[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3076] branches/ja: Some fixes (Thank you Toudou-san!)

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Tue Sep 16 07:59:30 CEST 2014


Revision: 3076
          https://developer.blender.org/rBTS3076
Author:   yamyam
Date:     2014-09-16 05:59:29 +0000 (Tue, 16 Sep 2014)
Log Message:
-----------
Some fixes (Thank you Toudou-san!)

Modified Paths:
--------------
    branches/ja/ja.mo
    branches/ja/ja.po

Modified: branches/ja/ja.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: branches/ja/ja.po
===================================================================
--- branches/ja/ja.po	2014-09-12 03:02:16 UTC (rev 3075)
+++ branches/ja/ja.po	2014-09-16 05:59:29 UTC (rev 3076)
@@ -8093,7 +8093,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.vel_damping
 msgid "Damp velocity to help cloth reach the resting position faster (1.0 = no damping, 0.0 = fully dampened)"
-msgstr "クロスが元の位置に戻る速度を遅くします(1.0で減速なし、0.0で完全に減速)"
+msgstr "クロスが収束位置に至る速度を遅くします(1.0で減速なし、0.0で完全に減速)"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.use_pin_cloth
 msgid "Pin Cloth"
@@ -16944,7 +16944,7 @@
 #. :src: bpy.types.DomainFluidSettings.slip_type:'NOSLIP'
 #. :src: bpy.types.ObstacleFluidSettings.slip_type:'NOSLIP'
 msgid "Obstacle causes zero normal and tangential velocity (=sticky), default for all (only option for moving objects)"
-msgstr "障害物は法線および接線速度をゼロにします(=吸着)。デフォルト設定。(移動するオブジェクトのみ)"
+msgstr "障害物が流体の法線と接線速度をゼロにします(=吸着)。デフォルト設定。(移動するオブジェクトのみ)"
 
 #. :src: bpy.types.DomainFluidSettings.slip_type:'PARTIALSLIP'
 #. :src: bpy.types.ObstacleFluidSettings.slip_type:'PARTIALSLIP'
@@ -16964,7 +16964,7 @@
 #. :src: bpy.types.DomainFluidSettings.slip_type:'FREESLIP'
 #. :src: bpy.types.ObstacleFluidSettings.slip_type:'FREESLIP'
 msgid "Obstacle only causes zero normal velocity (=not sticky, non moving objects only!)"
-msgstr "障害物が法線方向の速度を0にするだけです(=吸着ではありません。動かないオブジェクト限定!)"
+msgstr "障害物が流体の法線方向の速度のみゼロにします(=吸着ではありません。動かないオブジェクト限定!)"
 
 #. :src: bpy.types.DomainFluidSettings.partial_slip_factor
 #. :src: bpy.types.ObstacleFluidSettings.partial_slip_factor
@@ -17184,7 +17184,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleFluidSettings.use_floats
 msgid "Floats"
-msgstr "浮かぶ泡"
+msgstr "浮遊物"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleFluidSettings.use_floats
 msgid "Show floating foam particles"
@@ -19467,7 +19467,7 @@
 #. :src: bpy.types.PAINT_OT_brush_select.sculpt_tool:'FILL'
 #. :src: bpy.types.PAINT_OT_brush_select.texture_paint_tool:'FILL'
 msgid "Fill"
-msgstr "面を張る"
+msgstr "フィル"
 
 #. :src: bpy.types.Brush.sculpt_tool:'FLATTEN'
 #. :src: bpy.types.PAINT_OT_brush_select.sculpt_tool:'FLATTEN'
@@ -20981,7 +20981,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Curve.use_fill_deform
 msgid "Fill Deformed"
-msgstr "面を貼り直す"
+msgstr "変形後にフィル"
 
 #. :src: bpy.types.Curve.use_fill_deform
 msgid "Fill curve after applying shape keys and all modifiers"
@@ -74563,7 +74563,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.RigidBodyConstraint.motor_lin_max_impulse
 msgid "Maximum linear motor impulse"
-msgstr "線形モーターの最大の衝撃"
+msgstr "線形モーターの最大衝撃"
 
 #. :src: bpy.types.RigidBodyConstraint.motor_ang_target_velocity
 msgid "Target angular motor velocity"
@@ -74571,7 +74571,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.RigidBodyConstraint.motor_ang_max_impulse
 msgid "Maximum angular motor impulse"
-msgstr "角速度モーターの最大の衝撃"
+msgstr "角速度モーターの最大衝撃"
 
