[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3995] branches/pt_BR/pt_BR.po : Improvements
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Fri Dec 25 21:28:50 CET 2015
Revision: 3995
https://developer.blender.org/rBTS3995
Author: greylica
Date: 2015-12-25 20:28:49 +0000 (Fri, 25 Dec 2015)
Log Message:
-----------
Improvements
Modified Paths:
--------------
branches/pt_BR/pt_BR.po
Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po 2015-12-24 13:36:26 UTC (rev 3994)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po 2015-12-25 20:28:49 UTC (rev 3995)
@@ -18588,12 +18588,12 @@
#. :src: bpy.types.DomainFluidSettings.partial_slip_factor
#. :src: bpy.types.ObstacleFluidSettings.partial_slip_factor
msgid "Partial Slip Amount"
-msgstr "Quantidade de deslize parcial"
+msgstr "Quantidade de deslizamento parcial"
#. :src: bpy.types.DomainFluidSettings.partial_slip_factor
#. :src: bpy.types.ObstacleFluidSettings.partial_slip_factor
msgid "Amount of mixing between no- and free-slip, 0 is no slip and 1 is free slip"
-msgstr "A quantidade de mistura entre entre as opções sem-deslize e livre-deslize, valor zero significa não deslizar e valor um significa deslizar livremente"
+msgstr "A quantidade de mistura entre entre as opções sem deslizamento e deslizamento livre, um valor zero significa não deslizar e valor um significa deslizar livremente"
#. :src: bpy.types.DomainFluidSettings.preview_resolution
msgid "Preview Resolution"
@@ -18656,37 +18656,37 @@
#. :src: bpy.types.DomainFluidSettings.slip_type
#. :src: bpy.types.ObstacleFluidSettings.slip_type
msgid "Slip Type"
-msgstr "Tipo de deslize"
+msgstr "Tipo de deslizamento"
#. :src: bpy.types.DomainFluidSettings.slip_type:'NOSLIP'
#. :src: bpy.types.ObstacleFluidSettings.slip_type:'NOSLIP'
msgid "No Slip"
-msgstr "Sem deslize"
+msgstr "Sem deslizamento"
#. :src: bpy.types.DomainFluidSettings.slip_type:'NOSLIP'
#. :src: bpy.types.ObstacleFluidSettings.slip_type:'NOSLIP'
msgid "Obstacle causes zero normal and tangential velocity (=sticky), default for all (only option for moving objects)"
-msgstr "Obstáculo causa velocidade tangencial e zero nas normais (adere nas extremidades), padrão para todos (opcional somente para objetos que se movem)"
+msgstr "Obstáculos causam velocidade nas normais e tangencial igual a zero. Com tixotropia plena como padrão nas extremidades dos objetos. (Única opção para objetos que se movem.)"
#. :src: bpy.types.DomainFluidSettings.slip_type:'PARTIALSLIP'
#. :src: bpy.types.ObstacleFluidSettings.slip_type:'PARTIALSLIP'
msgid "Partial Slip"
-msgstr "Deslize parcial"
+msgstr "Deslizamento parcial"
#. :src: bpy.types.DomainFluidSettings.slip_type:'PARTIALSLIP'
#. :src: bpy.types.ObstacleFluidSettings.slip_type:'PARTIALSLIP'
msgid "Mix between no-slip and free-slip (non moving objects only!)"
-msgstr "Mistura entre sem-deslize e livre-deslize (somente para objetos que não se movem!)"
+msgstr "Mistura entre sem deslizamento e deslizamento livre. Use somente para objetos que não se movem !"
#. :src: bpy.types.DomainFluidSettings.slip_type:'FREESLIP'
#. :src: bpy.types.ObstacleFluidSettings.slip_type:'FREESLIP'
msgid "Free Slip"
-msgstr "Deslize livre"
+msgstr "Deslizamento livre"
#. :src: bpy.types.DomainFluidSettings.slip_type:'FREESLIP'
#. :src: bpy.types.ObstacleFluidSettings.slip_type:'FREESLIP'
msgid "Obstacle only causes zero normal velocity (=not sticky, non moving objects only!)"
-msgstr "Obstáculo causa somente velocidade normal zero (=não fixo, somente para objetos que não se movem!)"
+msgstr "Obstáculo causa velocidade zero somente nas normais (Ou seja, não se afixa nas extremidades. Use somente para objetos que não se movem !"
#. :src: bpy.types.DomainFluidSettings.start_time
msgid "Simulation time of the first blender frame (in seconds)"
@@ -54686,7 +54686,7 @@
#. :src: bpy.types.CONSTRAINT_OT_followpath_path_animate
msgid "Add default animation for path used by constraint if it isn't animated already"
-msgstr "Adiciona uma animação padrão para caminho usado por restrição caso não esteja animado"
+msgstr "Adiciona uma animação padrão para o caminho usado pela restrição, caso este ainda não esteja animado"
#. :src: bpy.types.CONSTRAINT_OT_followpath_path_animate.frame_start
msgid "First frame of path animation"
@@ -60289,15 +60289,15 @@
#. :src: bpy.types.MASK_OT_slide_point
msgctxt "Operator"
msgid "Slide Point"
-msgstr "Ponto de deslize"
+msgstr "Deslizar pontos"
#. :src: bpy.types.MASK_OT_slide_point.is_new_point
msgid "Slide New Point"
-msgstr "Deslizar novo ponto"
+msgstr "Deslizar novos pontos"
#. :src: bpy.types.MASK_OT_slide_point.is_new_point
msgid "Newly created vertex is being slid"
-msgstr "O vértice recentemente criado está sendo deslizado"
+msgstr "Os vértices recentemente criados possibilitarão o deslizamento"
#. :src: bpy.types.MASK_OT_slide_point.slide_feather
msgid "Slide Feather"
@@ -98781,7 +98781,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:276
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:131
msgid "Slip Type:"
-msgstr "Tipo de deslize:"
+msgstr "Tipo de deslizamento:"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:55
msgid "Built without fluids"
More information about the Bf-translations-svn
mailing list