[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3715] branches/sr/sr.po: Fixes and cleanup

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sun Aug 2 15:18:23 CEST 2015


Revision: 3715
          https://developer.blender.org/rBTS3715
Author:   nikoola
Date:     2015-08-02 13:18:22 +0000 (Sun, 02 Aug 2015)
Log Message:
-----------
Fixes and cleanup

Modified Paths:
--------------
    branches/sr/sr.po

Modified: branches/sr/sr.po
===================================================================
--- branches/sr/sr.po	2015-07-29 13:34:51 UTC (rev 3714)
+++ branches/sr/sr.po	2015-08-02 13:18:22 UTC (rev 3715)
@@ -2782,16 +2782,16 @@
 #. :src: bpy.types.PAINT_OT_brush_select.weight_paint_tool:'BLUR'
 #: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:1498
 msgid "Blur"
-msgstr "Замути"
+msgstr "Замућено"
 
 #. :src: bpy.types.Filter2DActuator.mode:'SHARPEN'
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeFilter.filter_type:'SHARPEN'
 msgid "Sharpen"
-msgstr "Изоштри"
+msgstr "Изоштрено"
 
 #. :src: bpy.types.Filter2DActuator.mode:'DILATION'
 msgid "Dilation"
-msgstr "Засићеност"
+msgstr "Дилатација"
 
 #. :src: bpy.types.Filter2DActuator.mode:'EROSION'
 msgid "Erosion"
@@ -2800,21 +2800,21 @@
 #. :src: bpy.types.Filter2DActuator.mode:'LAPLACIAN'
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.uv_relax_method:'LAPLACIAN'
 msgid "Laplacian"
-msgstr ""
+msgstr "Лапласово"
 
 #. :src: bpy.types.Filter2DActuator.mode:'SOBEL'
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeFilter.filter_type:'SOBEL'
 msgid "Sobel"
-msgstr ""
+msgstr "Собел"
 
 #. :src: bpy.types.Filter2DActuator.mode:'PREWITT'
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeFilter.filter_type:'PREWITT'
 msgid "Prewitt"
-msgstr ""
+msgstr "Превит"
 
 #. :src: bpy.types.Filter2DActuator.mode:'GRAYSCALE'
 msgid "Gray Scale"
-msgstr "Црно-бело"
+msgstr "Сиви тонови"
 
 #. :src: bpy.types.Filter2DActuator.mode:'SEPIA'
 msgid "Sepia"
@@ -4276,11 +4276,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.SceneActuator.mode:'ADDBACK'
 msgid "Add Background Scene"
-msgstr "Позадина %%x%d"
+msgstr "Додај позадинску сцену"
 
 #. :src: bpy.types.SceneActuator.mode:'REMOVE'
 msgid "Remove Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Уклони сцену"
 
 #. :src: bpy.types.SceneActuator.mode:'SUSPEND'
 msgid "Suspend Scene"
@@ -4288,7 +4288,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SceneActuator.mode:'RESUME'
 msgid "Resume Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Настави сцену"
 
 #. :src: bpy.types.SceneActuator.camera
 msgid "Set this Camera (leave empty to refer to self object)"
@@ -5469,7 +5469,7 @@
 #. :src: bpy.types.KeyMap.space_type:'NODE_EDITOR'
 #. :src: bpy.types.Space.type:'NODE_EDITOR'
 msgid "Editor for node-based shading and compositing tools"
-msgstr ""
+msgstr "Уређивач сенчења базираног на чворовима и алата слагања"
 
 #. :src: bpy.types.Area.type:'LOGIC_EDITOR'
 #. :src: bpy.types.KeyMap.space_type:'LOGIC_EDITOR'
@@ -5483,7 +5483,7 @@
 #. :src: bpy.types.KeyMap.space_type:'LOGIC_EDITOR'
 #. :src: bpy.types.Space.type:'LOGIC_EDITOR'
 msgid "Game logic editing"
-msgstr ""
+msgstr "Уређивање логике игре"
 
 #. :src: bpy.types.Area.type:'PROPERTIES'
 #. :src: bpy.types.GameObjectSettings.properties
@@ -6234,7 +6234,7 @@
 #. :src: bpy.types.NLA_OT_bake.bake_types
 #. :src: bpy.types.RenderSettings.bake
 msgid "Bake Data"
-msgstr "Запакуј податке"
+msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings
 msgid "Bake data for a Scene datablock"
@@ -6242,7 +6242,6 @@
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.cage_object
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.cage_object
-#, fuzzy
 msgid "Cage Object"
 msgstr "Одстојање камере"
 
