[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2800] branches/sr/sr.po: Fixes and cleanup

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Mon May 26 01:40:31 CEST 2014


Revision: 2800
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2800
Author:   nikoola
Date:     2014-05-25 23:40:30 +0000 (Sun, 25 May 2014)
Log Message:
-----------
Fixes and cleanup

Modified Paths:
--------------
    branches/sr/sr.po

Modified: branches/sr/sr.po
===================================================================
--- branches/sr/sr.po	2014-05-25 08:16:45 UTC (rev 2799)
+++ branches/sr/sr.po	2014-05-25 23:40:30 UTC (rev 2800)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Blender's translation file (po format).
 # Copyright (C) 2012 The Blender Foundation.
 # This file is distributed under the same # license as the Blender package.
-# Nikola Radovanovic <nrad at eunet.rs>, 2011.
+# Nikola Radovanovic <cobisimo at gmail.com>, 2011-2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -426,7 +426,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Actuator
 msgid "Actuator to apply actions in the game engine"
-msgstr ""
+msgstr "Покретач акција у погону игре"
 
 #. :src: bpy.types.Actuator.type
 #. :src: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.type
@@ -950,7 +950,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ActionActuator
 msgid "Action Actuator"
-msgstr "Назив покретача"
+msgstr "Покретач акције"
 
 #. :src: bpy.types.ActionActuator
 #. :src: bpy.types.ObjectActuator
@@ -981,7 +981,7 @@
 #. :src: bpy.types.ActionActuator.play_mode:'LOOPSTOP'
 #. :src: bpy.types.SoundActuator.mode:'LOOPSTOP'
 msgid "Loop Stop"
-msgstr "Изабери"
+msgstr "Заустави петљу"
 
 #. :src: bpy.types.ActionActuator.play_mode:'LOOPEND'
 #. :src: bpy.types.SoundActuator.mode:'LOOPEND'
@@ -1332,7 +1332,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ArmatureActuator
 msgid "Armature Actuator"
-msgstr "Назив покретача"
+msgstr "Покретач костура"
 
 #. :src: bpy.types.ArmatureActuator.mode
 msgid "Constraint Type"
@@ -2202,7 +2202,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ConstraintActuator.damping_rotation
 msgid "RotDamp"
-msgstr "Светло"
+msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.ConstraintActuator.damping_rotation
 msgid "Use a different damping for orientation"
@@ -2334,23 +2334,23 @@
 
 #. :src: bpy.types.EditObjectActuator.dynamic_operation:'RESTOREDYN'
 msgid "Restore Dynamics"
-msgstr "Динамика косе"
+msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.EditObjectActuator.dynamic_operation:'SUSPENDDYN'
 msgid "Suspend Dynamics"
-msgstr "Динамика косе"
+msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.EditObjectActuator.dynamic_operation:'ENABLERIGIDBODY'
 msgid "Enable Rigid Body"
-msgstr "Омогући додатак"
+msgstr "Омогући крута тела"
 
 #. :src: bpy.types.EditObjectActuator.dynamic_operation:'DISABLERIGIDBODY'
 msgid "Disable Rigid Body"
-msgstr "Онемогући додатак"
+msgstr "Онемогући крута тела"
 
 #. :src: bpy.types.EditObjectActuator.dynamic_operation:'SETMASS'
 msgid "Set Mass"
-msgstr "Изабери следеће"
+msgstr "Подеси масу"
 
 #. :src: bpy.types.EditObjectActuator.object
 #. :src: bpy.types.EditObjectActuator.track_object
@@ -2852,7 +2852,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.MessageActuator
 msgid "Message Actuator"
-msgstr "Назив покретача"
+msgstr "Покретач поруке"
 
 #. :src: bpy.types.MessageActuator.to_property
 #. :src: bpy.types.WarpModifier.object_to
@@ -2921,7 +2921,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ObjectActuator
 msgid "Motion Actuator"
-msgstr "Назив покретача"
+msgstr "Покретач кретања"
 
 #. :src: bpy.types.ObjectActuator.mode
 msgid "Motion Type"
@@ -3189,11 +3189,11 @@
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:971
 #: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_bsdf_anisotropic.c:35
 msgid "Rotation"
-msgstr "Окретање"
+msgstr "Ротација"
 
