[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3562] branches/ar/ar.po: -new translations
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Sun May 31 17:05:33 CEST 2015
Revision: 3562
https://developer.blender.org/rBTS3562
Author: bat3a
Date: 2015-05-31 15:05:31 +0000 (Sun, 31 May 2015)
Log Message:
-----------
-new translations
Modified Paths:
--------------
branches/ar/ar.po
Modified: branches/ar/ar.po
===================================================================
--- branches/ar/ar.po 2015-05-30 14:03:11 UTC (rev 3561)
+++ branches/ar/ar.po 2015-05-31 15:05:31 UTC (rev 3562)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Blender 2.74 (sub 5) (b'e092a58')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-25 21:19:33\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-25 21:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-31 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Yousef Harfoush <bat3a at msn.com>\n"
"Language-Team: Yousef Harfoush, Amine Moussaoui <bat3a at msn.com>\n"
"Language: ar\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8"
+"X-Generator: Poedit 1.8\n"
#. :src: bpy.types.ActionGroup
msgid "Action Group"
@@ -434,7 +434,7 @@
#. :src: bpy.types.ActionGroup.is_custom_color_set
#. :src: bpy.types.BoneGroup.is_custom_color_set
msgid "Color set is user-defined instead of a fixed theme color set"
-msgstr ""
+msgstr "مجموعة الألوان معرفة من قبل المستخدم بدلا من مجموعة الوان النمط الثابتة"
#. :src: bpy.types.ActionGroup.colors
#. :src: bpy.types.BoneGroup.colors
@@ -1681,8 +1681,7 @@
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.integration_type:'MIN'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_warp.min
#. :src: bpy.types.WM_OT_properties_edit.min
-#: scripts/addons/cycles/ui.py:227
-#: scripts/addons/cycles/ui.py:241
+#: scripts/addons/cycles/ui.py:227 scripts/addons/cycles/ui.py:241
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:252
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:259
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:266
@@ -1726,8 +1725,7 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeChannelMatte.limit_method:'MAX'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_warp.max
#. :src: bpy.types.WM_OT_properties_edit.max
-#: scripts/addons/cycles/ui.py:226
-#: scripts/addons/cycles/ui.py:240
+#: scripts/addons/cycles/ui.py:226 scripts/addons/cycles/ui.py:240
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:253
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:260
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:267
@@ -2176,8 +2174,7 @@
#. :src: bpy.types.NearSensor.distance
#. :src: bpy.types.RadarSensor.distance
#. :src: bpy.types.WorldLighting.distance
-#: scripts/addons/cycles/ui.py:519
-#: scripts/addons/cycles/ui.py:947
+#: scripts/addons/cycles/ui.py:519 scripts/addons/cycles/ui.py:947
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:218
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:355
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_camera.py:218
@@ -3304,19 +3301,19 @@
#. :src: bpy.types.MouseActuator.min_x
msgid "Maximum negative rotation allowed by X mouse movement (0 for infinite)"
-msgstr ""
+msgstr "اقصى دوران سلبي مسموح لحركة الفأرة على X (0 لغير محدود)"
#. :src: bpy.types.MouseActuator.max_x
msgid "Maximum positive rotation allowed by X mouse movement (0 for infinite)"
-msgstr ""
+msgstr "اقصى دوران ايجابي لحركة الفأرة على X (0 لغير محدود)"
#. :src: bpy.types.MouseActuator.min_y
msgid "Maximum negative rotation allowed by Y mouse movement (0 for infinite)"
-msgstr ""
+msgstr "اقصى دوران سلبي مسموح لحركة الفأرة على Y (0 لغير محدود)"
#. :src: bpy.types.MouseActuator.max_y
