[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2697] branches/pt_BR/pt_BR.po: Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Thu Mar 27 16:47:49 CET 2014


Revision: 2697
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2697
Author:   greylica
Date:     2014-03-27 15:47:49 +0000 (Thu, 27 Mar 2014)
Log Message:
-----------
Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169
Improvements

Modified Paths:
--------------
    branches/pt_BR/pt_BR.po

Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po	2014-03-27 15:08:14 UTC (rev 2696)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po	2014-03-27 15:47:49 UTC (rev 2697)
@@ -1221,7 +1221,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ActionActuator.apply_to_children
 msgid "Update Action on all children Objects as well"
-msgstr "Atualizar a ação também em todos os objetos crianças"
+msgstr "Atualiza a ação também em todos os objetos crianças"
 
 #. :src: bpy.types.ActionActuator.blend_mode
 #. :src: bpy.types.MaterialGameSettings.alpha_blend
@@ -22203,7 +22203,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.use_square
 msgid "Cast a square spot light shape"
-msgstr "Projeta um foco de luz com formato quadrado"
+msgstr "Projeta um foco de luz usando arestas de iluminação em formato de quadrado"
 
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.use_halo
 #. :src: bpy.types.Material.type:'HALO'
@@ -26180,11 +26180,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.normal_factor
 msgid "Let the surface normal give the particle a starting speed"
-msgstr "Faz com que a superfície normal dê a partícula uma velocidade inicial "
+msgstr "Permite que a normal da superfície forneça a partícula uma velocidade inicial "
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.object_factor
 msgid "Let the object give the particle a starting speed"
-msgstr "Faz com que o objeto dê a partícula uma velocidade inicial"
+msgstr "Permite que o objeto forneça a partícula uma velocidade inicial"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.factor_random
 msgid "Give the starting speed a random variation"
@@ -26192,11 +26192,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.particle_factor
 msgid "Let the target particle give the particle a starting speed"
-msgstr "Faz com que as partículas alvo forneçam às partículas uma velocidade inicial"
+msgstr "Permite que as partículas alvo forneçam às partículas uma velocidade inicial"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.tangent_factor
 msgid "Let the surface tangent give the particle a starting speed"
-msgstr "Faz com que a tangente da superfície dê às partículas uma velocidade inicial "
+msgstr "Permite que a tangente da superfície dê às partículas uma velocidade inicial "
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.tangent_phase
 msgid "Rotate the surface tangent"
@@ -26208,7 +26208,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.reactor_factor
 msgid "Let the vector away from the target particle's location give the particle a starting speed"
-msgstr "Faz com que o vetor mais distante da localização da partícula alvo dê a partícula uma velocidade inicial"
+msgstr "Permite que o vetor mais distante da localização da partícula alvo dê a partícula uma velocidade inicial"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.object_align_factor
 msgid "Object Aligned"
@@ -26216,7 +26216,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.object_align_factor
 msgid "Let the emitter object orientation give the particle a starting speed"
-msgstr "Faz com que a orientação do objeto emissor dê às partículas uma velocidade inicial"
+msgstr "Permite que a orientação do objeto emissor dê às partículas uma velocidade inicial"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.angular_velocity_factor
 msgid "Angular velocity amount (in radians per second)"
@@ -50658,11 +50658,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_smooth
 msgid "Apply weighted moving means to make selected F-Curves less bumpy"
-msgstr "Aplicar uma movimentação com pesagem significa tornar as Curvas-F selecionadas menos abruptas"
+msgstr "Aplica uma movimentação com pesagem significa tornar as Curvas-F selecionadas menos abruptas"
 
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_snap
 msgid "Snap selected keyframes to the chosen times/values"
-msgstr "Atrair os quadros-chave selecionados para os valores / tempos escolhidos"
+msgstr "Atrai os quadros-chave selecionados para os valores / tempos escolhidos"
 
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_snap.type:'VALUE'
 msgid "Cursor Value"
@@ -50670,7 +50670,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_snap.type:'VALUE'
 msgid "Set values of selected keyframes to the cursor value (Y/Horizontal component)"
-msgstr "Configurar valores de quadros-chave selecionados para valor do cursor (Componente Horizontal/Y)"
+msgstr "Define os valores dos quadros-chave selecionados para valor do cursor (Componente Horizontal/Y)"
 
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_snap.type:'HORIZONTAL'
 msgid "Flatten Handles"
@@ -50853,7 +50853,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.IMAGE_OT_external_edit
 msgid "Edit image in an external application"
-msgstr "Editar Imagem dentro de um aplicativo externo"
+msgstr "Permite a edição de imagem em um aplicativo externo"
 
 #. :src: bpy.types.IMAGE_OT_invert
 msgctxt "Operator"
@@ -79089,11 +79089,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.LampTextureSlot.use_map_color
 msgid "Let the texture affect the basic color of the lamp"
-msgstr "Faz com que as texturas afetem a cor básica da lâmpada"
+msgstr "Permite que as texturas afetem a cor básica da lâmpada"
 
 #. :src: bpy.types.LampTextureSlot.use_map_shadow
 msgid "Let the texture affect the shadow color of the lamp"
-msgstr "Faz com que a textura afete a cor das sombras da lâmpada"
+msgstr "Permite que a textura afete a cor das sombras da lâmpada"
 
 #. :src: bpy.types.LampTextureSlot.color_factor
 msgid "Amount texture affects color values"
@@ -79238,7 +79238,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.MaterialTextureSlot.use_map_displacement
 msgid "Let the texture displace the surface"
-msgstr "Permitir que a textura desloque a superfície"
+msgstr "Permite que a textura desloque a superfície"
 
 #. :src: bpy.types.MaterialTextureSlot.use_map_warp
 msgid "Let the texture warp texture coordinates of next channels"



More information about the Bf-translations-svn mailing list