 #. :src: bpy.types.ObjectActuator.torque
 msgid "Torque"
-msgstr ""
+msgstr "Обртни моменат"
 
 #. :src: bpy.types.ObjectActuator.linear_velocity
 msgid "Linear velocity (in Servo mode it sets the target relative linear velocity, it will be achieved by automatic application of force - Null velocity is a valid target)"
@@ -3205,27 +3205,27 @@
 
 #. :src: bpy.types.ObjectActuator.use_local_location
 msgid "Location is defined in local coordinates"
-msgstr "UV Координате"
+msgstr "Локација је дефинисана у локалним координатама"
 
 #. :src: bpy.types.ObjectActuator.use_local_rotation
 msgid "Rotation is defined in local coordinates"
-msgstr "UV Координате"
+msgstr "Ротација је дефинисана у локалним координатама"
 
 #. :src: bpy.types.ObjectActuator.use_local_force
 msgid "Force is defined in local coordinates"
-msgstr "UV Координате"
+msgstr "Сила је дефинисана у локалним координатама"
 
 #. :src: bpy.types.ObjectActuator.use_local_torque
 msgid "Torque is defined in local coordinates"
-msgstr "UV Координате"
+msgstr "Обртни моменат је дефинисана у локалним координатама"
 
 #. :src: bpy.types.ObjectActuator.use_local_linear_velocity
 msgid "Velocity is defined in local coordinates"
-msgstr "UV Координате"
+msgstr "Брзина је дефинисана у локалним координатама"
 
 #. :src: bpy.types.ObjectActuator.use_local_angular_velocity
 msgid "Angular velocity is defined in local coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "Угаона брзина је дефинисана у локалним координатама"
 
 #. :src: bpy.types.ObjectActuator.use_add_linear_velocity
 msgid "Toggles between ADD and SET linV"
@@ -3461,21 +3461,21 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParentActuator
 msgid "Parent Actuator"
-msgstr "Назив покретача"
+msgstr "Покретач родитеља"
 
 #. :src: bpy.types.ParentActuator.mode:'SETPARENT'
 msgid "Set Parent"
-msgstr "Изабери следеће"
+msgstr "Подеси родитеља"
 
 #. :src: bpy.types.ParentActuator.mode:'REMOVEPARENT'
 msgid "Remove Parent"
-msgstr "Уклони особину"
+msgstr "Уклони родитеља"
 
 #. :src: bpy.types.ParentActuator.object
 #. :src: bpy.types.Object.parent
 #. :src: bpy.types.OUTLINER_OT_parent_drop.parent
 msgid "Parent Object"
-msgstr "Назив објекта"
+msgstr "Родитељски објекат"
 
 #. :src: bpy.types.ParentActuator.object
 msgid "Set this object as parent"
@@ -3484,7 +3484,7 @@
 #. :src: bpy.types.ParentActuator.use_compound
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_game.py:229
 msgid "Compound"
-msgstr "Израз"
+msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.ParentActuator.use_compound
 msgid "Add this object shape to the parent shape (only if the parent shape is already compound)"
@@ -3506,7 +3506,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.PropertyActuator
 msgid "Actuator to handle properties"
-msgstr "Повезано"
+msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.PropertyActuator.mode
 #. :src: bpy.types.SceneActuator.mode
@@ -3639,7 +3639,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.RandomActuator
 msgid "Random Actuator"
-msgstr "Назив покретача"
+msgstr "Насумични покретач"
 
 #. :src: bpy.types.RandomActuator.seed
 #. :src: bpy.types.FieldSettings.seed
@@ -3671,15 +3671,15 @@
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeBsdfGlossy.distribution
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeBsdfRefraction.distribution
 msgid "Distribution"
-msgstr "Изобличавање"
+msgstr "Расподела"
 
 #. :src: bpy.types.RandomActuator.distribution
 msgid "Choose the type of distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Изабери врсту расподеле"
 
 #. :src: bpy.types.RandomActuator.distribution:'BOOL_CONSTANT'
 msgid "Bool Constant"
-msgstr "Булова ограничења"
+msgstr "Логичка константа"
 