 #. :src: bpy.types.RigidBodyObject
 msgid "Rigid Body Object"
@@ -74600,15 +74600,15 @@
 
 #. :src: bpy.types.RigidBodyObject.mesh_source:'BASE'
 msgid "Base mesh"
-msgstr "ベースメッシュ"
+msgstr "元の形状をソースとします"
 
 #. :src: bpy.types.RigidBodyObject.mesh_source:'DEFORM'
 msgid "Deformations (shape keys, deform modifiers)"
-msgstr "変形(シェイプキー、変形モディファイアー)"
+msgstr "変形(シェイプキー、変形モディファイアー)のみ適用した形状をソースとします"
 
 #. :src: bpy.types.RigidBodyObject.mesh_source:'FINAL'
 msgid "All modifiers"
-msgstr "全モディファイアー"
+msgstr "全モディファイアー適用後の形状をソースとします"
 
 #. :src: bpy.types.RigidBodyObject.enabled
 msgid "Rigid Body actively participates to the simulation"
@@ -74633,7 +74633,7 @@
 #. :src: bpy.types.RigidBodyObject.use_deform
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_rigidbody.py:77
 msgid "Deforming"
-msgstr "変形"
+msgstr "変形を考慮"
 
 #. :src: bpy.types.RigidBodyObject.use_deform
 msgid "Rigid body deforms during simulation"
@@ -74701,7 +74701,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.RigidBodyObject.restitution
 msgid "Tendency of object to bounce after colliding with another (0 = stays still, 1 = perfectly elastic)"
-msgstr "他と衝突した後のオブジェクトの反射の傾向(0でそのまま、1で完全に反射)"
+msgstr "他と衝突した後のオブジェクトの反発の傾向(0でそのまま、1で完全に反発)"
 
 #. :src: bpy.types.RigidBodyObject.use_margin
 msgid "Use custom collision margin (some shapes will have a visible gap around them)"
@@ -74747,7 +74747,7 @@
 #. :src: bpy.types.RigidBodyWorld.steps_per_second
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_scene.py:289
 msgid "Steps Per Second"
-msgstr "ステップ数毎秒"
+msgstr "ステップ/秒"
 
 #. :src: bpy.types.RigidBodyWorld.steps_per_second
 msgid "Number of simulation steps taken per second (higher values are more accurate but slower)"
@@ -101754,57 +101754,3 @@
 #. :src: Language categories’ labels from bl_i18n_utils/settings.py
 msgid "Starting"
 msgstr "開始"
-
-
-#~ msgid "No Caustics"
-#~ msgstr "コースティクスなし"
-
-
-#~ msgid "Paint Stroke Mode"
-#~ msgstr "ペイントストロークモード"
-
-
-#~ msgid "Failed opening .gz file"
-#~ msgstr ".gzファイルを開くのに失敗しました"
-
-
-#~ msgid "Sculpt Stroke Mode"
-#~ msgstr "スカルプトのストロークモード"
-
-
-#~ msgid "Select the linked objects"
-#~ msgstr "リンクされたオブジェクトを選択"
-
-
-#~ msgctxt "Operator"
-#~ msgid "Link/Append from Library"
-#~ msgstr "ライブラリからリンク/アペンド"
-
-
-#~ msgid "Action taken when a sculpt stroke is made"
-#~ msgstr "スカルプトした時の動作"
-
-
-#~ msgid "Stream"
-#~ msgstr "ストリーム"
-
-
-#~ msgid "Failed opening .blend file for compression"
-#~ msgstr "圧縮のため.blendファイルを開くのに失敗しました"
-
-
-#~ msgid "Leave out caustics, resulting in a darker image with less noise"
-#~ msgstr "コースティクスを除外します。ノイズの少ない暗い画像になります"
-
-
-#~ msgid "Put the linked objects on the active layer"
-#~ msgstr "リンクオブジェクトをアクティブレイヤーに配置します"
-
-
-#~ msgid "Create instances for each group as a DupliGroup"
-#~ msgstr "グループ複製として各グループのインスタンスを作成します"
-
-
-#~ msgid "Link or Append from a Library .blend file"
-#~ msgstr "他の.blendファイルの内容をリンク/アペンド(コピー)します"
-



More information about the Bf-translations-svn mailing list