msgid "Maximum positive rotation allowed by Y mouse movement (0 for infinite)"
-msgstr ""
+msgstr "اقصى دوران ايجابي لحركة الفأرة على Y (0 لغير محدود)"
#. :src: bpy.types.ObjectActuator
msgid "Motion Actuator"
@@ -4532,7 +4529,7 @@
#. :src: bpy.types.SteeringActuator.lock_z_velocity
msgid "Lock Z velocity"
-msgstr ""
+msgstr "اقفل الحركة على Z"
#. :src: bpy.types.SteeringActuator.lock_z_velocity
msgid "Disable simulation of linear motion along Z axis"
@@ -5781,8 +5778,7 @@
#. :src: bpy.types.SmokeFlowSettings.texture_size
#. :src: bpy.types.TextureSlot.scale
#. :src: bpy.types.ParticleSettingsTextureSlot.use_map_size
-#: scripts/addons/cycles/ui.py:872
-#: scripts/addons/cycles/ui.py:537
+#: scripts/addons/cycles/ui.py:872 scripts/addons/cycles/ui.py:537
#: scripts/addons/cycles/ui.py:805
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_camera.py:252
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_camera.py:188
@@ -5842,19 +5838,19 @@
#. :src: bpy.types.BackgroundImage.use_flip_x
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "اقلب افقيا"
#. :src: bpy.types.BackgroundImage.use_flip_x
msgid "Flip the background image horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "اقلب صورة الخلفية افقيا"
#. :src: bpy.types.BackgroundImage.use_flip_y
msgid "Flip Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "اقلب عاموديا"
#. :src: bpy.types.BackgroundImage.use_flip_y
msgid "Flip the background image vertically"
-msgstr ""
+msgstr "اقلب صورة الخلفية عاموديا"
#. :src: bpy.types.BackgroundImage.opacity
#. :src: bpy.types.GPencilLayer.alpha
@@ -6115,7 +6111,7 @@
#. :src: bpy.types.BakeSettings.cage_object
msgid "Object to use as cage instead of calculating the cage from the active object with cage extrusion"
-msgstr ""
+msgstr "الكائن المستخدم كقفص بدلا من حساب القفص من الكائن الفعّال مع بثق القفص"
#. :src: bpy.types.BakeSettings.filepath
#. :src: bpy.types.Library.filepath
@@ -7612,8 +7608,7 @@
#. :src: bpy.types.SmokeFlowSettings.volume_density
#. :src: bpy.types.SpaceView3D.show_stereo_3d_volume
#. :src: bpy.types.ToolSettings.snap_element:'VOLUME'
-#: scripts/addons/cycles/ui.py:247
-#: scripts/addons/cycles/ui.py:174
+#: scripts/addons/cycles/ui.py:247 scripts/addons/cycles/ui.py:174
#: scripts/startup/bl_ui/properties_particle.py:359
#: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_output_material.c:33
#: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_output_world.c:33
@@ -8021,11 +8016,11 @@
#. :src: bpy.types.CameraStereoData.convergence_mode:'PARALLEL'
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "متوازي"
#. :src: bpy.types.CameraStereoData.convergence_mode:'PARALLEL'
msgid "Parallel cameras with no convergence"
-msgstr ""
+msgstr "كميرا متوازية بدون إلتقاء"
#. :src: bpy.types.CameraStereoData.convergence_mode:'TOE'
msgid "Toe-in"
@@ -8033,7 +8028,7 @@
#. :src: bpy.types.CameraStereoData.convergence_mode:'TOE'
msgid "Rotated cameras, looking at the convergence distance"
-msgstr ""
+msgstr "كميرات مدارة, تتجه لمسافة الالتقاء"
#. :src: bpy.types.CameraStereoData.pivot
#. :src: bpy.types.Constraint.type:'PIVOT'
@@ -8094,7 +8089,7 @@
#. :src: bpy.types.CameraStereoData.convergence_distance
msgid "Convergence Plane Distance"
-msgstr ""
+msgstr "بعد مسطح الالتقاء"
#. :src: bpy.types.CameraStereoData.convergence_distance
msgid "The converge point for the stereo cameras (often the distance between a projector and the projection screen)"
@@ -8102,7 +8097,7 @@
#. :src: bpy.types.CameraStereoData.viewport_convergence
msgid "Viewport Convergence"
-msgstr ""
+msgstr "التقاء منفذ العرض"
#. :src: bpy.types.CameraStereoData.viewport_convergence
msgid "Preview convergence distance for the stereo effect in the viewport (it does not affect the render!)"