@@ -6480,9 +6479,8 @@
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.save_mode
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.save_mode
-#, fuzzy
 msgid "Save Mode"
-msgstr "Мод печења"
+msgstr "Начин уписивања"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.save_mode
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.save_mode
@@ -6548,9 +6546,8 @@
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_split_materials
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.use_split_materials
-#, fuzzy
 msgid "Split Materials"
-msgstr "Уписуј материјал"
+msgstr "Раздвој материјале"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_split_materials
 msgid "Split external images per material (external only)"
@@ -6558,9 +6555,8 @@
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_automatic_name
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.use_automatic_name
-#, fuzzy
 msgid "Automatic Name"
-msgstr "Аутоматски почетак"
+msgstr "Аутоматска имена"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_automatic_name
 msgid "Automatically name the output file with the pass type (external only)"
@@ -6569,9 +6565,8 @@
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_cage
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.use_cage
 #: scripts/addons/cycles/ui.py:1401
-#, fuzzy
 msgid "Cage"
-msgstr "Промена"
+msgstr "Кавез"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_cage
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.use_cage
@@ -7439,11 +7434,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.BoidRuleFight.flee_distance
 msgid "Flee Distance"
-msgstr "растојање"
+msgstr "Удаљеност бежања"
 
 #. :src: bpy.types.BoidRuleFight.flee_distance
 msgid "Flee to this distance"
-msgstr ""
+msgstr "Бежи до ове удаљености"
 
 #. :src: bpy.types.BoidRuleFollowLeader.object
 msgid "Follow this object instead of a boid"
@@ -7716,11 +7711,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.BoidState.ruleset_type
 msgid "Rule Evaluation"
-msgstr "Примена правила"
+msgstr "Провера правила"
 
 #. :src: bpy.types.BoidState.ruleset_type
 msgid "How the rules in the list are evaluated"
-msgstr "Како се правила у листи примењују"
+msgstr "Како се правила у листи проверавају"
 
 #. :src: bpy.types.BoidState.ruleset_type:'FUZZY'
 #. :src: bpy.types.UI_OT_edittranslation.but_label_flags:'FUZZY'
@@ -7963,8 +7958,8 @@
 
 #. :src: bpy.types.Bone.envelope_distance
 #. :src: bpy.types.EditBone.envelope_distance
-msgid "Envelope Deform Distance"
-msgstr "Растојање деформације коверте"
+msgid "Envelope Deform distance"
+msgstr "Удаљеност деформације коверте"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.envelope_distance
 #. :src: bpy.types.EditBone.envelope_distance
@@ -8535,7 +8530,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.use_pin_cloth
 msgid "Pin Cloth"
-msgstr "Прикаћи тканину"
+msgstr "Закачи тканину"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.use_pin_cloth
 msgid "Enable pinning of cloth vertices to other objects/positions"
@@ -8543,11 +8538,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.pin_stiffness
 msgid "Pin Stiffness"
-msgstr "Укоченост качења"
+msgstr "Крутост качења"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.pin_stiffness
 msgid "Pin (vertex target position) spring stiffness"
-msgstr "Укоченост качења спирале (позиције циљних темена)"
+msgstr "Крутост качења спирале (позиције циљних темена)"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.quality
 #. :src: bpy.types.ControlFluidSettings.quality
@@ -12449,7 +12444,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.StretchToConstraint.keep_axis:'PLANE_Z'
 msgid "Keep Z Axis"
-msgstr "Z оса"
+msgstr "Задржи Z осу"
 
 #. :src: bpy.types.StretchToConstraint.rest_length
 msgid "Original Length"
@@ -14105,7 +14100,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.DupliObject.uv
 msgid "UV coordinates in parent object space"
-msgstr "Приказује особине оквира у игри"
+msgstr "UV координате у простору родитеља"
 
 #. :src: bpy.types.DupliObject.type
 #. :src: bpy.types.Object.dupli_type
@@ -14653,11 +14648,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.DynamicPaintSurface.use_drying
 msgid "Dry"
-msgstr "Контуре"
+msgstr "Сушење"
 
 #. :src: bpy.types.DynamicPaintSurface.use_drying
 msgid "Enable to make surface wetness dry over time"
-msgstr ""
+msgstr "Омогући сушење мокре површи током времена"
 
