[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3112] branches/zh_TW: Update Chinese (Taiwan) translation.
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Mon Sep 29 17:05:59 CEST 2014
Revision: 3112
https://developer.blender.org/rBTS3112
Author: zerng07
Date: 2014-09-29 15:05:59 +0000 (Mon, 29 Sep 2014)
Log Message:
-----------
Update Chinese (Taiwan) translation.
Modified Paths:
--------------
branches/zh_TW/zh_TW.mo
branches/zh_TW/zh_TW.po
Modified: branches/zh_TW/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: branches/zh_TW/zh_TW.po
===================================================================
--- branches/zh_TW/zh_TW.po 2014-09-29 11:56:26 UTC (rev 3111)
+++ branches/zh_TW/zh_TW.po 2014-09-29 15:05:59 UTC (rev 3112)
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: Blender 2.71 (sub 6) (b'd7ddb94')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-22 21:30:19\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-13 21:26+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 23:03+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
"Language-Team: chinese-l10n <chinese-l10n at googlegroups.com>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: 19357,18446,13680,5545,19262,-1,-1,-1,-1,-1"
+"X-Poedit-Bookmarks: 19357,18446,13680,5545,19262,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#. :src: bpy.types.ActionGroup
msgid "Action Group"
@@ -1019,7 +1019,9 @@
msgstr "繼續"
#. :src: bpy.types.ActionActuator.use_continue_last_frame
-msgid "Restore last frame when switching on/off, otherwise play from the start each time"
+msgid ""
+"Restore last frame when switching on/off, otherwise play from the start each "
+"time"
msgstr "當開啟/關閉時還原末框幀,否則每次均從頭開始播放"
#. :src: bpy.types.ActionActuator.property
@@ -1108,8 +1110,13 @@
msgstr "優先度"
#. :src: bpy.types.ActionActuator.priority
-msgid "Execution priority - lower numbers will override actions with higher numbers (with 2 or more actions at once, the overriding channels must be lower in the stack)"
-msgstr "執行優先度 - 較低的數值會被較高的值凌駕。(如果同時有 2 個或多個動作時,凌駕的通道在堆疊中必須較低)"
+msgid ""
+"Execution priority - lower numbers will override actions with higher numbers "
+"(with 2 or more actions at once, the overriding channels must be lower in "
+"the stack)"
+msgstr ""
+"執行優先度 - 較低的數值會被較高的值凌駕。(如果同時有 2 個或多個動作時,凌駕的"
+"通道在堆疊中必須較低)"
#. :src: bpy.types.ActionActuator.layer
#. :src: bpy.types.Brush.sculpt_tool:'LAYER'
@@ -1258,7 +1265,9 @@
msgstr "添加"
#. :src: bpy.types.ActionActuator.use_additive
-msgid "Action is added to the current loc/rot/scale in global or local coordinate according to Local flag"
+msgid ""
+"Action is added to the current loc/rot/scale in global or local coordinate "
+"according to Local flag"
msgstr "根據區域旗標將動作添加至目前全域或區域座標軸的位置/旋轉/縮放"
#. :src: bpy.types.ActionActuator.use_force
@@ -1275,7 +1284,9 @@
msgstr "力"
#. :src: bpy.types.ActionActuator.use_force
-msgid "Apply Action as a global or local force depending on the local option (dynamic objects only)"
+msgid ""
+"Apply Action as a global or local force depending on the local option "
+"(dynamic objects only)"
msgstr "根據區域選項將動作套用至全域或區域作用力 (僅限動態物體)"
#. :src: bpy.types.ActionActuator.use_local
@@ -1537,7 +1548,9 @@
msgstr "第二目標"
#. :src: bpy.types.ArmatureActuator.secondary_target
-msgid "Set this object as the secondary target of the constraint (only IK polar target at the moment)"
+msgid ""
+"Set this object as the secondary target of the constraint (only IK polar "
+"target at the moment)"
msgstr "設定此物體為約束的第二目標 (目前僅適用於 IK 的兩極目標)"
#. :src: bpy.types.ArmatureActuator.weight
@@ -1648,8 +1661,7 @@
