,7 +48852,7 @@
 #. :src: bpy.types.TextureNode
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.texture_node
 msgid "Texture Node"
-msgstr "Nó de textura"
+msgstr "Nós de textura"
 
 #. :src: bpy.types.TextureNodeAt
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:234
@@ -89009,11 +89009,11 @@
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.output_node
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.output_node
 msgid "Output Node"
-msgstr "Nó de saída"
+msgstr "Nós de saída"
 
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.output_node
 msgid "Which output node to use, for node-based textures"
-msgstr "Permite definir o nó de saída a ser utilizado, para as texturas com base em nós"
+msgstr "Permite definir os nós de saída a serem utilizados, para as texturas com base em nós"
 
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.scale
 msgid "Set scaling for the texture's X, Y and Z sizes"
@@ -90715,55 +90715,55 @@
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.color_node
 msgid "Color Node"
-msgstr "Nó de cor"
+msgstr "Nós de cor"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.converter_node
 msgid "Converter Node"
-msgstr "Nó de conversão"
+msgstr "Nós de conversão"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.distor_node
 msgid "Distort Node"
-msgstr "Nó de distorção"
+msgstr "Nós de distorção"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.filter_node
 msgid "Filter Node"
-msgstr "Nó de filtro"
+msgstr "Nós de filtro"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.frame_node
 msgid "Frame Node"
-msgstr "Nó de quadro"
+msgstr "Nós de quadro"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.group_node
 msgid "Group Node"
-msgstr "Nó de grupo"
+msgstr "Nós de grupo"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.group_socket_node
 msgid "Group Socket Node"
-msgstr "Nó de conector de grupo"
+msgstr "Nós de conector de grupo"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.input_node
 msgid "Input Node"
-msgstr "Nó de entrada"
+msgstr "Nós de entrada"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.layout_node
 msgid "Layout Node"
-msgstr "Nó de esquema"
+msgstr "Nós de esquema"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.matte_node
 msgid "Matte Node"
-msgstr "Nó de tela"
+msgstr "Nós de tela"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.node_active
 msgid "Active Node"
-msgstr "Nó ativo"
+msgstr "Nós ativos"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.node_backdrop
 msgid "Node Backdrop"
-msgstr "Pano de fundo do nó"
+msgstr "Pano de fundo do nós"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.node_selected
 msgid "Node Selected"
-msgstr "Nó selecionado"
+msgstr "Nós selecionados"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.noodle_curving
 msgid "Noodle curving"
@@ -90775,11 +90775,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.pattern_node
 msgid "Pattern Node"
-msgstr "Nó de padrão"
+msgstr "Nós de padrão"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.script_node
 msgid "Script Node"
-msgstr "Nó de script"
+msgstr "Nós de scripts"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.selected_text
 #. :src: bpy.types.ThemeTextEditor.selected_text
@@ -90788,7 +90788,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.vector_node
 msgid "Vector Node"
-msgstr "Nó de vetor"
+msgstr "Nós de vetores"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.wire
 msgid "Wires"



More information about the Bf-translations-svn mailing list