[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3735] branches/pt/pt.po: New translations - 100%

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Tue Aug 18 14:26:45 CEST 2015


Revision: 3735
          https://developer.blender.org/rBTS3735
Author:   greylica
Date:     2015-08-18 12:26:41 +0000 (Tue, 18 Aug 2015)
Log Message:
-----------
New translations - 100%

Modified Paths:
--------------
    branches/pt/pt.po

Modified: branches/pt/pt.po
===================================================================
--- branches/pt/pt.po	2015-08-17 22:40:19 UTC (rev 3734)
+++ branches/pt/pt.po	2015-08-18 12:26:41 UTC (rev 3735)
@@ -4,7 +4,7 @@
 #
 # Nas traduções presentes neste ficheiro, não foram usadas "correntes" de nenhum tipo !
 # Para ajudar ainda mais, as palavras "incapaz", "inútil", "impossível" e "lixo" ou "basura" também não existem mais aqui :)
-# "Data da última revisão e tradução: 14/08/2015 - 18:30 - São Paulo -3 GMT"
+# "Data da última revisão e tradução: 18/08/2015 - 09:24 - São Paulo -3 GMT"
 # A partir de 05/10/2013, o projeto brasileiro segue as convenções
 # propostas pela guia de estilos de tradução do projeto Gnome, e este projeto, a partir de 22/05/2014
 # Referência:  "http://br.gnome.org/GNOMEBR/GuiaDeEstilo"
@@ -26,7 +26,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
 "X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup
 msgid "Action Group"
@@ -41293,18 +41293,16 @@
 msgstr "Usa o valor de intensidade da textura para deslocar na direção de Z"
 
 #. :src: bpy.types.DisplaceModifier.direction:'NORMAL'
-#, fuzzy
 msgid "Use the texture's intensity value to displace along the vertex normal"
-msgstr "Usa o valor de intensidade da textura para deslocar na direção das normais"
+msgstr "Usa os valores de intensidade das texturas para deslocar na direção das normais dos vértices"
 
 #. :src: bpy.types.DisplaceModifier.direction:'CUSTOM_NORMAL'
-#, fuzzy
 msgid "Custom Normal"
 msgstr "Normais personalizadas"
 
 #. :src: bpy.types.DisplaceModifier.direction:'CUSTOM_NORMAL'
 msgid "Use the texture's intensity value to displace along the (averaged) custom normal (falls back to vertex)"
-msgstr ""
+msgstr "Usa os valores de intensidade das texturas para deslocar (usando médias) na direção das normais personalizadas (retorna às normais dos vértices caso haja problemas)"
 
 #. :src: bpy.types.DisplaceModifier.direction:'RGB_TO_XYZ'
 msgid "RGB to XYZ"
@@ -66176,20 +66174,17 @@
 msgstr "Cena alvo"
 
 #. :src: bpy.types.OUTLINER_OT_scene_operation
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Outliner Scene Operation"
-msgstr "Operação de objeto no organizador"
+msgstr "Operações de cena no organizador"
 
 #. :src: bpy.types.OUTLINER_OT_scene_operation
-#, fuzzy
 msgid "Context menu for scene operations"
-msgstr "Menu de contexto para operações de itens"
+msgstr "Menu de contexto para operações de cena"
 
 #. :src: bpy.types.OUTLINER_OT_scene_operation.type
-#, fuzzy
 msgid "Scene Operation"
-msgstr "Operação"
+msgstr "Operações de cena"
 
 #. :src: bpy.types.OUTLINER_OT_scroll_page
 msgctxt "Operator"
@@ -109394,8 +109389,3 @@
 #. :src: Language categories’ labels from bl_i18n_utils/settings.py
 msgid "Starting"
 msgstr "Iniciando"
-
-
-#~ msgid "Use the texture's intensity value to displace in the normal direction"
-#~ msgstr "Usa o valor de intensidade da textura para deslocar na direção das normais"
-



More information about the Bf-translations-svn mailing list