 #. :src: bpy.types.DynamicPaintSurface.dry_speed
 msgid "Dry Speed"
@@ -14665,7 +14660,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.DynamicPaintSurface.dry_speed
 msgid "Approximately in how many frames should drying happen"
-msgstr ""
+msgstr "Приближан број кадрова потербан за сушење"
 
 #. :src: bpy.types.DynamicPaintSurface.image_resolution
 #. :src: bpy.types.EnvironmentMap.resolution
@@ -14781,7 +14776,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.DynamicPaintSurface.init_color_type:'TEXTURE'
 msgid "UV Texture"
-msgstr "Радијална лопта"
+msgstr "UV текстура"
 
 #. :src: bpy.types.DynamicPaintSurface.init_color_type:'VERTEX_COLOR'
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_vrml2.color_type:'VERTEX'
@@ -15099,11 +15094,11 @@
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_view_orbit.angle
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_view_roll.angle
 msgid "Roll"
-msgstr "Изоштри"
+msgstr "Окрени"
 
 #. :src: bpy.types.EditBone.roll
 msgid "Bone rotation around head-tail axis"
-msgstr "Максимална ротација по осама"
+msgstr "Ротација кости око подужне осе"
 
 #. :src: bpy.types.EditBone.head
 msgid "Location of head end of the bone"
@@ -15119,15 +15114,15 @@
 
 #. :src: bpy.types.EditBone.select_head
 msgid "Head Select"
-msgstr ""
+msgstr "Избор врха"
 
 #. :src: bpy.types.EditBone.select_tail
 msgid "Tail Select"
-msgstr ""
+msgstr "Избор краја"
 
 #. :src: bpy.types.EditBone.matrix
 msgid "Editbone Matrix"
-msgstr "Матрица погледа"
+msgstr "Матрица уређења кости"
 
 #. :src: bpy.types.EditBone.matrix
 msgid "Matrix combining loc/rot of the bone (head position, direction and roll), in armature space (WARNING: does not include/support bone's length/size)"
@@ -15678,7 +15673,7 @@
 #: source/blender/editors/space_nla/nla_buttons.c:549
 #: source/blender/editors/space_outliner/outliner_tree.c:567
 msgid "Modifiers"
-msgstr "Модификатори:"
+msgstr "Модификатори"
 
 #. :src: bpy.types.FCurve.modifiers
 msgid "Modifiers affecting the shape of the F-Curve"
@@ -16121,7 +16116,7 @@
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_camera.py:242
 #: source/blender/blenkernel/intern/fmodifier.c:948
 msgid "Limits"
-msgstr "Границе"
+msgstr "Ограничења"
 
 #. :src: bpy.types.FModifier.type:'LIMITS'
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_fmodifier_add.type:'LIMITS'
@@ -16403,7 +16398,7 @@
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeMath.operation:'SINE'
 #. :src: bpy.types.TextureNodeMath.operation:'SINE'
 msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Синус"
 
 #. :src: bpy.types.FModifierFunctionGenerator.function_type:'COS'
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeMath.operation:'COSINE'
@@ -16410,11 +16405,11 @@
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeMath.operation:'COSINE'
 #. :src: bpy.types.TextureNodeMath.operation:'COSINE'
 msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Косинус"
 
 #. :src: bpy.types.FModifierFunctionGenerator.function_type:'SQRT'
 msgid "Square Root"
-msgstr "Површи"
+msgstr "Квадратни корен"
 
 #. :src: bpy.types.FModifierFunctionGenerator.function_type:'LN'
 msgid "Natural Logarithm"
@@ -16422,15 +16417,15 @@
 
 #. :src: bpy.types.FModifierFunctionGenerator.function_type:'SINC'
 msgid "Normalized Sine"
-msgstr "Величина нормале"
+msgstr "Нормализован синус"
 
 #. :src: bpy.types.FModifierFunctionGenerator.function_type:'SINC'
 msgid "sin(x) / x"
-msgstr ""
+msgstr "sin(x) / x"
 
 #. :src: bpy.types.FModifierGenerator
 msgid "Generator F-Modifier"
-msgstr "Z изврн."
+msgstr "Генератор Ф-модификатора"
 
 #. :src: bpy.types.FModifierGenerator
 msgid "Deterministically generate values for the modified F-Curve"
@@ -18065,7 +18060,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.DomainFluidSettings.surface_smooth
 msgid "Surface Smoothing"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list