[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2699] branches/es/es.po: Spanish - update [100%]

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Fri Mar 28 04:40:47 CET 2014


Revision: 2699
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2699
Author:   gab3d
Date:     2014-03-28 03:40:46 +0000 (Fri, 28 Mar 2014)
Log Message:
-----------
Spanish - update [100%]

Modified Paths:
--------------
    branches/es/es.po

Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po	2014-03-27 16:03:53 UTC (rev 2698)
+++ branches/es/es.po	2014-03-28 03:40:46 UTC (rev 2699)
@@ -25255,7 +25255,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.show_weight
 msgid "Show Weights"
-msgstr "Mostrar influencias"
+msgstr "Influencias"
 
 #. :src: bpy.types.Mesh.show_weight
 msgid "Draw weights in editmode"
@@ -26877,7 +26877,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Object.show_all_edges
 msgid "Draw All Edges"
-msgstr "Mostrar todos los bordes"
+msgstr "Todos los bordes"
 
 #. :src: bpy.types.Object.show_all_edges
 msgid "Display all edges for mesh objects"
@@ -36734,7 +36734,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.WM_MT_operator_presets
 msgid "Operator Presets"
-msgstr "Ajustes de operador"
+msgstr "Ajustes del operador"
 
 #. :src: bpy.types.MeshColor
 #. :src: bpy.types.MeshLoopColor
@@ -51014,11 +51014,11 @@
 #. :src: bpy.types.MASK_OT_cyclic_toggle
 msgctxt "Operator"
 msgid "Toggle Cyclic"
-msgstr "Cíclica (alternar)"
+msgstr "Cíclica"
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_cyclic_toggle
 msgid "Make active spline closed/opened loop"
-msgstr "Cierra o abre un bucle en la curva activa"
+msgstr "Hace que la curva activa sea abierta o cerrada"
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_cyclic_toggle.direction
 msgid "Direction to make surface cyclic in"
@@ -51027,12 +51027,12 @@
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_cyclic_toggle.direction:'CYCLIC_U'
 #. :src: bpy.types.Spline.use_cyclic_u
 msgid "Cyclic U"
-msgstr "Cíclica U"
+msgstr "Cíclica en U"
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_cyclic_toggle.direction:'CYCLIC_V'
 #. :src: bpy.types.Spline.use_cyclic_v
 msgid "Cyclic V"
-msgstr "Cíclica V"
+msgstr "Cíclica en V"
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_de_select_first
 msgctxt "Operator"
@@ -51303,7 +51303,7 @@
 #. :src: bpy.types.MASK_OT_handle_type_set
 msgctxt "Operator"
 msgid "Set Handle Type"
-msgstr "Definir tipo de asa"
+msgstr "Tipo de asa"
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_handle_type_set
 #. :src: bpy.types.MASK_OT_handle_type_set
@@ -52295,7 +52295,7 @@
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_obj.axis_forward:'X'
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_x3d.axis_forward:'X'
 msgid "X Forward"
-msgstr "X adelante"
+msgstr "+X hacia adelante"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_ply.axis_forward:'Y'
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_stl.axis_forward:'Y'
@@ -52310,7 +52310,7 @@
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_obj.axis_forward:'Y'
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_x3d.axis_forward:'Y'
 msgid "Y Forward"
-msgstr "Y adelante"
+msgstr "+Y hacia adelante"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_ply.axis_forward:'Z'
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_stl.axis_forward:'Z'
@@ -52325,7 +52325,7 @@
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_obj.axis_forward:'Z'
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_x3d.axis_forward:'Z'
 msgid "Z Forward"
-msgstr "Z adelante"
+msgstr "+Z hacia adelante"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_ply.axis_forward:'-X'
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_stl.axis_forward:'-X'
@@ -52340,7 +52340,7 @@
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_obj.axis_forward:'-X'
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_x3d.axis_forward:'-X'
 msgid "-X Forward"
-msgstr "-X adelante"
+msgstr "-X hacia adelante"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_ply.axis_forward:'-Y'
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_stl.axis_forward:'-Y'
@@ -52355,7 +52355,7 @@
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_obj.axis_forward:'-Y'
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_x3d.axis_forward:'-Y'
 msgid "-Y Forward"
-msgstr "-Y adelante"
+msgstr "-Y hacia adelante"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_ply.axis_forward:'-Z'
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_stl.axis_forward:'-Z'
@@ -52370,7 +52370,7 @@
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_obj.axis_forward:'-Z'
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_x3d.axis_forward:'-Z'
 msgid "-Z Forward"
-msgstr "-Z adelante"
+msgstr "-Z hacia adelante"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_ply.axis_up:'X'
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_stl.axis_up:'X'
@@ -52385,7 +52385,7 @@
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_obj.axis_up:'X'
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_x3d.axis_up:'X'
 msgid "X Up"
-msgstr "X arriba"
+msgstr "+X hacia arriba"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_ply.axis_up:'Y'
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_stl.axis_up:'Y'
@@ -52400,7 +52400,7 @@
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_obj.axis_up:'Y'
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_x3d.axis_up:'Y'
 msgid "Y Up"
-msgstr "Y arriba"
+msgstr "+Y hacia arriba"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_ply.axis_up:'Z'
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_stl.axis_up:'Z'
@@ -52415,7 +52415,7 @@
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_obj.axis_up:'Z'
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_x3d.axis_up:'Z'
 msgid "Z Up"
-msgstr "Z arriba"
+msgstr "+Z hacia arriba"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_ply.axis_up:'-X'
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_stl.axis_up:'-X'
@@ -52430,7 +52430,7 @@
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_obj.axis_up:'-X'