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.integration_type:'MIN'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_warp.min
#. :src: bpy.types.WM_OT_properties_edit.min
-#: scripts/addons/cycles/ui.py:208
-#: scripts/addons/cycles/ui.py:222
+#: scripts/addons/cycles/ui.py:208 scripts/addons/cycles/ui.py:222
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:252
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:259
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:266
@@ -1693,8 +1705,7 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeChannelMatte.limit_method:'MAX'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_warp.max
#. :src: bpy.types.WM_OT_properties_edit.max
-#: scripts/addons/cycles/ui.py:207
-#: scripts/addons/cycles/ui.py:221
+#: scripts/addons/cycles/ui.py:207 scripts/addons/cycles/ui.py:221
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:253
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:260
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:267
@@ -2136,8 +2147,7 @@
#. :src: bpy.types.NearSensor.distance
#. :src: bpy.types.RadarSensor.distance
#. :src: bpy.types.WorldLighting.distance
-#: scripts/addons/cycles/ui.py:457
-#: scripts/addons/cycles/ui.py:851
+#: scripts/addons/cycles/ui.py:457 scripts/addons/cycles/ui.py:851
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:218
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:355
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_camera.py:173
@@ -2265,8 +2275,12 @@
msgstr "最小角度"
#. :src: bpy.types.ConstraintActuator.angle_min
-msgid "Minimum angle to maintain with target direction (no correction is done if angle with target direction is between min and max)"
-msgstr "與目標方向間需維持的最小角度 (如果與目標方向間的角度介於最小與最大之間則不修正)"
+msgid ""
+"Minimum angle to maintain with target direction (no correction is done if "
+"angle with target direction is between min and max)"
+msgstr ""
+"與目標方向間需維持的最小角度 (如果與目標方向間的角度介於最小與最大之間則不修"
+"正)"
#. :src: bpy.types.ConstraintActuator.angle_max
#. :src: bpy.types.MESH_OT_beautify_fill.angle_limit
@@ -2278,8 +2292,12 @@
msgstr "最大角度"
#. :src: bpy.types.ConstraintActuator.angle_max
-msgid "Maximum angle allowed with target direction (no correction is done if angle with target direction is between min and max)"
-msgstr "與目標方向間所允許的最大角度 (如果與目標方向間的角度介於最小與最大之間則不修正)"
+msgid ""
+"Maximum angle allowed with target direction (no correction is done if angle "
+"with target direction is between min and max)"
+msgstr ""
+"與目標方向間所允許的最大角度 (如果與目標方向間的角度介於最小與最大之間則不修"
+"正)"
#. :src: bpy.types.ConstraintActuator.fh_height
msgid "Height of the force field area"
@@ -2312,7 +2330,9 @@
msgstr "N"
#. :src: bpy.types.ConstraintActuator.use_normal
-msgid "Set object axis along (local axis) or parallel (global axis) to the normal at hit position"
+msgid ""
+"Set object axis along (local axis) or parallel (global axis) to the normal "
+"at hit position"
msgstr "於命中位置沿著 (區域軸) 或平行 (全域軸) 法線設定物體軸"
#. :src: bpy.types.ConstraintActuator.use_persistent
@@ -2412,7 +2432,6 @@
msgstr "向上軸"
#. :src: bpy.types.EditObjectActuator.up_axis
-#, fuzzy
msgid "The axis that points upward"
msgstr "向上指的軸"
@@ -2425,7 +2444,6 @@
msgstr "追蹤軸"
#. :src: bpy.types.EditObjectActuator.track_axis
-#, fuzzy
msgid "The axis that points to the target object"
msgstr "指向目標物體的軸"
@@ -2554,7 +2572,9 @@
msgstr "網格"
#. :src: bpy.types.EditObjectActuator.mesh
-msgid "Replace the existing, when left blank 'Phys' will remake the existing physics mesh"
+msgid ""
+"Replace the existing, when left blank 'Phys' will remake the existing "
+"physics mesh"
msgstr "替換既有的,當「物理」留空時將重新製作既有的物理網格"
#. :src: bpy.types.EditObjectActuator.time
@@ -2617,7 +2637,9 @@
