[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3559] branches/ja: New translations from r3551 and fix(es).
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Sat May 30 06:22:19 CEST 2015
Revision: 3559
https://developer.blender.org/rBTS3559
Author: yamyam
Date: 2015-05-30 04:22:17 +0000 (Sat, 30 May 2015)
Log Message:
-----------
New translations from r3551 and fix(es).
Revision Links:
--------------
https://developer.blender.org/rBTS3551
Modified Paths:
--------------
branches/ja/ja.mo
branches/ja/ja.po
Modified: branches/ja/ja.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: branches/ja/ja.po
===================================================================
--- branches/ja/ja.po 2015-05-29 12:30:40 UTC (rev 3558)
+++ branches/ja/ja.po 2015-05-30 04:22:17 UTC (rev 3559)
@@ -77492,7 +77492,7 @@
#. :src: bpy.types.RenderSettings.use_file_extension
msgid "Add the file format extensions to the rendered file name (eg: filename + .jpg)"
-msgstr "レンダリングしたファイル名に追加するファイルフォーマット拡張子(例: ファイル名+.jpg)"
+msgstr "レンダリングしたファイルの名前にファイルフォーマット拡張子を追加します(例:ファイル名+.jpg)"
#. :src: bpy.types.RenderSettings.file_extension
msgid "The file extension used for saving renders"
@@ -95271,10 +95271,9 @@
msgstr "歪みなしを構築:"
#: scripts/startup/bl_ui/space_clip.py:991
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Build Proxy / Timecode"
-msgstr "プロキシ / タイムコード"
+msgstr "プロキシ/タイムコード構築"
#: scripts/startup/bl_ui/space_clip.py:992
msgctxt "Operator"
@@ -96041,16 +96040,14 @@
msgstr "背景を空いている場所にフィットします"
#: scripts/startup/bl_ui/space_node.py:212
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Activate Same Type Previous"
-msgstr "同一タイプの次/前をアクティブ化"
+msgstr "前の同タイプをアクティブ化"
#: scripts/startup/bl_ui/space_node.py:213
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Activate Same Type Next"
-msgstr "同一タイプの次/前をアクティブ化"
+msgstr "次の同タイプをアクティブ化"
#: scripts/startup/bl_ui/space_node.py:244
msgctxt "Operator"
@@ -99028,7 +99025,7 @@
#. :src: source/blender/blenkernel/intern/image.c:1038
msgid "Cannot pack multiview images from raw data currently..."
-msgstr ""
+msgstr "現時点ではrawデータからマルチビュー画像をパックできません…"
#: source/blender/blenkernel/intern/key.c:1434
#: source/blender/editors/animation/anim_channels_defines.c:2601
@@ -103114,9 +103111,8 @@
msgstr "ペーストするFモディファイアーがありません"
#: source/blender/editors/space_graph/graph_edit.c:1182
-#, fuzzy
msgid "File not found '%s'"
-msgstr "%s がありません"
+msgstr "ファイルがありません '%s'"
#: source/blender/editors/space_graph/graph_edit.c:1742
msgid "Euler Rotation F-Curve has invalid index (ID='%s', Path='%s', Index=%d)"
More information about the Bf-translations-svn
mailing list