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_x3d.axis_up:'-X'
 msgid "-X Up"
-msgstr "-X arriba"
+msgstr "-X hacia arriba"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_ply.axis_up:'-Y'
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_stl.axis_up:'-Y'
@@ -52445,7 +52445,7 @@
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_obj.axis_up:'-Y'
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_x3d.axis_up:'-Y'
 msgid "-Y Up"
-msgstr "-Y arriba"
+msgstr "-Y hacia arriba"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_ply.axis_up:'-Z'
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_stl.axis_up:'-Z'
@@ -52460,7 +52460,7 @@
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_obj.axis_up:'-Z'
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_x3d.axis_up:'-Z'
 msgid "-Z Up"
-msgstr "-Z arriba"
+msgstr "-Z hacia arriba"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_stl
 msgctxt "Operator"
@@ -52490,7 +52490,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_autodesk_3ds
 msgid "Export to 3DS file format (.3ds)"
-msgstr "Exportar a formato de archivos 3DS (.3ds)"
+msgstr "Exportar al formato de archivos 3DS (.3ds)"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_autodesk_3ds.use_selection
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_obj.use_selection
@@ -52514,11 +52514,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx
 msgid "Selection to an ASCII Autodesk FBX"
-msgstr "Selección a un FBX ASCII de Autodesk"
+msgstr "Exportar al formato de archivos FBX de Autodesk"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.version
 msgid "Exporter Version"
-msgstr "Versión del exportador"
+msgstr "Versión"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.version
 msgid "Choose which version of the exporter to use"
@@ -52531,7 +52531,7 @@
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.version:'BIN7400'
 msgid "Newer 7.4 binary version, still in development (no animation yet)"
 msgstr ""
-"Nueva versión binaria 7.4, aún en desarrollo (todavía no soporta animación)"
+"Nueva versión 7.4 binaria, aún en desarrollo (todavía no soporta animación)"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.version:'ASCII6100'
 msgid "FBX 6.1 ASCII"
@@ -52539,7 +52539,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.version:'ASCII6100'
 msgid "Legacy 6.1 ascii version"
-msgstr "Versión ASCII 6.1 (antigua)"
+msgstr "Antigua versión 6.1 ASCII"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -52562,7 +52562,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.bake_space_transform
 msgid "Bake Space Transform"
-msgstr ""
+msgstr "Capturar transformaciones espaciales"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.bake_space_transform
 msgid ""
@@ -52570,14 +52570,18 @@
 "objects when target space is not aligned with Blender's space (WARNING! "
 "experimental option, might give odd/wrong results)"
 msgstr ""
+"Capturar las transformaciones espaciales en datos del objeto, previene "
+"rotaciones no deseadas cuando las coordenadas de destino no se encuentran "
+"alineadas con las de Blender (ADVERTENCIA! opción experimental, puede causar "
+"resultados extraños o incorrectos)"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.object_types
 msgid "Object Types"
-msgstr "Tipos Objeto"
+msgstr "Tipos de objeto"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.use_mesh_modifiers
 msgid "Apply modifiers to mesh objects"
-msgstr "Aplica los modificadores a objetos poligonales"
+msgstr "Aplicar modificadores a objetos poligonales"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.mesh_smooth_type
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:284
@@ -52586,15 +52590,15 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.mesh_smooth_type:'OFF'
 msgid "Don't write smoothing"
-msgstr "No grabar suavizado"
+msgstr "No guardar el suavizado"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.mesh_smooth_type:'FACE'
 msgid "Write face smoothing"
-msgstr "Grabar suavizado de caras"
+msgstr "Guardar suavizado de caras"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.mesh_smooth_type:'EDGE'
 msgid "Write edge smoothing"
-msgstr "Grabar suavizado de bordes"
+msgstr "Guardar suavizado de bordes"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.use_mesh_edges
 msgid "Include Loose Edges"
@@ -52609,9 +52613,9 @@
 "Add binormal and tangent vectors, together with normal they form the tangent "
 "space (will only work correctly with tris/quads only meshes!)"
 msgstr ""
-"Agrega vectores binormales y tangentes, que conjuntamente con el vector "
-"normal conforman el espacio tangencial (solo funcionará correctamente con "
-"mallas que contengan únicamente tris./cudr.)"
+"Agregar vectores binormales y tangentes, que conjuntamente con el vector "
+"normal forman el espacio tangencial (funciona correctamente con mallas que "
+"solo contengan triángulos o cuadriláteros)"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.use_custom_properties
 #. :src: bpy.types.BONE_PT_custom_props
@@ -52634,7 +52638,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.use_custom_properties
 msgid "Export custom properties"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar las propiedades personalizadas"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.use_armature_deform_only
 msgid "Only Deform Bones"
@@ -52642,7 +52646,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.use_armature_deform_only
 msgid "Only write deforming bones"
-msgstr "Solo escribe los huesos deformantes"
+msgstr "Guardar solo los huesos que causan deformaciones"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.bake_anim
 msgid "Baked Animation"
@@ -52650,7 +52654,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.bake_anim
 msgid "Export baked keyframe animation"
-msgstr "Exportar una captura de la animación"
+msgstr "Exportar una captura de la animación por fotogramas clave"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.bake_anim_step
 msgid "Sampling Rate"
@@ -52658,13 +52662,15 @@
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list