[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3283] branches/pt/pt.po: Improvements
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Thu Jan 22 10:57:57 CET 2015
Revision: 3283
https://developer.blender.org/rBTS3283
Author: greylica
Date: 2015-01-22 09:57:56 +0000 (Thu, 22 Jan 2015)
Log Message:
-----------
Improvements
Modified Paths:
--------------
branches/pt/pt.po
Modified: branches/pt/pt.po
===================================================================
--- branches/pt/pt.po 2015-01-22 09:57:44 UTC (rev 3282)
+++ branches/pt/pt.po 2015-01-22 09:57:56 UTC (rev 3283)
@@ -37559,19 +37559,19 @@
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.use_vert_data
msgid "Vertex Data"
-msgstr "Dados de vértices"
+msgstr "Dados dos vértices"
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.use_vert_data
msgid "Enable vertex data transfer"
-msgstr "Habilita a transferência de dados de vértices"
+msgstr "Habilita a transferência de dados dos vértices"
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.use_edge_data
msgid "Edge Data"
-msgstr "Dados de arestas"
+msgstr "Dados das arestas"
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.use_edge_data
msgid "Enable edge data transfer"
-msgstr "Habilita a transferência de dados de arestas"
+msgstr "Habilita a transferência de dados das arestas"
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.use_loop_data
msgid "Face Corner Data"
@@ -37583,7 +37583,7 @@
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.use_poly_data
msgid "Face Data"
-msgstr "Dados de faces"
+msgstr "Dados das faces"
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.use_poly_data
msgid "Enable face data transfer"
@@ -37592,12 +37592,12 @@
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_verts
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_verts_vgroup
msgid "Vertex Data Types"
-msgstr "Tipos de dados de vértices"
+msgstr "Tipos de dados dos vértices"
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_verts
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_verts_vgroup
msgid "Which vertex data layers to transfer"
-msgstr "Permite definir quais camadas de dados de vértices serão transferidas"
+msgstr "Permite definir quais camadas de dados dos vértices serão transferidas"
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_verts:'BEVEL_WEIGHT_VERT'
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_edges:'BEVEL_WEIGHT_EDGE'
@@ -37779,7 +37779,7 @@
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.vert_mapping:'EDGEINTERP_NEAREST'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_data_transfer.vert_mapping:'EDGEINTERP_NEAREST'
msgid "Nearest Edge Interpolated"
-msgstr "Arestas mais próximas interpoladas"
+msgstr "Arestas mais interpoladas interpoladas"
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.vert_mapping:'EDGEINTERP_NEAREST'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_data_transfer.vert_mapping:'EDGEINTERP_NEAREST'
@@ -37801,7 +37801,7 @@
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_data_transfer.vert_mapping:'POLYINTERP_NEAREST'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_data_transfer.loop_mapping:'POLYINTERP_NEAREST'
msgid "Nearest Face Interpolated"
-msgstr "Faces mais próximas interpoladas"
+msgstr "Faces interpoladas mais próximas"
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.vert_mapping:'POLYINTERP_NEAREST'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_data_transfer.vert_mapping:'POLYINTERP_NEAREST'
@@ -37865,7 +37865,7 @@
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.edge_mapping:'EDGEINTERP_VNORPROJ'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_data_transfer.edge_mapping:'EDGEINTERP_VNORPROJ'
msgid "Projected Edge Interpolated"
-msgstr "Projeção de arestas interpoladas"
+msgstr "Projeção das arestas interpoladas"
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.edge_mapping:'EDGEINTERP_VNORPROJ'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_data_transfer.edge_mapping:'EDGEINTERP_VNORPROJ'
@@ -37875,7 +37875,7 @@
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.loop_mapping
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_data_transfer.loop_mapping
msgid "Face Corner Mapping"
-msgstr "Mapeamento de junções das faces"
+msgstr "Mapeamento das junções das faces"
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.loop_mapping
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_data_transfer.loop_mapping
@@ -55705,7 +55705,7 @@
#. :src: bpy.types.MESH_OT_customdata_clear_mask
msgid "Clear vertex sculpt masking data from the mesh"
-msgstr "Limpa os dados de vértices da máscara de escultura a partir da malha"
+msgstr "Limpa os dados dos vértices da máscara de escultura a partir da malha"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_customdata_clear_skin
msgctxt "Operator"
@@ -60596,7 +60596,7 @@
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_origin_set
msgid "Set the object's origin, by either moving the data, or set to center of data, or use 3D cursor"
-msgstr "Configura a origem do objeto, ou através de mover os dados, ou configurando para o centro dos dados, ou usando o cursor 3D"
+msgstr "Permite (re)definir a origem do objeto, movendo a referência com relação a seus dados, re(definindo) a origem para o centro dos dados, ou usando o cursor 3D como referência"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_origin_set.type:'GEOMETRY_ORIGIN'
msgid "Geometry to Origin"
@@ -102264,7 +102264,7 @@
#: source/blender/makesrna/intern/rna_curve.c:78
msgid "Easing (by strength)"
-msgstr "Facilitação (Por potência)"
+msgstr "Facilitação (por potências)"
#: source/blender/makesrna/intern/rna_curve.c:87
msgid "Dynamic Effects"
@@ -102304,19 +102304,19 @@
#. :src: source/blender/makesrna/intern/rna_fcurve_api.c:63
msgid "FCurve has already sample points"
-msgstr "A curva-F já possui pontos de amostragem"
+msgstr "A curva-f já possui pontos de amostragem"
#. :src: source/blender/makesrna/intern/rna_fcurve_api.c:66
msgid "FCurve has no keyframes"
-msgstr "A curva-F não possui pontos de fotogramas chave"
+msgstr "A curva-f não possui pontos de fotogramas chave"
#. :src: source/blender/makesrna/intern/rna_fcurve_api.c:80
msgid "FCurve has already keyframes"
-msgstr "A curva-F já possui pontos de fotogramas chave"
+msgstr "A curva-f já possui pontos de fotogramas chave"
#. :src: source/blender/makesrna/intern/rna_fcurve_api.c:83
msgid "FCurve has no sample points"
-msgstr "A curva-F não possui pontos de amostragem"
+msgstr "A curva-f não possui pontos de amostragem"
#. :src: source/blender/makesrna/intern/rna_fcurve_api.c:60
#. :src: source/blender/makesrna/intern/rna_fcurve_api.c:77
@@ -104005,3 +104005,4 @@
#. :src: Language categories’ labels from bl_i18n_utils/settings.py
msgid "Starting"
msgstr "Iniciando"
+
More information about the Bf-translations-svn
mailing list