[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3357] branches/pt_BR/pt_BR.po : New translations 100%

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Tue Mar 10 02:26:29 CET 2015


Revision: 3357
          https://developer.blender.org/rBTS3357
Author:   greylica
Date:     2015-03-10 01:26:28 +0000 (Tue, 10 Mar 2015)
Log Message:
-----------
New translations 100%

Modified Paths:
--------------
    branches/pt_BR/pt_BR.po

Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po	2015-03-09 21:55:15 UTC (rev 3356)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po	2015-03-10 01:26:28 UTC (rev 3357)
@@ -4,7 +4,7 @@
 # Nas traduções presentes neste arquivo, não foram usadas "correntes" de nenhum tipo !
 # Para ajudar ainda mais, as palavras "incapaz", "inútil", "impossível" e "lixo" também não existem mais aqui :)
 #
-# "Data da última revisão e tradução: 03/03/2015 - 21:03 - São Paulo -3 GMT"
+# "Data da última revisão e tradução: 09/03/2015 - 22:24 - São Paulo -3 GMT"
 # A partir de 05/10/2013, este projeto segue as convenções propostas pela guia de estilos de tradução do projeto Gnome
 # e por consequência, seguindo normas da ABNT. Referência:  "http://br.gnome.org/GNOMEBR/GuiaDeEstilo"
 # Agradecimentos ao colega Rodolfo Ribeiro Gomes, pelos apontamentos, e Carlos Eduardo Mattos da Cruz (Cadunico),
@@ -24,7 +24,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup
 msgid "Action Group"
@@ -52474,7 +52474,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.version:'BIN7400'
 msgid "Modern 7.4 binary version"
-msgstr ""
+msgstr "Versão binária 7.4 moderna"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.version:'ASCII6100'
 msgid "FBX 6.1 ASCII"
@@ -70471,13 +70471,12 @@
 msgstr "Somente exportar os ossos que se deformam com as armações"
 
 #. :src: bpy.types.WM_OT_collada_export.active_uv_only
-#, fuzzy
 msgid "Only Selected UV Map"
-msgstr "Somente selecionados"
+msgstr "Somente os mapas UV selecionados"
 
 #. :src: bpy.types.WM_OT_collada_export.active_uv_only
 msgid "Export only the selected UV Map"
-msgstr ""
+msgstr "Exporta somente o mapa UV selecionado"
 
 #. :src: bpy.types.WM_OT_collada_export.include_uv_textures
 msgid "Include UV Textures"
@@ -70484,9 +70483,8 @@
 msgstr "Incluir texturas UV"
 
 #. :src: bpy.types.WM_OT_collada_export.include_uv_textures
-#, fuzzy
 msgid "Export textures assigned to the object UV Maps"
-msgstr "Exporta as texturas vinculadas aos mapas UV do objeto"
+msgstr "Exporta as texturas atribuídas aos mapas UV do objeto"
 
 #. :src: bpy.types.WM_OT_collada_export.include_material_textures
 msgid "Include Material Textures"
@@ -101153,9 +101151,8 @@
 msgstr "Grupo ativo está travado, abortando"
 
 #: source/blender/editors/sculpt_paint/sculpt.c:4675
-#, fuzzy
 msgid "Error!"
-msgstr "Erro"
+msgstr "Erro !"
 
 #: source/blender/editors/sculpt_paint/sculpt.c:4681
 #: source/blender/editors/sculpt_paint/sculpt.c:4706
@@ -105328,16 +105325,3 @@
 #. :src: Language categories’ labels from bl_i18n_utils/settings.py
 msgid "Starting"
 msgstr "Iniciando"
-
-
-#~ msgid "Newer 7.4 binary version, still in development (no animation yet)"
-#~ msgstr "Versão binária 7.4 mais nova, ainda em desenvolvimento (ainda sem possibilidade de animação)"
-
-
-#~ msgid "Only Active UV layer"
-#~ msgstr "Somente a camada UV ativa"
-
-
-#~ msgid "Export textures assigned to the object UV maps"
-#~ msgstr "Exporta as texturas vinculadas aos mapas UV do objeto"
-



More information about the Bf-translations-svn mailing list