 #. :src: bpy.types.RandomActuator.distribution:'BOOL_UNIFORM'
 msgid "Bool Uniform"
@@ -3774,7 +3774,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.RandomActuator.half_life_time
 msgid "Half-Life Time"
-msgstr "Повезано"
+msgstr "Време средине живота"
 
 #. :src: bpy.types.RandomActuator.half_life_time
 msgid "Negative exponential dropoff"
@@ -3786,7 +3786,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SceneActuator.mode:'RESTART'
 msgid "Restart"
-msgstr "Врати"
+msgstr "Поново покрени"
 
 #. :src: bpy.types.SceneActuator.mode:'SET'
 msgid "Set Scene"
@@ -3942,7 +3942,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SoundActuator.use_sound_3d
 msgid "3D Sound"
-msgstr "Звук"
+msgstr "3D звук"
 
 #. :src: bpy.types.SoundActuator.use_sound_3d
 msgid "Enable/Disable 3D Sound"
@@ -3950,7 +3950,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.StateActuator
 msgid "State Actuator"
-msgstr "Назив покретача"
+msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.StateActuator
 msgid "Actuator to handle states"
@@ -3972,19 +3972,19 @@
 
 #. :src: bpy.types.StateActuator.operation:'SET'
 msgid "Set State"
-msgstr "Постави стил"
+msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.StateActuator.operation:'ADD'
 msgid "Add State"
-msgstr "Додај кост"
+msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.StateActuator.operation:'REMOVE'
 msgid "Remove State"
-msgstr "Изаберите слику за позадину"
+msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.StateActuator.operation:'CHANGE'
 msgid "Change State"
-msgstr "Покрени игру"
+msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator
 msgid "Steering Actuator"
@@ -4023,29 +4023,29 @@
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.velocity
 msgid "Velocity magnitude"
-msgstr "Скала брзине:"
+msgstr "Вредност брзине"
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.acceleration
 #. :src: bpy.types.DynamicPaintSurface.drip_acceleration
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.draw_color:'ACCELERATION'
 msgid "Acceleration"
-msgstr "Структура убрзања:"
+msgstr "Убрзање"
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.acceleration
 msgid "Max acceleration"
-msgstr "Структура убрзања:"
+msgstr "Максимално обрзање"
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.turn_speed
 msgid "Turn Speed"
-msgstr "Брзина"
+msgstr "Брзина окрета"
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.turn_speed
 msgid "Max turn speed"
-msgstr "Макс. брзина окретања"
+msgstr "Макс. брзина окрета"
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.distance
 msgid "Dist"
-msgstr "Деформација"
+msgstr "Удаљеност"
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.distance
 msgid "Relax distance"
@@ -4075,11 +4075,11 @@
 #. :src: bpy.types.OUTLINER_OT_scene_drop.object
 #. :src: bpy.types.ParticleTarget.object
 msgid "Target Object"
-msgstr "Назив објекта"
+msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.target
 msgid "Target object"
-msgstr "Назив објекта"
+msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.self_terminated
 msgid "Self Terminated"
@@ -4091,7 +4091,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.show_visualization
 msgid "Visualize"
-msgstr "Визуелизација физике"
+msgstr "Визуализуј"
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.show_visualization
 msgid "Enable debug visualization for 'Path following'"
@@ -4099,26 +4099,26 @@
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.update_period
 msgid "Update period"
-msgstr ""
+msgstr "Преиод освежавања"
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.update_period
 msgid "Path update period"
-msgstr "Уђи у мод измене"
+msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.navmesh
 msgid "Navigation Mesh Object"
-msgstr "Промена погледа"
+msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.navmesh
 #. :src: bpy.types.GameObjectSettings.physics_type:'NAVMESH'
 #. :src: bpy.types.SCENE_PT_game_navmesh
 msgid "Navigation mesh"
-msgstr "Промена погледа"
+msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.facing
 #: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_layer_weight.c:39
 msgid "Facing"
-msgstr "Размак"
+msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.facing
 msgid "Enable automatic facing"
@@ -4226,7 +4226,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.UI_AP_i18n_settings.I18N_DIR

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list