@@ -8178,7 +8173,7 @@
#. :src: bpy.types.ClothCollisionSettings.damping
msgid "Amount of velocity lost on collision"
-msgstr ""
+msgstr "كمية السرعة المفقودة عند الاصتدام"
#. :src: bpy.types.ClothCollisionSettings.collision_quality
msgid "Collision Quality"
@@ -8309,15 +8304,15 @@
#. :src: bpy.types.ClothSettings.density_target
msgid "Maximum density of hair"
-msgstr ""
+msgstr "اكبر كثافة للشعر"
#. :src: bpy.types.ClothSettings.density_strength
msgid "Target Density Strength"
-msgstr ""
+msgstr "قوة كثافة الهدف"
#. :src: bpy.types.ClothSettings.density_strength
msgid "Influence of target density on the simulation"
-msgstr ""
+msgstr "تأثير كثافة الهدف على المحاكاة"
#. :src: bpy.types.ClothSettings.mass
msgid "Mass of cloth material"
@@ -8423,11 +8418,11 @@
#. :src: bpy.types.ClothSettings.voxel_cell_size
msgid "Voxel Grid Cell Size"
-msgstr ""
+msgstr "حجم خلية رقعة الفوكسل"
#. :src: bpy.types.ClothSettings.voxel_cell_size
msgid "Size of the voxel grid cells for interaction effects"
-msgstr ""
+msgstr "حجم خلية رقعة الفوكسل لتأثيرات التفاعل"
#. :src: bpy.types.ClothSettings.use_stiffness_scale
msgid "Stiffness Scaling"
@@ -8500,7 +8495,7 @@
#. :src: bpy.types.ClothSettings.bending_damping
msgid "Damping of bending motion"
-msgstr ""
+msgstr "تضاؤل حركة التقوس"
#. :src: bpy.types.ClothSettings.use_sewing_springs
msgid "Sew Cloth"
@@ -8539,11 +8534,11 @@
#. :src: bpy.types.ClothSolverResult
#. :src: bpy.types.ClothModifier.solver_result
msgid "Solver Result"
-msgstr ""
+msgstr "نتيجة المحلل"
#. :src: bpy.types.ClothSolverResult
msgid "Result of cloth solver iteration"
-msgstr ""
+msgstr "نتيجة تكرار محلل القماش"
#. :src: bpy.types.ClothSolverResult.status
msgid "Status"
@@ -8551,55 +8546,55 @@
#. :src: bpy.types.ClothSolverResult.status
msgid "Status of the solver iteration"
-msgstr ""
+msgstr "حالة تكرار المحلل"
#. :src: bpy.types.ClothSolverResult.status:'SUCCESS'
msgid "Success"
-msgstr ""
+msgstr "ناجحة"
#. :src: bpy.types.ClothSolverResult.status:'SUCCESS'
msgid "Computation was successful"
-msgstr ""
+msgstr "الحساب كان صحيحا"
#. :src: bpy.types.ClothSolverResult.status:'NUMERICAL_ISSUE'
msgid "Numerical Issue"
-msgstr ""
+msgstr "مشكلة عددية"
#. :src: bpy.types.ClothSolverResult.status:'NUMERICAL_ISSUE'
msgid "The provided data did not satisfy the prerequisites"
-msgstr ""
+msgstr "البيانات المزودة لم تكفي المتطلبات"
#. :src: bpy.types.ClothSolverResult.status:'NO_CONVERGENCE'
msgid "No Convergence"
-msgstr ""
+msgstr "بدون التقاء"
#. :src: bpy.types.ClothSolverResult.status:'NO_CONVERGENCE'
msgid "Iterative procedure did not converge"
-msgstr ""
+msgstr "اجراء التكرار لم يلتق"
#. :src: bpy.types.ClothSolverResult.status:'INVALID_INPUT'
msgid "Invalid Input"
-msgstr ""
+msgstr "ادخال غير صحيح"
#. :src: bpy.types.ClothSolverResult.status:'INVALID_INPUT'
msgid "The inputs are invalid, or the algorithm has been improperly called"
-msgstr ""
+msgstr "المدخلات غير صحيحة, او طلب خاطئ للخوارزمية."
#. :src: bpy.types.ClothSolverResult.max_error
msgid "Maximum Error"
-msgstr ""
+msgstr "اكبر خطأ"
#. :src: bpy.types.ClothSolverResult.max_error
msgid "Maximum error during substeps"
-msgstr ""
+msgstr "اكبر خطأ خلال الخطوات الفرعية"
#. :src: bpy.types.ClothSolverResult.min_error
msgid "Minimum Error"
-msgstr ""
+msgstr "اقل خطأ"
#. :src: bpy.types.ClothSolverResult.min_error
msgid "Minimum error during substeps"
-msgstr ""
+msgstr "اقل خطأ خلال الخطوات الفرعية"
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list