msgstr "物理"
#. :src: bpy.types.EditObjectActuator.use_replace_physics_mesh
-msgid "Replace the physics mesh (triangle bounds only - compound shapes not supported)"
+msgid ""
+"Replace the physics mesh (triangle bounds only - compound shapes not "
+"supported)"
msgstr "替換物理網格 (僅三角形邊界 - 不支援複合外形)"
#. :src: bpy.types.EditObjectActuator.use_3d_tracking
@@ -2932,7 +2954,9 @@
msgstr "檔案"
#. :src: bpy.types.GameActuator.filename
-msgid "Load this blend file, use the \"//\" prefix for a path relative to the current blend file"
+msgid ""
+"Load this blend file, use the \"//\" prefix for a path relative to the "
+"current blend file"
msgstr "載入這個 blend 檔,使用「//」前綴符號表示相對於目前 blend 檔的路徑"
#. :src: bpy.types.MessageActuator
@@ -2946,7 +2970,8 @@
msgstr "給"
#. :src: bpy.types.MessageActuator.to_property
-msgid "Optional, send message to objects with this name only, or empty to broadcast"
+msgid ""
+"Optional, send message to objects with this name only, or empty to broadcast"
msgstr "選用,僅傳送資訊給此名稱的物體,或是留空作為廣播"
#. :src: bpy.types.MessageActuator.subject
@@ -3005,9 +3030,8 @@
msgstr "資訊內文會以屬性值設定"
#. :src: bpy.types.MouseActuator
-#, fuzzy
msgid "Mouse Actuator"
-msgstr "移動促動器"
+msgstr "滑鼠促動器"
#. :src: bpy.types.MouseActuator.mode
#. :src: bpy.types.PropertyActuator.mode
@@ -3079,25 +3103,23 @@
#. :src: bpy.types.MouseActuator.visible
msgid "Make mouse cursor visible"
-msgstr ""
+msgstr "讓滑鼠游標出現"
#. :src: bpy.types.MouseActuator.use_axis_x
-#, fuzzy
msgid "Use X Axis"
-msgstr "U (X) 軸"
+msgstr "使用 X 軸"
#. :src: bpy.types.MouseActuator.use_axis_x
msgid "Calculate mouse movement on the X axis"
-msgstr ""
+msgstr "計算滑鼠在 X 軸上的移動"
#. :src: bpy.types.MouseActuator.use_axis_y
-#, fuzzy
msgid "Use Y Axis"
-msgstr "設定 Y 軸"
+msgstr "使用 Y 軸"
#. :src: bpy.types.MouseActuator.use_axis_y
msgid "Calculate mouse movement on the Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "計算滑鼠在 Y 軸上的移動"
#. :src: bpy.types.MouseActuator.reset_x
#. :src: bpy.types.MouseActuator.reset_y
@@ -3108,12 +3130,16 @@
msgstr "重設"
#. :src: bpy.types.MouseActuator.reset_x
-msgid "Reset the cursor's X position to the center of the screen space after calculating"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Reset the cursor's X position to the center of the screen space after "
+"calculating"
+msgstr "計算後將游標的 X 位置重設為螢幕空間中心"
#. :src: bpy.types.MouseActuator.reset_y
-msgid "Reset the cursor's Y position to the center of the screen space after calculating"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Reset the cursor's Y position to the center of the screen space after "
+"calculating"
+msgstr "計算後將游標的 Y 位置重設為螢幕空間中心"
#. :src: bpy.types.MouseActuator.local_x
#. :src: bpy.types.MouseActuator.local_y
@@ -3132,9 +3158,8 @@
#. :src: bpy.types.MouseActuator.local_x
#. :src: bpy.types.MouseActuator.local_y
-#, fuzzy
msgid "Apply rotation locally"
-msgstr "區域性套用旋旋轉作"
+msgstr "區域性套用旋轉"
#. :src: bpy.types.MouseActuator.threshold_x
#. :src: bpy.types.MouseActuator.threshold_y
@@ -3174,17 +3199,16 @@
#. :src: bpy.types.MouseActuator.threshold_x
msgid "Amount of X motion before mouse movement will register"
-msgstr ""
+msgstr "在滑鼠移動註冊前的 X 運動量"
#. :src: bpy.types.MouseActuator.threshold_y
msgid "Amount of Y motion before mouse movement will register"
-msgstr ""
+msgstr "在滑鼠移動註冊前的 Y 運動量"
#. :src: bpy.types.MouseActuator.object_axis_x
#. :src: bpy.types.MouseActuator.object_axis_y
-#, fuzzy
msgid "Object Axis"
-msgstr "投影軸"
+msgstr "物件軸"
#. :src: bpy.types.MouseActuator.object_axis_x
msgid "Local object axis mouse movement in the X direction will apply to"
@@ -3234,27 +3258,27 @@
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list